• RU
  • icon На проверке: 1
Меню

Установка крана мостового для нужд механизации футеровочных работ и подвешивания пневмомолота

  • Добавлен: 25.01.2021
  • Размер: 11 MB
  • Закачек: 1
Узнать, как скачать этот материал

Описание

ППР Установка Кран Мостовой 10т

Состав проекта

icon ППР Установка Кран Мостовой 10т .dwg

Дополнительная информация

Контент чертежей

icon ППР Установка Кран Мостовой 10т .dwg

ППР Установка Кран Мостовой 10т .dwg
Горнодобывающее и перерабатывающее предприятие на базе месторождения Благодатное. Техническое перевооружение ЗИФ-4.
Р-937233-15.16-IV.37.1-ППР
Установка крана мостового для нужд механизации футеровочных работ и подвешивания пневмомолота
Составная стойка Сс-1 и балки Бм-4
Сборочные единицы и детали
Спецификация на один элемент
Составная стойка Сс-1
Общие указания и перечень комплекта рабочих чертежей марки "КМ(АН)"
данные" лист КМ(АН)-1;
Опорные пластины (поз."6" и "7") крпятся к монолитному железобетонному перекрытию
площадки на отметке +8
0 с помощью дюбель-гвоздей;
Оголовки стоек (поз."1") крепится на сварке к балкам площадки на отметке +14
Р-93708-22.4-II.3-КМ(АН)
Перерабатывающий комплекс
Горнодобывающее и перерабатывающее предприятие на базе
месторождения "Благодатное". Техническое перевооружение ЗИФ-4.
Главный корпус. Установка крана мостового для нужд механизации
и футеровочных работ и подвешивания пневмомолота.
Оформить НАРЯД-ДОПУСК в соответствии с требованиями КБЕ О ПБ-07-20141ПУ
на выполнение работ с повышенной опасностью. 2. Оформить и подписать акт на разрешение проведения строительно-монтажных работ с установленных инвентарных строительных лесов высотой более 4-х метров. 4. Всем членам бригады провести на рабочем месте целевой инструктаж с регистрацией в наряде-допуске. 5. Назначить ответственных производителей и ответственных исполнителей работ указанных в данном ППР. Лицо
ответственное за безопасное производство работ
до начала работ обязан осмотреть участок производства работ
определить и ознакомить работников с опасными зонами. 6. До начала производства работ ответственные руководители
ответственные исполнители и непосредственные исполнители работ
должны быть ознакомлены с настоящим проектом производства работ под роспись. Лицо
определить и ознакомить работников с опасными зонами. 7. Работы выполнять по наряду-допуску в присутствии ответственного производителя работ.
-Перед началом работ по подъему и перемещению грузов установить порядок обмена условными сигналами между ответственным лицом (стропальщиком) и крановщиками. Все сигналы при производстве работ подавать только одним лицом
кроме сигнала «СТОП»
который может подать любой работник
заметивший опасность. В случае отсутствия прямой зрительной связи между лицом
руководящим подъемом
и крановщиками должна быть налажена надежная радиотелефонная связь. i0
Требования безопасности к канатам
стропам 1.Стальные канаты
применяемые для грузоподъемных работ
должны в соответствии с требованиями Приказ Ростехнадзора от 12.11.2013 N 533 "Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности ""Правила безопасности опасных производственных объектов
на которых используются подъемные сооружения
иметь сертификат завода-изготовителя и соответствовать требованиям ГОСТ 3241-91. 2.Стропы грузовые должны соответствовать требованиям ГОСТ 25573-82 и РД-10-231-98. 3.При работе необходимо следить за тем
чтобы канат не касался других канатов
частей оборудования и т.п.
не имел чрезмерных перегибов
в том числе на блоках и барабанах малого диаметра. 4. Применение канатов
обрыв проволок и износ более допустимого
не допускается. 5. Стропы должны крепиться за специальные рамы или другие грузозахватные элементы поднимаемого груза. При строповке грузов ветви стропов должны быть предохранены от соскальзывания
при подъеме груза ветви стропов должны иметь равномерное натяжение. 6. Петли стропа следует надевать по центру зева крюка
а крюк устанавливать по центру строповки. Крюки стропа должны быть направлены от центра тяжести груза. 7. При подъеме и перемещении груза канаты грузового полиспаста подъемного механизма должны быть направлены вертикально. 8. Работать с канатами без рукавиц не допускается. 9. При работе необходимо вести постоянное наблюдение за состоянием стальных канатов и стропов
производить осмотр стропов каждые 10 дней с записью в журнале осмотра грузозахватных приспособлений. 10. Отбраковка стальных канатов и стропов производится в соответствии с требованиями Приказ Ростехнадзора от 12.11.2013 N 533 "Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности ""Правила безопасности опасных производственных объектов
на которых используются подъемные сооружения. 11. Подлежат отбраковке в полном объеме стропы
имеющие: а) оборванную прядь; б) оборванный или выдавленный наружу сердечник; в) уменьшение диаметра наружных проволочек вследствие износа или коррозии на 40% и более; г) число оборванных проволок на шаг свивки больше допустимого; д) трещины на крюках или кольцах или их износ 10 % и более от первоначального сечения; е) прожоги
скрутки и другие механические повреждения.
Требования безопасности при работах с ПС q*;При выполнении погрузочно-разгрузочных работ должны соблюдаться требования СНиП 12-03-2001 "Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования"
«Правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов»
утвержденные Приказом Министерства труда и социальной защиты РФ № 642н от 17.09.2014
Приказ №533 от 12.11.2013 «Об утверждении федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила безопасности опасных производственных объектов
на которых используются подъемные сооружения"». Погрузочно-разгрузочные работы выполнять под руководством лица
ответст-венного за безопасное производство работ кранами
назначенного приказом руководителя организации . Лицо
руководящее производством работ обязано: -Провести инструктаж по охране труда и методам проведения работ под роспись; -Перед началом работ оградить зону производства работ
проверить внешним осмотром исправность грузоподъемных механизмов и другого погрузочно-разгрузочного инвентаря. Работа на неисправных механизмах и неисправным инвентарем ЗАПРЕЩАЕТСЯ. i1.5
-Проверить у работников
осуществляющих работы
наличие соответствующих удостоверений и других документов на право производства этих работ. i1.775
q 2) проверить массу груза; 3) канаты
цепи накладывать на основной массив груза без узлов
под острие ребра грузов подкладывать специальные подкладки
предохраняющие стропы от повреждений; 4) убедиться в том
что предназначенный к подъему груз ничем не укреплен
не завален. - Перед подачей сигнала о подъеме груза стропальщик должен: 1) проверить
нет ли на грузе незакрепленных деталей и инструментов; 2) убедиться в том
что вовремя подъема груз не может ни за что зацепиться; 3) убедиться в отсутствии людей возле груза
между поднимаемым грузом и стенами
станками и другим оборудованием. - При подъеме и перемещении груза стропальщик должен: 1) подать сигнал для подъема груза на высоту 300 мм
затем проверить правильность строповки
равномерность натяжения стропов
действие тормозов и только после этого подать сигнал о подъеме груза на необходимую высоту; при необходимости перестроповки груз должен быть опущен; 2) перед горизонтальным перемещением груза или грузозахватных приспособлений убедиться в том
что они подняты не менее чем на 500 мм выше встречающихся на пути предметов; 3) сопровождать при перемещении груз и следить за тем
чтобы он не перемещался над людьми и не мог ни за что зацепиться. Если сопровождать груз не представляется возможным
то за его перемещением должен следить крановщик
второй стропальщик или сигнальщик; 4) для предотвращения самопроизвольного разворота длинномерных и громоздких грузов вовремя их подъема или перемещения применять специальные оттяжки или багры; -При возникновении аварийных ситуаций или опасности травмирования работников немедленно прекратить работы и принять меры для устранения опасности. -Допуск в опасную зону посторонних лиц
не имеющих отношения к производству работ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ. -Грузозахватные приспособления снабжаются клеймом или прочно прикрепленной металлической биркой с указанием номера
паспортной грузоподъемности и даты испытания. Грузозахватные приспособления
кроме клейма (бирки)
снабжаются паспортом. -Для производства работ по строповке
подъему и перемещению грузов назначаются стропальщики и крановщики не моложе 18 лет
обученные по специальной программе
аттестованные квалифицированной комиссией и имеющих удостоверение на проведение этих работ. -В каждой смене
ответственное за безо-пасное производство работ по перемещению грузов краном
из числа инженерно--технических работников
которое является руководителем работ по наряду-допуску. -Сигнальщиками назначаются только рабочие из числа аттестованных стро-пальщиков. Сигнальщик назначается руководителем работ.
Требования безопасности до начала производства работ.
Настоящий проект разработан для выполнения работ по монтажу мостового кран гп 10тн; 2. Выполнение данных работ включает в себя следующий комплекс мероприятий: i-1.6
а) Предварительные мероприятия: i-1
- для обеспечения непрерывной работы технологических служб технического персонала
разработка и согласование руководством подрядной организации и руководством БГОКа графика организации комплекса подготовительных мероприятий по выполнению восстановительных работ; - согласование руководством подрядной организации и руководством БГОКа проведения работ по устройству площадок под установку гподъемных кранов
строительного оборудования и складирование строительных материалов; - согласование руководством подрядной организации и руководством БГОКа проведения работ по организации пешеходных проходов работников и технического персонала; - согласование руководством подрядной организации и руководством БГОКа ограничения угла поворота
вылета и длины стрелы грузоподъемного крана в сторону имеющихся складских
хозяйственных или бытовых помещений; - предоставление точки подсоединения к электроснабжению; - согласование организации освещения строительной площадки в темное время суток; б) Подготовка строительной площадки к монтажным работам: устройство ограждения
площадок складирования строительных материалов и строительного оборудования; в) Демонтажмонтаж кровли; г) Укрупнительная сборка мостового крана гп 10тн; д) Монтаж мостового крана гп 10тн; е) Установка площадок обслуживания; 3. Производство комплекса работ на территории БГОКа выполняется в условиях действующего производства. i0
s*;4. Перемещение малогабаритных грузов весом не более 3.2 тн. в труднодоступных местах для работы мостовыми кранами
кран-балками осуществлять при помощи средств малой механизации;
Требования безопасности во время производства работ. i-1.5
Строительная площадка и участки на которых выполняются погрузо-разгрузочные
демонтажные и строительно-монтажные работы по монтажу мостового крана гп 10тн
площадок обслуживания
являются опасными зонами. s*;2. В опасных зонах производства работ присутствие лиц
не имеющих непосредственного отношения к производству работ ЗАПРЕЩЕНО! 3. Исполнители работ (члены бригады)
должны быть снабжены средствами индивидуальной защиты. 4. Границы опасных зон обозначить на местности сигнальным ограждением по СТ РК 12.4.059-2002"Строительство. Ограждения предохранительные инвентарные" и знаками безопасности по СТ РК ГОСТ Р 12.4.026-2006 "Цвета сигнальные
знаки безопасности и разметка сигнальная". i-2
Места огневых работ обеспечить огнетушителем порошковым ОП-2(3).
Порядок производства работ.
Горнодобывающее и перерабатывающее предприятие на базе месторождения "Благодатное". Техническое перевооружение ЗИФ-4
Российская Федерация
Рабочая документация.
ПРОЕКТ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ
Акционерное общество Золотодобывающая компания "Полюс
Р-93708-22.4-II.3-ТХ-ППР
Установка крана мостового для нужд механизации футеровочных работ и подвешивания пневмомолота.
Порядок производства работ
Требование безопасности при работе с ПС
Требование безопасности при работе на выосте
Проведение огневых работ
Электросварщики допускаются к выполнению работ при наличии следующих средств индивидуальной защиты: - каски; - брезентового костюма с защитными свойствами "Тр" (ГОСТ Р 12.4.247-2008); - кожаных ботинок с защитными свойствами "Тр"; - щитка сварщика (ТУ 36-2455-82) или наголовного щитка с каской для электросварщика (ТУ 5.978-13373-82); - руковиц; - термостойкая полная страховочная привязь.
Монтажники стальных конструкций допускаются к выполнению работ при наличии следующих средств индивидуальной защиты: - каски; - хлопчатобумажного костюма; - кожаных ботинок на нескользящей подошве с железным подноском; - термостойкая полная страховочная привязь.
Организация складирования материалов
Список ознакомленных лиц
Порядок производства работ:
Выполнить предварительные мероприятия по организации производства безопасными методами комплекса строительно-монтажных работ по установке технологического оборудования
площадок обслуживания; 2. Произвести демонтаж кровли в осях 1-2Е-Ж и 1-2М-Н с помощью автокарана LIEBHER гп 100тн: 2.1 Установить автокрана на Ст1 для производства демонтажа кровли в осях 1-2Е-Ж; i0
2 Установить страховочное ограждение. Страховочное ограждение состоит из стоек
горизонтального элемента и поводков. Стойки выполнить из уголка 75х6
высотой 1.2 м. Горизонтальный элемент - из каната ø10
поводки (для крепления карабина монтажного пояса) - из каната ø8. Стойки приварить к надежно закрепленным элементам крыши (прогону
ферме). При изготовлении поводков количество зажимов должно быть не менее 4.0 штук. Шаг расположения зажимов и длина свободного конца каната за последним зажимом должны составлять не менее трех размеров зажима. Зажим устанавливать так
чтобы его перемычка всегда располагалась на той стороне каната
которая несет нагрузку; i-1.6
q*;2.3 Застропить демонтируемый элемент
дать натяжку на строп
произвести демонтаж элемента (разболтить
срезать приварные элементы). Направление демонтажа - от оси 1 к оси 2. Порядок демонтажа: 1)покрытие кровли
) нижний слой покрытия; 2.4 Вывести из зоны производства работ сдемонтированные элементы на площадку временного складирования материала; 2.5 Аналогичным образом произвести демонтаж кровли в осях 1-2М-Н 3. Монтаж мостового крана: 3.0 Установить автокраны TADANO гп 110тн и LIEBHER гп 100тн на точки стоянки №1 и №2 соответственно. Произвести проверку ширины существующего рельсового пути и ширины колесной базы вновь монтируемого мостового крана гп 10тн. Установить на отм.+8
0 в осях 1-2Е-Н опорные стапеля. С помощью мостового крана гп 50 тн транспортировить элементы мостового крана гп 10 тн на отм +8
0 3.1 Застропить первую опорную балку мостового крана с помощью автокранов TADANO гп 110тн и LIEBHER гп 100тн; 3.2 Установить опорную балку мостового крана на отм. +17
0 в осях Е1-2 с временным её раскреплением; 3.3 Застропить вторую опорную балку мостового крана с помощью автокранов TADANO гп 110тн и LIEBHER гп 100тн; 3.4 Установить опорную балку мостового крана на отм. +17
0 в осях Н1-2 с временным её раскреплением; 3.5 Застропить первую пролетную балку мостового крана с помощью автокранов TADANO гп 110тн и LIEBHER гп 100тн; 3.6 Установить первую пролетную балку мостового кранана отм.+17
0 в осях Е-Н1-2; 3.7 Застропить вторую пролетную балку мостового крана с помощью автокранов TADANO гп 110тн и LIEBHER гп 100тн; 3.8 Установить вторую пролетную балку мостового кранана отм.+17
0 в осях Е-Н1-2; 3.9 Произвести проверку геометрических параметров мостового крана гп 10тн на соответствие сборочным чертежам завода-изготовителя; 3.10 Произвести контроль надежности крепления всех соединительных элементов крана (болтовые
сварные); 3.11 Проверить надежность опирания мостового крана на все точки. Расстропить мостовой кран; 3.12 Произвести электромонтажные работы согласно раздела ЭМ. 4. Произвести обратный монтаж кровли (см.п.2.3) i0
По завершению работ необходимо освободить площадку от средств производства и временных строительных сооружений в т.ч.: ограждений и информационных знаков; строительного мусора. Сдача строительной площадки оформляется актом.
Требования безопасности при производстве электросварочных работ i0
q*;Электросварочные работы выполнять по наряд-допуску на огневые работы. Наряд-допуск на выполнение огневых работ согласовать с представителем заказчика. Лица
ответственные за исполнение работ
должны проводить инструктажи по соблюдению мер безопасности перед допуском бригад к работе. Получившие инструктаж должны расписаться в наряде-допуске. Все виды работ производить в спецодежде и защитных касках с использованием средств индивидуальной защиты. Маска сварщика
огнеупорные краги. Присоединение и отсоединение от сети электросварочных установок
а также наблюдение за их исправным состоянием в процессе эксплуатации должен выполнять электротехнический персонал данного предприятия
имеющий квалификационную группу по электробезопасности не ниже III. В связи с вероятностью воздействия электрического тока весь персонал
обслуживающий электросварочные установки
должен проходить обучение и аттестацию на соответствующую квалификационную группу по электробезопасности. Электросварщикам
прошедшим специальное обучение
может присваиваться в установленном порядке квалификационная группа по электробезопасности III и выше с правом присоединения и отсоединения электросварочных установок. Работы на высоте производить с применением лямочных поясов с наплечными и набедренными ремнями. Лямочный пояс с наплечными и набедренными ремнями используется с огнеупорным фалом (трос
цепь). В электросварочных аппаратах и источниках их питания элементы
находящиеся под напряжением
должны быть закрыты оградительными устройствами. Электросварочная установка (сварочный трансформатор) должна присоединяться к источнику питания через рубильник или автоматический выключатель. Проверить исправность газо-электросварочного оборудования
наличие исправных и проверенных манометров
держаков. Кабели (провода) электросварочных машин должны располагаться от баллонов кислорода на расстоянии не менее 0
а от баллонов ацетилена и других горючих газов - не менее 1 м. Баллоны на отметки и промежуточные отметки доставляются грузопассажирским лифтов не более 2шт
раздельно кислород и СУГ
в сопровождении работника организации. Напряжение холостого хода источников сварочного тока не должно превышать максимальных значений
указанных в стандартах на соответствующее оборудование. Для дуговой сварки необходимо применять изолированные гибкие кабели
рассчитанные на надежную работу при максимальных электрических нагрузках с учетом продолжительности цикла сварки. Соединение сварочных кабелей следует производить опрессовкой
сваркой или пайкой с последующей изоляцией мест соединения. Подключение кабелей к сварочному оборудованию должно осуществляться при помощи опрессованных или припаянных кабельных наконечников. При прокладке или перемещении сварочных проводов необходимо принимать меры против повреждения их изоляции и соприкосновения с водой
маслом и стальными канатами. В электросварочных аппаратах и источниках их питания элементы
должны быть закрыты оградительными устройствами. Электрододержатели
применяемые при ручной дуговой электросварке металлическими электродами
должны быть заводскими (соответствовать требованиям действующих стандартов).
Требования безопасности при работе на высоте q*;Работники допускаются к работе на высоте после проведения: а) инструктажей по охране труда; б) обучения безопасным методам и приемам выполнения работ; в) обучения и проверки знаний требований охраны труда. Обеспечение безопасности работ на высоте Работодатель для обеспечения безопасности работников должен по возможности исключить работы на высоте. При невозможности исключения работ на высоте работодатель должен обеспечить использование инвентарных лесов
устройств и средств подмащивания
применение подъемников (вышек)
строительных фасадных подъемников
машин или механизмов
а также средств коллективной и индивидуальной защиты. Не допускается выполнение работ на высоте: а) в открытых местах при скорости воздушного потока (ветра) 15 мс и более; б) при грозе или тумане
исключающем видимость в пределах фронта работ
а также при гололеде с обледенелых конструкций и в случаях нарастания стенки гололеда на проводах
инженерных конструкциях (в том числе опорах линий электропередачи)
деревьях; в) при монтаже (демонтаже) конструкций с большой парусностью при скорости ветра 10 мс и более. Требования по охране труда к применению лестниц
трапов Конструкция приставных лестниц и стремянок должна исключать возможность сдвига и опрокидывания их при работе. На нижних концах приставных лестниц и стремянок должны быть оковки с острыми наконечниками для установки на земле. При использовании лестниц и стремянок на гладких опорных поверхностях (паркет
бетон) на нижних концах должны быть надеты башмаки из резины или другого нескользкого материала. При установке приставной лестницы в условиях
когда возможно смещение ее верхнего конца
последний необходимо надежно закрепить за устойчивые конструкции. При использовании приставной лестницы или стремянок не допускается: а) работать с двух верхних ступенек стремянок
не имеющих перил или упоров; б) находиться на ступеньках приставной лестницы или стремянки более чем одному человеку; в) поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент. Не допускается работать на переносных лестницах и стремянках: а) над вращающимися (движущимися) механизмами
работающими машинами
транспортерами; б) с использованием электрического и пневматического инструмента
строительно-монтажных пистолетов; в) при выполнении газосварочных
газопламенных и электросварочных работ; г) при натяжении проводов и для поддержания на высоте тяжелых деталей. Требования по охране труда к оборудованию
применяемым при работе на высоте Оборудование
ручной механизированный и другой инструмент
приспособления и материалы
используемые при выполнении работы на высоте
должны применяться с обеспечением мер безопасности
исключающих их падение (размещение в сумках и подсумках
размещение на достаточном удалении от границы перепада высот или закрепление к страховочной привязи работника). Инструменты
приспособления и материалы весом более 10 кг должны быть подвешены на отдельном канате с независимым анкерным устройством. После окончания работы на высоте оборудование
средства малой механизации
ручной инструмент должны быть сняты с высоты.
Правила безопасной работы при производстве работ с электроинструментом i0
q*;К работе с электроинструментом допускаются работники
имеющие группу по электробезопасности не ниже II. i2.9542
эксплуатирующими электроинструменты
через каждые три месяца проводится повторный инструктаж по охране труда и промышленной безопасности. При работе с электроинструментом на работающего воздействуют повышенные уровни вибрации и шума. Поэтому все работники
использующие в работе электроинструменты
ежегодно должны проходить медицинские осмотры. При работе с электроинструментом применяются следующие средства индивидуальной защиты: Для исключения воздействия вредных и опасных факторов следует использовать предохранительные устройства и электрозащитные средства: - устройство защитного отключения (УЗО); - разделительный трансформатор; - предохранительные устройства (защитные кожухи кругов
устройство защиты от обратного удара и т. п.). Перед началом работы работнику необходимо проверить: - комплектность и надежность крепления деталей; - исправность кабеля (шнура)
его защитной трубки и штепсельной вилки; целостность изоляционных деталей корпуса
рукоятки и крышек щеткодержателей; наличие защитных кожухов и их исправность (все перечисленное в данном абзаце проверяется внешним осмотром); - исправность редуктора (проверяется проворачиванием шпинделя инструмента при выключенном двигателе); - работу на холостом ходу; - в случае выполнения работы на высоте проверить наличие подмостей
имеющих ограждающие конструкции. Работа с электроинструментом с приставных лестниц не допускается; - проверить исправность рабочего инструмента. На нем не должно быть трещин
забоин; Рабочий сменный инструмент должен быть правильно подобран и заточен в соответствии с характером работы и видом обрабатываемого материала. Режущие детали ручных электрических машин: пильные и абразивные диски и т. п. должны точно соответствовать электроинструменту данного типа и надежно закрепляться в зажимных приспособлениях; - убедиться в наличии защитного кожуха
ограждающего любые абразивные круги диаметром 40 мм и более. Кожух должен быть изготовлен из листовой стали. Угол раскрытия кожуха не должен превышать 90°. Присоединять электроинструмент к электросети необходимо только при помощи штепсельных соединений
удовлетворяющих требованиям электробезопасности. Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов
преобразователей частоты
защитно-отключающих устройств и т. п.) к сети и отсоединение его должны производиться только электриком. Установка и смена рабочего инструмента
установка насадок производятся при условии отключения электрической машины от сети штепсельной вилкой. Следить
чтобы кабель (шнур) электроинструмента был защищен от случайного повреждения. Для этого кабель следует подвешивать. Подвешивать кабели или провода над рабочими местами следует на высоте 2
а над проездами - 6 м. Следить
чтобы кабели или провода не соприкасались с металлическими
влажными и масляными поверхностями или предметами.
Электросварочная установка (преобразователь
сварочный трансформатор и т.п.) должна присоединяться к источнику питания через рубильник и предохранители или автоматический выключатель
а при напряжении холостого хода более 70 В должно применяться автоматическое отключение сварочного трансформатора. Металлические части электросварочного оборудования
не находящиеся под напряжением
а также свариваемые изделия и конструкции на все время сварки должны быть заземлены
а у сварочного трансформатора
заземляющий болт корпуса должен быть соединен с зажимом вторичной обмотки
к которому подключается обратный провод. В качестве обратного провода или его элементов могут быть использованы стальные шины и конструкции
если их сечение обеспечивает безопасное по условиям нагрева протекание сварочного тока. Соединение между собой отдельных элементов
применяемых в качестве обратного провода
должно быть надежным и выполняться на болтах
зажимах или сваркой. Запрещается использовать провода сети заземления
трубы санитарно-технических сетей (водопровод
металлические конструкции зданий
технологическое оборудование в качестве обратного провода электросварки. Корпус любой электросварочной установки необходимо заземлять. Машины
в которых осуществление защитного заземления представляет трудности
должны быть оснащены устройствами защитного отключения
обеспечивающего отключение всех фаз сети при появлении в сварочной цепи напряжения сети. Для присоединения заземляющего провода на электросварочном оборудовании должен быть предусмотрен болт
расположенный в доступном месте
с надписью «Земля» (при условном обозначении «Земля»). Последовательное включение в заземляющий проводник нескольких аппаратов запрещается. Заземление выполнено медным проводником в виде троса сечением 25 мм² в ПВХ изоляции к существующим мк каркаса здания. Точку заземления указывает представитель отдела гл. энергетика Заказчика. В зоне проведения работ предоставлены Заказчиком места подключения к электросетям установлены РЩ. В РЩ устанавливается УЗО на каждое подключаемое устройство. Для подвода тока от источника к электрододержателю установки ручной дуговой сварки должен использоваться гибкий провод в резиновой оболочке. Применение проводов с изоляцией или в оболочке из горючих полимерных материалов запрещается. Сварочные провода должны соединяться способом горячей пайки
сварки или при помощи муфт с изолирующей оболочкой. Использование в качестве обратного провода сети заземления металлических строительных конструкций здания
коммуникаций и прочего технологического оборудования запрещается. Соединение между собой отдельных элементов
используемых в качестве обратного провода
должно выполняться сваркой
струбциной или зажимом. При сварке круговых швов допускается соединение обратного провода со сварным изделием при помощи скользящего контакта. Использование самодельных электрододержателей и электрододержателей с нарушенной изоляцией рукоятки запрещается. Кабели
подключенные к сварочным аппаратам
распределительным щитам и другому оборудованию
а также в местах сварочных работ
должны быть надежно изолированы от действия высокой температуры
химических воздействий и механических повреждений. На корпусе электросварочного аппарата должен быть указан инвентарный номер
дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность подразделению. Места производства огневых работ должны быть освобождены от сгораемых материалов по горизонтали не менее 14 м
по вертикали - до нулевой отметки. ЗАПРЕЩАЕТСЯ оставлять на рабочем месте электросварочный инструмент
находящийся под напряжением. ЗАПРЕЩАЕТСЯ производить ремонт электросварочных установок под напряжением. Передвижные электросварочные установки на время их передвижения необходимо отключить от сети.
Не допускать натяжения и перекручивания кабеля (шнура). Включать электроинструмент только после установки его в рабочее положение. При переходе на следующее место работы отключать электроинструмент от сети штепсельной вилкой. Переносить электроинструмент
держа его только за рукоятку. При любом перерыве в работе отключать электроинструмент от сети штепсельной вилкой. Во время работы с использованием ручных электрических машин работник обязан: - рационально организовать рабочее место
что увеличивает эффективность работы
снижает утомляемость и влияет на безопасность труда; - пользуясь инструментом с электроприводом
находиться в устойчивой позиции. Пол должен быть ровным
свободным от посторонних предметов и нескользким. Ничто не должно мешать движению коленей и ступней
а рабочий должен находиться как можно ближе к месту операции. Инструмент в работе должен находиться чуть ниже локтя и перед туловищем. Для ног не должно быть преград; - предохранять электроинструмент от ударов
попаданий в него грязи и воды. (Хранить в защитных футлярах
чемоданах) При работе абразивными кругами убедиться в том
что они испытаны на прочность. Следить
чтобы искры не попадала на работника
окружающих и кабель (шнур). Следить за тем
чтобы в процессе работы не касаться телом или спецодеждой вращающегося рабочего инструмента или шпинделя. Не останавливать вращающийся рабочий инструмент или шпиндель руками. В случае какой-либо неисправности электроинструмента немедленно прекратить работу и сдать его для ремонта. Не допускается эксплуатировать электроинструмент при возникновении во время работы хотя бы одной из следующих неисправностей: - повреждения штепсельного соединения
кабеля (шнура) или его защитной трубки; - повреждения крышки щеткодержателя; - нечеткой работы выключателя; - искрения щеток на коллекторе
сопровождающегося появлением кругового огня на его поверхности; - вытекания смазки из редуктора или вентиляционных каналов; - появления дыма или запаха
характерного для горящей изоляции; - появления повышенного шума
вибрации; - поломки или появления трещин в корпусной детали
защитном ограждении. В случае повреждения рабочего инструмента немедленно прекратить работу. Необходимо отключить электроинструмент от сети штепсельной вилкой и заменить неисправный рабочий инструмент. В случае внезапного прекращения подачи электроэнергии электроинструмент отключайте с помощью выключателя. В случае обнаружения напряжения (ощущения тока) необходимо немедленно отключить электроинструмент выключателем и отсоединить его от сети штепсельной вилкой. i1.1583
Требования электробезопасности при подключении электросварочного оборудования и электроинструмента. i3.5458
Запрещается включать несколько токоприемников одним пусковым устройством
располагать пусковые устройства различных машин рядом. Рубильники оборудуют кожухами
не имеющими открытых отверстий и щелей для перемещения рукоятки
и помещают в запирающиеся ящики. В положении «Отключено» рубильники и другие приборы включения не должны самопроизвольно замыкать цепь под действием тяжести своих подвижных частей. ИТР и рабочие
должны быть обучены практическим приемам освобождения от электротока пострадавших лиц и оказание им первой помощи Рабочие
допускаемые к работе с электроинструментом - квалификационную группу не ниже 2 Присоединять и отсоединять электроустановки
а также наблюдать за их исправным состоянием в процессе эксплуатации
должны лица электротехнического персонала с квалификационной группой по технике безопасности не ниже 3 Подключение механизмов и оборудования к электросети следует выполнять с помощью четырехжильных кабелей в резиновой изоляции. Механизмы и оборудование следует подключать к электросети через самостоятельные распределительные и пусковые устройства
которые должны быть закрытого исполнения Работнику при работе с электроинструментом запрещается: i2.9542
- Разбирать и ремонтировать электроинструмент - Касаться движущихся частей электроинструмента - Подключать электроинструмент в неустановленных местах. Подключение осуществляется только к штемпельным розеткам
установленным электриком
Разрешение на проведение огневых работ На проведение огневых работ
в том числе и в аварийных случаях
необходимо оформлять письменное разрешение (наряд-допуск) i0
Объем и содержание подготовительных работ
последовательность их выполнения
меры безопасности при выполнении огневых работ
порядок контроля воздуха рабочей зоны
а также ответственных лиц за подготовку и проведение огневых работ определяет старший мастер отделения
что подтверждается его подписью в наряд-допуске. 2. Разрешение составляют в двух экземплярах и передают лицам
ответственным за подготовку и проведение огневых работ
для выполнения мероприятий
указанных в наряд-допуске. 3. Утверждение наряд-допуска главным инженером возможно при условии полного и правильного оформления всех реквизитов формы наряд-допуска и согласования мероприятий
предусмотренных при проведении подготовительных и огневых работ
с местными органами пожарного надзора. 4. Состав бригады и отметку о прохождении инструктажа фиксируют в наряд-допуске. 5. Наряд-допуск согласовывают с пожарной охраной предприятия в части обеспечения мер пожарной безопасности и наличия на месте ведения огневых работ первичных средств пожаротушения в порядке
установленном Правилами пожарной безопасности при проведении сварочных и других работ на объектах народного хозяйства. 6. Первый экземпляр наряд-допуска остается у ответственного за проведение огневых работ
второй передается пожарной охране. 7. Исполнители могут приступить к проведению огневых работ с разрешения лица
ответственного за проведение огневых работ. 8. Наряд-допуск оформляют на каждый вид огневых работ
действительно оно в течение одной дневной рабочей смены. Если эти работы не закончены в установленный срок
то наряд-допуск может быть продлено начальником (заместителем) объекта
но не более чем на одну смену. i-1.5625
Проведение огневых работ i0
q*;Ответственным за проведение огневых работ назначается производитель работ полрядчика
знающий правила безопасности проведения огневых работ на взрывоопасных
взрывопожароопасных и пожароопасных объектах. При огневых работах в производственных помещениях необходимо: а) принять меры против выделения горючих газов
паров и пыли в воздушную среду и разлива горючих жидкостей; б) очищать от загрязнений пожаровзрывоопасными продуктами площадки
металлоконструкции и перекрытия помещения; в) защищать от попадания искр проемы в междуэтажных перекрытиях
лотки и различные устройства
в которых могут оказаться горючие жидкости
газы или пары; г) усиливать вентилирование помещений и естественное проветривание открыванием фрамуг
Запрещается вскрытие люков и крышек аппаратов
перегрузка или слив продуктов
загрузка через открытые люки
а также проведение других операций
которые могут вызвать взрывы и пожары. До начала огневых работ в производственных помещениях (технологические насосные
газокомпрессорные станции и др.) необходимо остановить операции по перекачке нефти и газа. Во время огневых работ следует установить контроль за состоянием воздушной среды в помещениях
где ведутся эти работы. В случае повышения содержания горючих газов и паров в воздухе
огневые работы следует немедленно прекратить. Эти работы можно возобновить только после выявления и устранения причин загазованности и восстановления нормальной воздушной среды (не выше ПДК). b0.41667
Перед началом огневых работ исполнители должны получить инструктаж по соблюдению мер безопасности при проведении огневых работ на данном объекте. 10. Ответственный за проведение огневых работ после приемки объекта от ответственного за подготовку осуществляет допуск бригады к этим работам при удовлетворительном состоянии воздушной среды 11. Если огневые работы продолжаются несколько дней
то ежедневно перед их проведением необходимо провести анализ воздушной среды в местах работ (в аппарате
емкости и т.п.) и в опасной зоне. 12. До начала огневых работ все другие виды работ (строительные
монтажные и др.) на этом месте должны быть прекращены
не занятые непосредственно работой
- удалены на безопасное расстояние. 13. Во время огневых работ технологическим персоналом объекта должны быть приняты меры
исключающие возможность выделения газов
паров и пыли в воздушную среду или разлив горючих жидкостей. b0.25
перегрузка и слив продукта
а также другие операции
которые могут привести к возникновению пожаров и взрывов из-за загазованности и запыленности мест
где проводят огневые работы. b0.41667
При работах во взрывоопасных
взрывопожароопасных и пожароопасных местах
где возможны утечки горючих газов и паров
необходимо использовать инструмент
изготовленный из материалов
не дающих искр. b0.25
Острие режущего инструмента следует густо покрыть слоем консистентной смазки. b0.41667
Огневые работы должны быть немедленно прекращены при обнаружении отклонений от требований настоящей Типовой инструкции при несоблюдении мер безопасности
предусмотренных Разрешением
а также при возникновении опасной ситуации. В этом случае обслуживающий персонал должен действовать в соответствии с планом ликвидации аварии.
Машины грузоподъемные
Комплект для ручной резки металла резаком на пропан-бутановой смеси
Инвентарные строительные леса
Инвентарные подмасти
Инвентарные лестницы
Углошлифовальная машина
Комплект гаечных ключей
Грузо-высотные характеристики автокрана LIEBHERR LTM 1100 гп 100тн
Условные обозначения
Знак - проход запрещен
Граница опасной зоны работы крана
Зона проведения демонтажных работ
Зона временного складирования материалов
Схема строповки профилированного листа
Рпрофлиста =0.07 тн.
Канат страховочный 11.5-Г-I-Н160
Строховочное ограждение
Правила безопасной работы при производстве работ с электроинструментом
Слесарная мастерская Д
Точильно-шлифовальный
в ГМО к поз.120 отм.+6.300
по межцеховой эстакаде
Труба 76х4 шифр 1.04. с ГМО от поз.53а на отм.+6.300
см. черчежи Р93708-03-II.4-ТХ2; Р93708-03-II.4.1
Трубопроводы дренажных
насосов на отм.+6.300
Сигнальное ограждение зоны производства строительно-монтажных работ
Зона производства демонтажных работ
Страховочное ограждение
Этап 8. Ситуационный план
Грузо-высотные характеристики автокрана TADANO ATF3 гп 110тн
и кронштейнов для площадки
Маркировочная схема кронштейнов
Маркировочная схема балок площадки на отметке +14
Маркировочная схема балок
Кронштейны Кр-1 и Кр-2
Ограждение площадки Оп-1
Ситуационный план Гланого корпуса. Место производства работ
Кронштейн Кр-3. Ограждения Оп-1 и Ом-2
Ремонтная площадка на отметке +14
элементов на раздел проекта
Ограждение площадки Оп-2
Сводная спецификация стальных
Ведомость рабочих чертежей основного комплекта
Грузовысотные характеристики автокрана. Список ознакомленных лиц
Ведомость основных комплектов рабочих чертежей
Проект производства работ.
Ведомость ссылочных и прилагаемых документов
Р-93708-22.4-II.3-ТХ
Проект технологии производства
Перечень нормативно-технических документов
Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования.
Безопасность труда в строительстве. Часть 2. Строительное производство.
Приказ Ростехнадзора от12.11.2013 г. № 533
Правила безопасности опасных производственных объектах
Приказ Минтруда РФ №1101н от 23.12.2014
Об утверждении Правил по охране труда при выполнении электросварочных и газосварочных работ
Правила противопожарного режима в Российской Федерации (от 25 .03.12 г. №390)
Приказ Минтруда РФ №642н от 17.09.2014
Об утверждении Правил по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов
Свод правил СП 70.13330.2012
Несущие и ограждающие конструкции. Актуализированная редакция СНиП 3.03.01-87
ознакомленных с проектом производства работ под роспись.
up Наверх