• RU
  • icon На проверке: 20
Меню

Котел вакуумный КВМ

  • Добавлен: 23.10.2018
  • Размер: 69 KB
  • Закачек: 5
Узнать, как скачать этот материал

Описание

Котел вакуумный КВМ

Состав проекта

icon 3634-00-00-000-ie---kotel-vakuumnyy-kvm-46a.cdw

Дополнительная информация

Контент чертежей

icon 3634-00-00-000-ie---kotel-vakuumnyy-kvm-46a.cdw

3634-00-00-000-ie---kotel-vakuumnyy-kvm-46a.cdw
Технические данные 4
Состав и устройство изделий 5
хранение и гарантии 7
Указание мер безопасности 8
Порядок установки 12
Подготовка к работе 14
Проверка технического состояния 18
г. Усть-Каменогорск
1. Настоящие техническое описание и инструкция по
экмплуатации содержат описание устройства вакуумного котла
их технические характеристики и другие сведения
необходимые для правильной эксплутации изделий и поддержания их
в постоянной работоспособности.
2. При эксплуатации вакуумных котлов необходимо
дополнительно руководстваться комплектом чертежей согласно
ведомостям эксплуатационной документации КВМ-4
1. Вакуумные котлы КВМ-4
А предназначены для варки
стерилизации и обезвоживания измельченных забракованных
мясопродуктов и непищевых отходов цехов и отделений птице- и
мясокомбинатов с целью получения сухих животных кормов
кровяной и костной муки) и технических
2. Вакуумные котлы входят в состав технологических схем
производства животных кормов и технических жиров сухим
3. Вакуумные котлы являются универсальными
можно производить такие операции
как разварку и перемешивания
выпарку и сушку при различных температурах
вытопкупри следующих режимах:
- Разварку под давлением и сушку под вакуумом;
- Варку и сушку под вакуумом;
- Разварку при атмосферном давлении и сушку под вакуумом;
- Разварку и сушку при атмосферном давлении;
- Разварку под давлением и сушку при атмосферном давлении;
влияние воздуха на жир в течение всей переработки сырья.
При этом также обеспечивается:
- Получение жира высокого качества
интенсиность процесса его гидролиз;
- Частичная дезодорация жира и шквары за счет удаления
постороннего запаха под вакуумом;
- Устранение потерь белков и жира;
- Меньший расход пара по сравнению с мокрым способом варки.
А должен надежно работать при температурах
окружающего воздуха от плюс 10 град. С до плюс 45 град. С.
6. Условное обозначение записи изделия при их заказе - Котел
Наименование параметров
Давление в корпусе при разваривания сырья
Установленная мощность
Частота вращения вала мешалки
Давление в корпусе при обезвоживании и сушке сырья
1. Срок службы котлов при 3-х сменной работе:
- До первого капитального ремонта - 2 года;
- До предельного износа (списания) - 10 лет.
Состав и устройство изделий
1. В комплект поставки вакуумного котла КВМ-4
- Вакуумный котел КВМ-4
А 3634-00-00-000 СБ;
- Загружная горловина ф430 мм
- Конденсатоотводчик;
- Арматура и приборы в соответствии со спецификацией
черт.№3634-00-00-000 СП - КВМ-4
2. Вакуумный котел состоит из следующих основных частей: рамы
корпуса с мешалкой и опорными узлами вала мешалки
загрузочной и разгрузочной горловин.
3. Рама котла - сварная из профильной стали. На раме
устанавливается корпус котла и привод мешалки.
4. Корпус котла представляет собой горизонтальный
цилиндрический сварной сосуд с эллиптическимиднищами и двойными
в полость между которыми подается пар для обогрева. В
днища вварены бобышки соединительные
к которым крепятся опорные
В рубашку котла вварен штуцер для ввода пара
предохранительного клапана и крана для выпуска
несконденсировавшихся паров.
перпендикулярно к оси котла приварен
цилиндрический патрубок для загрузки сырья.
В переднем днище имеется разгрузочный люк с крышкой.
В нижней части корпуса вварен штуцер для отвода конденсата из
5. Мешалка представляет собой шестигранный вал
при помощи хомутов укреплены стальные лопасти. Угол между двумя
смежными лопостями составляет 120 градусов. Концы лопастей
обеспечивающие при реверсировании варщения мешалки
передвижение сырья в сторону разгрузочного люка. Расстояние между
концами лопастей и внутренней стенкой котла в нижней части 5+5
мм. Вал мешалки вращается в двух роликовых подшипниках
установленных в опорных кронштейнах
которые крепятся болтами к
бобышкам соединительным
К бобышкам так же крепится корпус сальника. Вал уплотняется
сальниковой асбестовой пропитанной набивкой марки АП 25х25 ГОСТ
52-66 при помощи грундбуксы. Подшипники смазываются при помощи
колпачковых масленок
установленных на корпуса подшипников.
6. Привод мешалки осуществляется асинхронным
соединенным через ременную передацу с
цилиндрическим двухступенчатым редуктором. Тихоходный вал
редуктора соединяется с валом мешалки при помощи муфты
предохранительной с двумя срезными штифтами. Центровка привода
осуществляется с помощью регулировочных стаканов.
7. Загрузочная горловина закрывается крышкой с запорным
которые при загрузке сырья отводятся в сторону.
На крышке горловины установлен пробный кран
которого оператор убеждается в отсутствии давления в корпусе
К крышке приваривается также козырек
который обеспечивает
небольшой зазор между крышкой и фланцем горловины при ее
открывании и предохраняет оператора от случайного выброса
продукта или струи пара
если крышка будет поднята при наличии
давления в корпусе. Горловина уплотняется набивкой
асбестовой с резиновым сердечником марки ПАРС 16х16 ГОСТ 5152-66
уложенный в паз фланца.
8. Разгрузочная горловина врезана в нижней части свободного для
доступа днища котла и представляет собой наклонный патрубок
закрывающийся сварной крышкой с вытеснителем. Запорный рычаг
крышки прижимается нажимным винтом откидной серьги. Крышка
разгрузочной горловины при работе котла дополнительно
блокируется штырем и цепью на ручке приваренной к рычагу.
Пластинка установленная на рычаге
предназначена для увеличения
хода винта и предотвращения возможности быстрого откидывания
серьги и открывания крышки разгрузочной горловины. Горловина
также комплектуется устройством для дистанционного открывания
позволяющим оператору открывать крышку с безопасного расстояния.
Горловина уплотняется набивкой прорезиненной асбестовой с
резиновым сердечником марки ПАРС 35х35 ГОСТ 5152-66
А комплектуется следующей арматурой:
- Пробноспускным краном Ду15 мм для выпуска воздуха из
рубашечного пространства;
- Пробноспускным краном Ду15 мм
установленным на крышке
загрузочной горловины для проверки наличия давления в корпусе
- Конденсатоотводчиком Ду25 Pу16 мм для отвода конденсата;
- Одним вентилем Ду=40 мм перепуска конденсата;
- Клапаном пружинным предохранительным СППК Ду80Ру16
служащим для сброса избыточного давления в рубашке.
10. С котлами поставляется манометр для измерения давления в
11 В комплект ЗИП котлов входят срезные штифты
предохранительных муфт.
1. Транспортирование котлов КВМ-4
железнодорожным или другим видом транспорта в соответствии с
действующими для этих видов транспорта.
2. Котлы вакуумные отгружаются потребителю согласно
комплектовочно-отгрузочным ведомостям КВМ-4
3. При приемке котла на станции назначения потребитель обязан
в соответствии с правилами действующими на транспорте
произвести осмотр котла и
в случае обнаружения повреждений
составить акт с участием представителей транспортной
4. Потребитель обязан проверить сохранность и комплектность
котла по комплектно-отгрузочной ведомости одновременно со
вскрытием тары в срок не позднее 15 суток с момента получения
5. Потребитель обязан обеспечить хранение котлов в
нераспокованном виде до момента ввода их в эксплуатацию на
площадке под навесом
периодически (не реже 2-х раз в год)
контролировать состояние антикоррозийной смазки и окраски и при
необходимости обновлять их. Хранение на открытых площадках не
6. Приборы и арматура должны храниться на стеллажах в
вентилируемом помещении при температуре от плюс 10 до 50 град. С
при относительной влажности воздуха не более 80% при
отсутствии коррозийной среды.
7. Завод-изготовитель гарантирует нормальную устойчивую
их соответствие параметрам и требованиям
технических условий при соблюдении потребителем правил
транспортирования и хранения
техническими условиями и настоящей инструкцией.
8. Срок гарантии устанавливается 12 месяцев с момента ввода
котлов в эксплуатацию
но не более 18 месяцев для действующих
месяц для строящихся предприятий со дня поступления изделий на
предприятие-потребитель.
9. Завод-изготовитель гарантирует безвозмездное устранение
дефектов в кратчайший технически возможный срок
пришедших в негодность в течение гарантийного срока
исключением тех случаев
когда дефекты и поломки произошли по
вине заказчика или явились следствием неправильного хранения
монтажа и эксплуатации.
Указание мер безопасности
1. Виды опасности (вредности) котлов:
- Производственный шум;
- Электрический ток;
- Вращающиеся сборочные единицы;
- Отрывы крышек загрузочной и разгрузочной горловин;
- Подъем крупных сборочных единиц.
2. Источники (носители) видов опасности котлов.
2.1. Источником шума и вибрации является мешалка с приводом.
2.2. Источником электроопасности является:
- Возможность повреждения разводки электропроводов от
пусковых кнопок и электропривод;
- Отсутствие заземления.
2.3. Вращающиеся сборочные единицы:
загрузочная и разгрузочная
горловины могут быть источником тепловой опасности.
2.5. Крепление крышек загрузочной и разгрузочной горловин
могут являться источником опасности ожогов работающих.
3. Требования и необходимые меры по обеспечению безопасности
обслуживающего персонала.
3.1. Уровень звукового давления и вибрация в пределах допустимой
величины поддерживается тщательной центровкой привода во время
своевременной подтяжки болтовых соединений.
3.2. Освещение рабочего места и подходов к котлам должно быть
достаточным и равномерным.
3.3. Рама котла должна быть заземлена. Заземляющий болт М12
расположен в нижней ее части со стороны привода.
3.4. Пускать электродвигатели можно только сухими руками
на сухом резиновом коврике.
3.5. Электропроводка должна прокладываться в металлических
защищающих провода от повреждения
орошения продуктом и
3.6. Срезные штифты предохранительной муфты должны
заменяться запасными
входящими в ЗИП котлов или изготовленными
поставляемым заказчику
3.7. Запрещается эксплуатация котла с нарушенным заземлением
любого узла. При обнаружении обрыва заземления необходимо
немедленно отключить электрооборудование от внешней сети и
3.8. Запрещается производить какой-либо ремонт при включенной
производимых внутри корпуса
необходимо пользоваться переносными лампами напряжением 12 в.
3.10. Вращающиеся части котлов и насосов должны быть закрыты
исправными ограждениями.
3.11. Термозащищенность должна обеспечиваться теплоизоляцией
корпуса и трубопроводов. Материал и толщина теплоизоляции
определяются расчетом проектной организации
компановки оборудования коммуникаций и т.д.
и должны обеспечивать
температуру на поверхности изоляции не более 45 град. С.
3.12. Вакуумные котлы укомплектованы предохранительными
предотвращающими быстрое открывание крышок
загрузочной и разгрузочной горловин. Безопасность работы
обслуживающего персонала обеспечивается тем
крышек котла будет создаваться небольшой зазор между крышками и
В случаях наличия остаточного давления в котле небольшое
парение или вытекание жидкости предупредит аппаратчика об
опасности дальнейшего открывания крышек.
При отсутствии давления в котле через указанный зазор
разгрузочной горловины может происходить частичный слив жира
что исключает его расплескивание.
3.13. Сливные краны укомплектованы козырьками
аппаратчика от случайного выброса при сливе бульона.
3.14. Запрещается эксплуатация вакуумных котлов с
неисправными предохранительными устройствами или при их
3.15. Запорная арматура подводящих и отводящих трубороводов
должна иметь надежное уплотнение
исключающее пропуск пара.
3.16. При разваривании
сушке сырья мешалка должна врщаться
против часовой (со стороны разгрузочной горловины)
- по часовой стрелке.
3.17. При открывании дверцы разгрузочной горловины оператор
обязан пользоваться устройством для дистанционного открывания
черт. 3634-03-03-000 СБ
находясь на безопасном расстоянии.
3.18. При закрывании загрузочной горловины необходимо
пользоваться рычагом-удллинителем длиной не более 400 мм.
3.19. Предохранительный клапан должен находиться в исправном
состоянии. Для проверки его исправности необходимо производить
принудительное открывание предохранительного клапана
соединенного с рубашкой - не реже 1 раза в неделю. При проверке
рычаг клапана должен плавно подниматься и опускаться до упора. При
обнаружении неплотностей в затворе клапан снять
тщательно осмотреть. При обнаружении на уплотнительных
поверхностях затвора дефектов последние должны быть устранены
проточкой и притиркой.
3.20. Манометры и мановакуумметры должны иметь красную черту
соответствующему рабочему давлению в сосуде. Взамен
красной черты разрешается прикреплять к корпусу прибора
металлическую пластинку
окрашенную в красный цвет и плотно
прилегающую к стеклу манометра.
3.21. Манометры и мановакуумметры не допускаются к применению
- Отсутствует пломба или клеймо;
- Просрочен срок проверки;
- Стрелка прибора при его выключении не возращается на нулевую
- Разбито стекло или имеются другие повреждения
могут отразиться на правильности его показаний.
3.22. Замена сальниковых набивок
крышек загрузочных и разгрузочных горловин
толщины стенки корпуса должны производиться в сроки
разделе "Обслуживание котла" настоящей инструкции.
3.23. Подъем и транспортирование вакуумных котлов производить
согласно схемам строповки
входящими в комплект эксплуатационной
3.24. Вакуумные котлы в целях безопасности обслуживающего
персонала должны быть немедленно оставленны в случаях:
- Повышения давления давления в рубашке или корпусе выше
несмотря на соблюдение всех требований
- Неисправности предохранительных клапанов;
- Обнаружения в основных элементах котла трещин
значительного утонения стенок
пропусков или потения в сварных
течи в болтовых соединениях
- Возникновения пожара
непосредственно угрожающего котлу;
- Неисправности манометра и мановакуумметра;
- При неисправности или неполном количестве крепежных деталей
- При износе набивок;
- При истечении срока очередного освидетельствования;
- При неисправности или отсутствии предохранительных
устройств загрузочных и разгрузочных горловин;
- При утонении стенок корпуса менее 12 мм.
1. Котлы устанавливаются в цехах технических фабрикатов по
специальному монтажному проекту.
2. К месту установки котлов должны быть подведены
коммуникации силовой электроэнергии напряжением 220380 В
греющего пара давлением 4 кгссм
холодной воды для вакуумного
насоса и конденсатора
канализации и отвода конденсата.
3. Установка котлов должна обеспечивать возможность осмотра
ремонта и очистки их как с внутренней
так и с наружной стороны.
4. Для удобства обслуживания должны быть устроены площадки и
лестницы. Материалы и конструкции лестниц и площадок должны
соответствовать действующим СНИП.
5. Перед монтажом фундамент должен быть проверен на
соответствие проекту.
6. Для обеспечения горизонтальности рама с котлом должны
устанавливаться на фундамент строго по уровню.
7. Для удобства монтажа загрузочная горловина перед монтажом
а затем устанавливается на свое место через
8. Порядок заделки загрузочной горловины котла в перекрытие:
- Завальцевать гильзу 550 мм из листовой стали
приваривать к ней нижнее кольцо и анкеры 10 мм;
- Установить загрузочную горловину котла вместе с гильзой в
отверстие перекрытия;
- Забетонировать гильзу в перекрытии;
- Заполнить пространство между гильзой и горловиной котла
асбестовой крошкой;
- Установить в верхней части загрузочной горловины воротник из
листовой стали и приварить его к горловине сплошным герметичным
9. Допускается удлинение загрузочной горловины вставкой
изготовленной по согласованному с предприятием-изготовителем
10. При удлинении загрузочной горловины необходимо учесть
горловина должна выступать над воротником на высоту
обеспечивающую контроль за креплением бигеля.
11. Примерное взаимное расположение оборудования вакуумной
А условно показано на вакуумной схеме
которая входит в комплект эксплуатационной
Указанные в этой схеме размеры конденсаторов
запорной арматуры к ним даны для случая установки в группе только
-х вакуумных котлов. При большем количестве котлов в группе
поставляемые с котлом
должны быть по специальному
расчету заменены на большие
а размеры трубопроводов и запорной
арматуры соответственно увеличены.
12. Не рекомендуется объединять в одну группу с общей
вакуумной системой более 4-5 котлов. При наличии большого
количества котлов вакуумная система разбивается на несколько
аналогичных вакуумной схеме.
13. Трубопроводы должны быть смонтированы с таким расчетом
чтобы они не загромождали проходы и рабочие площадки.
14. Соединения всех трубопроводов производить сваркой
где из-за удобства монтажа и ремонта
целесообразно ставить фланцы.
15. После монтажа паропроводы проверить под гидравлическим
вакуумпроводы - 4 кгссм
16. Перед установкой арматуры удалить заглушки. Арматуру
нанесенная на корпусе
с направлением среды в трубах. Предохранительный клапан по
манометру должны быть отрегулированы на 4 кгссм
17. После установки котел должен быть зарегистрирован в
регестрирующих органах.
корпуса котлов должны быть теплоизолированы.
Рекомендуемый чертеж теплоизоляции корпуса котла КВМ-4
приведен на черт. № 15951233
19. На котел после его установке и регистрации должны нанесены
краской на видном месте или на специальной табличке форматом
- Регистрационный номер;
- Разрешенное давление;
-(месяц и год) следующего внутреннего осмотра и
гидравлического испытания.
1. Обслужить редуктор привода в соответствии с указаниями
2. Масленки на кронштейнах заполнить смазкой УТВ ГОСТ 1631-61.
Могут также быть применены смазки ЦИАТИМ-202 или ЦИАТИМ-203.
3 Проверить соосность привода с валом мешалки. При
необходимости отрегулировать регулировочными стаканами привода.
4. Проверить все болтовые соединения
обратить особое внимание
на крепление крышек горловин.
5. Проверить наличие и правильность укладки набивок в пазах
6. Проверить наличие воды в ловушке мановакуумметра.
7. Закрыть разгрузочную горловину.
8. Открыть пробный кран для выпуска воздуха на рубашке котла.
когда из него начнет выходить устойчивая струя пара.
9. Открыть кран конденсатной линии.
11. Включить мешалку котла в сторону перемешивания
против часовой стрелки со стороны разгрузочной горловины.
12. Открыть загрузочную горловину.
1. Загрузить котел сырьем.
Загрузку котлов производить только предварительно дробленным
сырьем по нормам таблицы 1. Загрузка дробленного сырья позволяет
увеличить срок службы корпуса котла.
Ориентировочные нормы загрузки котла различным сырьем
Жиросодержащее и жировое с костью
Нежиросодержащее с костью
шлям коагулированный и легкие
Фибрин и кровь коагулированные
Вываренная в открытых котлах дробленая кость
Сырая дробленая кость
Подкрылок всех видов птиц
Сырье перед загрузкой в котел взвешивают или определяют его
массу по объему тележек
ковшей и бункеров. При термической
жиросодержащего и нежиросодержащего сырья
на мясокостную муку к сырью добавляют 25-30 % (по массе)
вываренной в открытых котлах рядовой или сырой
головной кости. В случае переработке мясной обрези различных
шквары и шляма на мясную муку к основному сырью добавляют
и если перерабатывают фибрин и кровь на
то кости добавляют не более 5 % к массе сырья.
Загрузка котла сырьем должна начинаться с загрузки дробленой
- Предотвратить образование на стенках котла во время сушки
снижающей теплопередачу;
- Ускорить стекание жира из шквары;
- Получить структуру шквары
облегчающую выделение жира при
2. Закрыть загрузочную горловину.
Непищевое сырье в котлах в зависимости от вида
сырья перерабатывают в две или три фазы (таблица 2):
- Первая фаза - частичное обезвоживание сырья-производится
так как в сырце содержащем более 30 % влаги
при разварке под давлением (вторая фаза) образуется большое
количество клеевого бульона
который затрудняет сушку
разваренной массы в третьей фазе;
- Вторая фаза - разварка сырья - производится под давлением
создаваемым парами воды
которая испаряется из сырья. При этом
происходит стерилизация сырья при высоких температурах и
разрушение соединительной ткани
облегчающее выделение жира.
Этому способствует также и механическое воздействие мешалки;
- Третья фаза - сушка разваренной массы под вакуумом -
производится для окончательного обезвоживания сырья до
содержания влаги в шкваре 7-10 %. При переработке
жиросодержащего и нежиросодержащего сырья максимальное давление
внутри котла после достижения его во второй фазе поддерживают
на постоянном уровне
выпуская часть пара из котла через задвижки
на загрузочной горловине.
При переработке жирового и жиросодержащего сырья через 30-40
мин. с момента начала третьей фазы в котле отстаивают до 25 мин.
При переработке кости в котел заливают воду до покрытия кости
бульон и жир сливают после окончания второй фазы в течение 20
Технический осмотр котла
Подогрев котла и загрузка сырья
I фаза. Разварка и стерилизация
сырья (гидролиз перо-пухового
Давление пара в рубашке котла
Давление пара в котле
(Температура в котле град. С)
Продолжительность стерилиза-
II фаза. Сушка шквары
введение антиокислителей
(Температура в котле
Продолжительность сушки шквары (вклю-
ти вращения мешалки 25 обмин;
- при скорости вращения мешалки 42 обмин
Общая продолжительность процесса
-при скорости вращения ме-
3. Остановить мешалку.
4. Открыть пробный кран на передней стенке котла и слить
5. Прекратить подачу пара в рубашку котла.
6. После слива жира и бульона краны слива оставить открытыми
убедиться в отсутствии давления в котле по показаниям
мановакуумметра и приступить к открыванию разгрузочной
горловины. Горловину открывать в следующем порядке:
- Проверить наличие предохранительной цепи;
- Вращением удлинителя освободить рычаг;
- Покачиванием за серьгу убедиться в отсутствии давления в
- После прекращения парения и слива остатков жира снять цепь и
- Откинуть крышку в сторону
пользуясь рычагом и находясь на
безопасном расстоянии в стороне от возможного выброса продукта.
7. Включить мешалку на выгрузку-вращение по часовой стрелке
со стороны разгрузочной горловины.
8. Загрузочную горловину открывать в следующем порядке:
- Убедиться в отсутствии давления в котле по открыванию крана
- Вращением маховика на 2-3 оборота поднять крышку;
- При отсутствии парения из-под козырька поднять крышку и
отвести ее в сторону.
Проверка технического состояния
1. Перед началом смены при неработающем котле необходимо
произвести следующие работы:
- Отвернуть пробку на крышке ловушки мановакуумметра
проверить наличие в ней воды и при необходимости долить;
- Проверить наличие и исправность шплинтов крепления горловин;
- Проверить наличие предохранительных устройств загрузочной и
разгрузочной горловин и сливных кранов;
- Прочистить пробные краны на крышке загрузочной горловины и
- Проверить наличие и состояние уплотнений во фланцах и
крышек загрузочной и разгрузочной горловин;
- Заполнить масленки смазкой.
2. При работающем котле ежесменно производить следующие
- Произвести принудительное открывание предохранительного
соединенного с рубашкой котла;
- С помощью трехходового крана
установленного перед
когда котел находится под вакуумом
соединяющую полость корпуса котла с
3. Не реже 1 раза в 20 дней во время осмотров производить
- При наличии корочки на внутренних стенках котла его
необходимо промыть. Для промывки в котел налить воду (до 23 его
объема). закрыть горловину
включить мешалку и в течение 2 часов
поддерживать в котле давление 2 2
после чего воду спустить.
По мере надобности промывку котлов
% раствором каустической или кальцинированной
- Проверить крепление лопастей вала мешалки
подтянуть торцовым ключом;
- Проверить уровень масла в редукторах приводов мешалки и
механизма выпуска жира;
- Проверить затяжку болтов крепления привода.
4. При текущих ремонтах
которые должны проводиться не реже 1
раза в 4 месяца произвести:
- Работы согласно пункту 10.3. настоящей инструкции;
- Промывку подшипников мешалки и замену смазки;
- Замену при необходимости набивок загрузочной и разгрузочной
- Подтяжку или замену при необходимости сальникового
уплотнения вала мешалки;
- Промывку ловушки мановакуумметра от жира;
- Подтяжку всех болтовых соединений
пользуясь ключами с длиной
плеча не более 15 диаметров резьбы;
- Проверку манометра и мановакууметра контрольными приборами
с записью результатов в журнал контрольных проверок;
- Проверку контактов пускателей и надежность заземления.
5. Не реже 1 раза в 12 месяцев должны производиться проверка
манометров и мановакууметров с их опломбированием или клеймением
и внутренний осмотр корпуса
при котором проверяется отсутствие
трещин в сварных швах.
6. Капитальные ремонты производятся:
Первый - через 2 года после пуска в эксплуатацию
При капитальном ремонте:
- Проводить работы согласно п.п. 10.3.
- Проверять износ нержавеющих гильз на шейках вала мешалки;
износ допускается до пределов
обеспечивающих нормальное
- Проверять отсутствие трещин в местах приварки опор
проточках резьб осей и нажимных винтов загрузочной и разгрузочной
согласованными с регистрирущими органами;
- Проверять способом
согласованным с органами
истирание корпуса в нижней части. Эксплуатация
выпущенных начиная с 1974 года
с толщиной корпуса 12 мм и
- Производить осмотр всех сварных швов;
- Производить промывку конденсатора и бака к конденсатору.
7. После капитального ремонта производится внутренний осмотр
и освидетельствование котла инспекторором Госгортехнадзора.
Характерные неисправности и методы их устранения
Поломка предохранитель-
- Отвинчивание гайки
- Попадание посторон-
Неисправность предохра-
Большой зазор между ло-
внешнее проявление и
дополнительные признаки.
Остановка мешалки при ра-
Металлический стук внутр-
Повышение давления в ру-
башке выше допустимого
Неполная выгрузка сырья
Заменить штифты запас-
часть сырья через разгру-
Во всех случаях остано-
устранить причину стука.
Снять и разобрать клапан.
При обнаружении на уп-
лотнительных поверхнос-
тях затвора дефектов уст-
ранить их проточкой и
Наплавить или заменить
между лопастью и корпу-
сом в нижней части 5+5 мм.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ
Котел вакуумный КВМ-4
черт.№3634-00-00-000 СБ
Инструкция по эксплуатации
up Наверх