• RU
  • icon На проверке: 24
Меню

АК Автоматизация канализационно - насосной станции

Описание

АК Автоматизация канализационно - насосной станции

Состав проекта

icon
icon
icon
icon 47-48 ОПС КНС.dwg
icon 1 Общие данные.dwg
icon 30-34 ПЭ1.pdf
icon 0-2 Титульный лист КНС2.doc
icon 49-52 КЖ.dwg
icon 38-39 ПЭ3.pdf
icon 45 Планы расположения кабельных трасс2.dwg
icon 2 Схема автоматизации.dwg
icon 43 ШМУ.Схема подключения.dwg
icon 41 ШО.Схема подключения.dwg
icon 3-29 Схема электрическая принципиальная.Э3.pdf
icon 53 НВ.dwg
icon 42 ШП.Схема подключения.dwg
icon 46 Схема внешних соединений электрооборудования КНС.dwg
icon 35-37 ПЭ2.pdf
icon 0-1 Обложка КНС2.doc
icon
icon 47-48 ОПС КНС.dwg
icon plot.log
icon 45 Планы расположения кабельных трасс2.dwg
icon 43 ШМУ.Схема подключения.dwg
icon 41 ШО.Схема подключения.dwg
icon 42 ШП.Схема подключения.dwg
icon 46 Схема внешних соединений электрооборудования КНС.dwg
icon
icon Общий вид ШП(Х2).dwg
icon Спецификация оборудования,изделий и материалов KHC-2.xls
icon Эскиз цоколя для установки ШП.dwg
icon Общий вид ШМУ(Х3).dwg
icon 49-52 КЖ.dwg
icon ШО (Х1) Спецификация.doc
icon ОПС спецификация.xls
icon Общий вид ШО(Х1).dwg
icon ШП (Х2) Спецификация.doc
icon 53 НВ.dwg
icon ШМУ (Х3) Спецификация.doc
icon
icon ПОС.doc
icon СМ.doc
icon АР.doc
icon ППР КНС Северный.doc
icon ПОС согласованный.doc
icon Титул и содержание.vsd
icon ПЗ.doc
icon Титульный лист к ППР.doc
icon ООС.doc
icon ОДИ.doc
icon ПЗУ.doc
icon ПОД.doc
icon ИОС (правленый).doc
icon ПБ.doc
icon КР.doc
icon ИОС.doc
icon
icon Спецификация оборудования,изделий и материалов KHC-2.xls
icon 1 Общие данные.dwg
icon Оставить для рисунка Лист45 Планы расположения кабельных трасс.dwg
icon
icon
icon 15 спецификация кабеля ==scheme=+-w11.dwg
icon 28 спецификация кабеля ==scheme=+-w24.dwg
icon 17 спецификация кабеля ==scheme=+-w13.dwg
icon 38 спецификация кабеля ==scheme=dispatroom+x1-w33.dwg
icon 26 спецификация кабеля ==scheme=+-w22.dwg
icon 2 спецификация кабеля ==scheme=+-w2.dwg
icon 39 спецификация кабеля ==scheme=dispatroom+x1-w34.dwg
icon 7 спецификация кабеля ==scheme=+-w5.dwg
icon 14 спецификация кабеля ==scheme=+-w10.dwg
icon 6 спецификация кабеля ==scheme=+-w4.dwg
icon 9 спецификация кабеля ==scheme=+-w7.dwg
icon 27 спецификация кабеля ==scheme=+-w23.dwg
icon 16 спецификация кабеля ==scheme=+-w12.dwg
icon 11 спецификация кабеля ==scheme=+-w8.dwg
icon 18 спецификация кабеля ==scheme=+-w14.dwg
icon 29 спецификация кабеля ==scheme=+-w25.dwg
icon 30 спецификация кабеля ==scheme=+-w26.dwg
icon 23 спецификация кабеля ==scheme=+-w19.dwg
icon 1 спецификация кабеля ==scheme=+-w1.dwg
icon 40 спецификация кабеля ==scheme=dispatroom+x1-w35.dwg
icon 25 спецификация кабеля ==scheme=+-w21.dwg
icon 4 спецификация кабеля ==scheme=+-w3.dwg
icon 35 спецификация кабеля ==scheme=+-w30.dwg
icon 5 спецификация кабеля ==scheme=+-w4.dwg
icon 24 спецификация кабеля ==scheme=+-w20.dwg
icon 3 спецификация кабеля ==scheme=+-w3.dwg
icon 20 спецификация кабеля ==scheme=+-w16.dwg
icon 10 спецификация кабеля ==scheme=+-w7.dwg
icon 36 спецификация кабеля ==scheme=+-w31.dwg
icon 12 спецификация кабеля ==scheme=+-w8.dwg
icon 8 спецификация кабеля ==scheme=+-w6.dwg
icon 22 спецификация кабеля ==scheme=+-w18.dwg
icon 32 спецификация кабеля ==scheme=+-w28.dwg
icon 31 спецификация кабеля ==scheme=+-w27.dwg
icon 33 спецификация кабеля ==scheme=+-w29.dwg
icon 21 спецификация кабеля ==scheme=+-w17.dwg
icon Таблица внешних подключений.pdf
icon 34 спецификация кабеля ==scheme=+-w30.dwg
icon 37 спецификация кабеля ==scheme=+-w32.dwg
icon 19 спецификация кабеля ==scheme=+-w15.dwg
icon 13 спецификация кабеля ==scheme=+-w9.dwg
icon 43 ШМУ.Схема подключения.dwg
icon 41 ШО.Схема подключения.dwg
icon 42 ШП.Схема подключения.dwg
icon 45 Планы расположения кабельных трасс2.dwg
icon 2 Схема автоматизации.dwg
icon 46 Схема внешних соединений электрооборудования КНС.dwg
icon
icon Эскиз цоколя для установки ШП.dwg
icon
icon Общий вид ШП(Х2).dwg
icon Внешний вид. ШП (Х2). Рис2.jpg
icon Для паспорта ШП (Х2) Спецификация.doc
icon Схема соединений.dwg
icon Для паспорта ШП (Х2) Внешний вид.doc
icon ШП (Х2) Спецификация.doc
icon Внешний вид. ШП (Х2). Рис3.jpg
icon Внешний вид. ШП (Х2) Рис1.jpg
icon
icon Общий вид ШМУ(Х3).dwg
icon Для паспорта внешний вид ШМУ (Х3).doc
icon Схема соединений ШМУ(X3).cdw
icon Для паспорта ШМУ (Х3) Спецификация.doc
icon Схема соединений.dwg
icon ШМУ (Х3) Спецификация.doc
icon
icon x1 18 список соединений _ 599 - 643.dwg
icon x3 2 список соединений _ 137 - 279.dwg
icon x1 4 список соединений _ 035 - 043.dwg
icon x1 9 список соединений _ 073 - 165.dwg
icon x1 20 список соединений _ 675 - 069.dwg
icon x1 12 список соединений _ 261 - 311.dwg
icon x1 13 список соединений _ 311 - 435.dwg
icon x1 10 список соединений _ 165 - 213.dwg
icon x1 3 список соединений _ 035 - 035.dwg
icon x2 2 список соединений _ 013 - 025.dwg
icon Таблица внутренних соединений.pdf
icon x1 7 список соединений _ 053 - 055.dwg
icon x2 3 список соединений _ 027 - 033.dwg
icon x1 14 список соединений _ 435 - 521.dwg
icon x2 5 список соединений _ 087 - 151.dwg
icon x3 3 список соединений _ 307 - 551.dwg
icon x2 8 список соединений _ 321 - 371.dwg
icon x1 2 список соединений _ 035 - 035.dwg
icon x1 11 список соединений _ 215 - 261.dwg
icon x2 6 список соединений _ 153 - 237.dwg
icon x3 5 список соединений _ 563 - 575.dwg
icon x5 1 список соединений _ 051 - 667.dwg
icon x2 7 список соединений _ 239 - 319.dwg
icon x1 1 список соединений _ 007 - 035.dwg
icon x2 10 список соединений _ 437 - 593.dwg
icon x1 16 список соединений _ 543 - 557.dwg
icon x1 19 список соединений _ 645 - 675.dwg
icon x1 8 список соединений _ 055 - 071.dwg
icon 2 список соединений _ 113 - 395.dwg
icon x1 17 список соединений _ 557 - 597.dwg
icon 4 список соединений _ pe - pe.dwg
icon x2 11 список соединений _ 593 - pe.dwg
icon 1 список соединений _ 001 - 051.dwg
icon x1 6 список соединений _ 043 - 053.dwg
icon x2 1 список соединений _ 007 - 013.dwg
icon x2 4 список соединений _ 033 - 085.dwg
icon x2 9 список соединений _ 373 - 437.dwg
icon 3 список соединений _ 397 - 589.dwg
icon x1 5 список соединений _ 043 - 043.dwg
icon x1 15 список соединений _ 523 - 543.dwg
icon x3 1 список соединений _ 007 - 135.dwg
icon x3 4 список соединений _ 551 - 563.dwg
icon
icon Для паспорта ШО (Х1) Спецификация.doc
icon Внешний вид ШО (для паспорта).jpg
icon Page.xls
icon ШО (Х1) Спецификация.doc
icon Cхема соединений ШО20-06-11.dwg
icon Общий вид ШО(Х1).dwg
icon Для паспорта ШО (Х1).внешний вид.doc
icon
icon x1 6 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt4.dwg
icon x1 2 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt1.dwg
icon x2 6 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt6.dwg
icon x2 7 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt7.dwg
icon x1 5 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt3.dwg
icon x1 7 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt5.dwg
icon x1 3 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt1.dwg
icon Спецификация клемм.pdf
icon x2 2 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt2.dwg
icon x2 5 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt6.dwg
icon x2 4 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt4.dwg
icon x1 8 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt6.dwg
icon x1 4 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt2.dwg
icon x1 9 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt7.dwg
icon x1 1 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt1.dwg
icon x1 11 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt7.dwg
icon x2 1 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt1.dwg
icon x2 3 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt3.dwg
icon x3 2 спецификация клеммника ==scheme=holeroom+x3-xt2.dwg
icon x3 1 спецификация клеммника ==scheme=holeroom+x3-xt1.dwg
icon x1 10 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt7.dwg
icon Кабельный журнал.dwg
icon
icon 8 насос1 управление.dwg
icon 12 задвижка2.управление.dwg
icon 36 список обозначений устройств _ ==scheme=tehroom+x2-m3 - ==scheme=tehroom+x2-tv1.dwg
icon 37 список обозначений устройств _ ==scheme=tehroom+x2-uz1 - ==scheme=tehroom+x2-xt7.dwg
icon 18 сигнализация 1.dwg
icon 35 список обозначений устройств _ ==scheme=tehroom+x2-hl - ==scheme=tehroom+x2-m2.dwg
icon 5 схема питания 1.dwg
icon 10 чп управление.dwg
icon 30 список обозначений устройств _ ==scheme=dispatroom+x5-kl1 - ==scheme=dispatroom+x5-kl2.dwg
icon 14 вентиляция.силовая часть.dwg
icon 11 задвижка1.управление.dwg
icon 13 задвижка3.управление.dwg
icon 33 список обозначений устройств _ ==scheme=dispatroom+x1-pa2 - ==scheme=dispatroom+x1-u4.dwg
icon 23 модуль входов.управление задвижками.dwg
icon 4 подключение.dwg
icon 24 модуль входов.dwg
icon 7 чп.силовая часть.dwg
icon 15 вентиляция.управление.dwg
icon 3 титульный лист.dwg
icon 21 модуль входов.управление насосами.dwg
icon 22 модуль входов.управление задвижками.dwg
icon 39 список обозначений устройств _ ==scheme=holeroom+x3-sb13 - ==scheme=holeroom+x3-xt2.dwg
icon 6 схема питания 2.dwg
icon 32 список обозначений устройств _ ==scheme=dispatroom+x1-kl32 - ==scheme=dispatroom+x1-pa1.dwg
icon 26 модуль входов.dwg
icon 19 сигнализация 2.dwg
icon 17 кип.dwg
icon 31 список обозначений устройств _ ==scheme=dispatroom+x1-hl19 - ==scheme=dispatroom+x1-kl31.dwg
icon 30 список обозначений устройств _ ==scheme=dispatroom+x1-a1 - ==scheme=dispatroom+x1-hl18.dwg
icon 25 модуль входов.вентиляция.dwg
icon 38 список обозначений устройств _ ==scheme=holeroom+x3-hl - ==scheme=holeroom+x3-sb12.dwg
icon 28 карта плк.dwg
icon 29 карта устройств.dwg
icon 34 список обозначений устройств _ ==scheme=dispatroom+x1-u5 - ==scheme=dispatroom+x1-xt7.dwg
icon 27 модуль выходов.dwg
icon 16 дренажный насос.dwg
icon 9 насос2 управление.dwg
icon 20 опс.dwg
icon КНС Планировка.dwg

Дополнительная информация

Контент чертежей

icon 47-48 ОПС КНС.dwg

Канализационная насосная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС).
ВЕДОМОСТЬ РАБОЧИХ ЧЕРТЕЖЕЙ ОСНОВНОГО КОМПЛЕКТА
ПРИЛАГАЕМЫЕ ДОКУМЕНТЫ
ВЕДОМОСТЬ ССЫЛОЧНЫХ И ПРИЛАГАЕМЫХ ДОКУМЕНТОВ
Схема электрическая принципиальная питания и подключения ОПС
План электрооборудования и проводок на отм.
Спецификация изделий и материалов
Т-11-007837. ОПС. СС
Технические средства систем безопасности объекто. Обозначения условные
графические элементов систем.
В проекте приняты технические решения по действующим типовым проектным решениям
типовым материалам для проектирования
которые не требуют проверки на патентную чистоту и конкурентоспособность
так как они включены в Российский Федеральный Фонд массового применения. Рабочие чертежи разработаны в соответствии с нормами
правилами и стандартами
План расположения оборудования и кабельных трасс
Прибор приемно-контрольный охранно-пожарный
Извещатель оптико-электронный активный одноблочный
Извещатель пожарный ручной
Извещатель световой "Выход
Кабель сигнальный КСПВ 2x0
Кабель-канал 20х10 Элекор
Кабель сигнальный КСПВ 4x0
Провод соединительный ПВС 3х1
Настоящие чертежи являются частью рабочего проекта "Автоматизация канализационной насосной станции (под ключ)"
расположенной в микрорайоне Северный
г. Шарыпово. Проект выполнен в соответствии с техническим заданием по договору подряда № Т-11-007837 от 11.04.2011. В данном разделе приведены решения по установке и подключению пожарно-охранной ситемы "Циркон-8"
располагающейся в помещении КНС.
143726.425230.163.ИОС.ОПС.Э3
143726.425230.163.ИОС.ОПС.С7
Извещатель ультразвуковой

icon 1 Общие данные.dwg

Канализационная насосная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС).
143726.425230.163.ИОС.АК
ВЕДОМОСТЬ РАБОЧИХ ЧЕРТЕЖЕЙ ОСНОВНОГО КОМПЛЕКТА
ПРИЛАГАЕМЫЕ ДОКУМЕНТЫ
ВЕДОМОСТЬ ССЫЛОЧНЫХ И ПРИЛАГАЕМЫХ ДОКУМЕНТОВ
План расположения электрооборудования и кабельных трасс на отм. +0
Принципиальная схема управления и питания КНС
Спецификация оборудования
изделий и материалов
143726.425230.163.ИОС.АК.СО
В проекте приняты технические решения по действующим типовым проектным решениям
типовым материалам для проектирования
которые не требуют проверки на патентную чистоту и конкурентоспособность
так как они включены в Российский Федеральный Фонд массового применения. Рабочие чертежи разработаны в соответствии с нормами
правилами и стандартами
действующими на территории РФ.
143726.425230.163.ИОС.АК.Н1
143726.425230.163.ИОС.АК.Н2
143726.425230.163.ИОС.АК.Н3
Общий вид шкафаприборов (ШП)
Общий вид шкафаоператора (ШО)
Общий вид шкафаместного управления (ШМУ)
Эскиз цоколя для установкиа ШП
143726.425230.163.ИОС.АК.Н4
Схема внешних соединений электрооборудования КНС
Сибирское университетское издательство
Шкаф ШО (Х1). Перечень элементов
Шкаф ШП (Х2). Перечень элементов
Шкаф ШМУ (Х3). Перечень элементов
Шкаф ШО (Х1). Cхема подключений
Шкаф ШП (Х2). Cхема подключений
Шкаф ШМУ (Х3). Cхема подключений
Схема электрическая принципиальная питания и подключения ОПС
План расположения электрооборудования и кабельных трас на отм +0
143726.425230.163.ИОС.AK.С4
143726.425230.163.ИОС.AK.С7
143726.425230.163.ИОС.AK.С5
143726.425230.163.ИОС.AK.ПЭ.01
143726.425230.163.ИОС.AK.Э3
143726.425230.163.ИОС.AK.С1
143726.425230.163.ИОС.AK
143726.425230.163.ИОС.ОПС.С7
143726.425230.163.ИОС.ОПС.Э3
Схема расположения фундаментов под новое оборудование
Фундамент Фм1. Узел крепления анкерных болтов
Рамы металлические Рм1
143726.425230.163.ИОС.КЖ
План расположения оборудования
143726.425230.163.ИОС.НВ
143726.425230.163.ИОС.ОПС.CО
143726.425230.163.ИОС.КЖ.CО
Ведомость объемов строительных и монтажных работ
143726.425230.163.ИОС.КЖ.ВР
143726.425230.163.ИОС.НВ.СО
Технологическое оборудование и технологические трубопроводы
143726.425230.163.ИОС.AK.ПЭ.02
143726.425230.163.ИОС.AK.ПЭ.03

icon 0-2 Титульный лист КНС2.doc

РАБОЧАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
Автоматизация канализационно - насосной станции
микрорайона Северный г.Шарыпово на объекте филиала
143726.425230.163 ИОС
Руководитель проектаЕ.М.Харольский

icon 49-52 КЖ.dwg

Автоматизация канализационной насосной станции мкр. Пионерный
на филиале "Тепловые сети Березовской ГРЭС
Автоматизация канализационной
насосной станции мкр. Северный
143726.425230.162.КЖ
Спецификация к схеме расположения элементов входа по оси Г в осях 1-4
Плиты железобетонные
Перемычки железобетонные
План по отм. -6.000; -10.000
Схема расположения фундаментов
под новое оборудование
Узел установки анкерного
болта в проектное положение
Схема расположения фундамента
Установка в каналах мокрой ямы.
Решетка из нержавеющей стали
ГОСТ 15164-78-У2-ШЭ- 32
ВЕДОМОСТЬ РАБОЧИХ ЧЕРТЕЖЕЙ ОСНОВНОГО КОМПЛЕКТА
ВЕДОМОСТЬ ССЫЛОЧНЫХ И ПРИЛАГАЕМЫХ ДОКУМЕНТОВ
ВЕДОМОСТЬ СПЕЦИФИКАЦИЙ
Прилагаемые документы
Спецификация оборудования
Ведомость объемов строительных
143726.425230.162.КЖ.ВР
Схема расположения фундаментов под новое оборудование
Фундамент Фм1. Узел крепления анкерных болтов
Перекрытие из стального листа
Разделка уголка при гибке
задвижка электрическая
Рамы металлические Рм1
Перекрытие из стальных рифленых листов
(старые листы демонтировать
и заменить на новые по ГОСТ8568-77)
Существующий трубопровод
Стыковка существующего
и проектируемого трубопроводов
Подливка-гидрораствор марки 200
В существующей стене
выполнить отв. ø150 мм
Соединения элементов выполнять сварными по ГОСТ 14098-91 и ГОСТ 5264-80 электродами
Высоту сварных швов принимать по наименьшей толщине свариваемых деталей.
Спецификация к схеме расположения фундаментов
Проект разработан на основании задания на проектирование
За относительные отм. 0.000
принята отметка чистого пола каждого пролета.
Уголок 50х50х5 (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Спецификация изделий
143726.425230.163.ИОС.КЖ.СО
Спецификация материалов
Болты анкерные 1.2.М16х600 ВСТ3пс2
Труба стальная 108х4
Задвижка EB-01-100-HW-Е с ручным штурвалом
Задвижка EB-01-100-ISO-Е с эл. приводом AUMA
Обратный клапан Grundfos DN100
Насос Grundfos SEV 80.80.92.251D
Технологическое оборудование
Наименование и техническая характеристика
143726.425230.163.ИОС.КЖ
Наименование вида работ
I. Демонтажные работы
II. Монтажные работы
Демонтаж металлического перекрытия на отм. 0.000
Демонтаж существующей решетки для улавливания крупных отбросов
Демонтаж существующей задвижки Ду 100
Демонтаж участка существующих труб Ду 100
Устройство монолитных фундаментов ФМ1
Монтаж насоса SEV 80.80.92.251D
Монтаж обратного клапана Grundfos DN100
Монтаж задвижки EB-01-100-ISO-Е с электроприводом
Монтаж фланцев Ду 100
Монтаж задвижки EB-01-100-HW-Е с ручным штурвалом
Монтаж металлического перекрытия на отм. 0.000
Фундамент монолитный ФМ1
Болт фундаментный 1.2.М16х600
Гидробетон М400 W6 м3
Труба оцинкованная ød2''
Лист стальной рифленный t=5 мм (В-К-ПУ-5
Цепь подъемная со скобой d8 мм (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Спецификация элементов металлических рам Рм1
Сварку производить по ГОСТ 14098-91 электродами типа Э42А по ГОСТ 9467-75.
Марка стали для арматуры сетки С1 кл. АIII-ВСт3сп2
Х13Н4Г9 ГОСТ 5632-72
типа Э12Х13 по ГОСТ 10052-75.
При производстве работ руководствоваться СНиП 3.05.05-84
Отметке -10.000 соответствует отметка пола КНС.
Фундамент ФМ1 см. 36143726.425230.162.КЖ л.4.
уточняются при монтаже
Установку фундаментных анкеров А1 см.
143726.425230.162.КЖ л.3.
Все металлические элементы (анкеры
элементы крепления и др.) должны быть окрашены эмалью
ХВ-785 (ГОСТ 7313-75) на 5 слоев по грунтовке ХС-010
толщина слоя не менее 130 мкм. Обеспечить сохранность
антикоррозийной защиты смонтированных насосных
В перекрытии на отм. -6
0 выполнить отверстия для
подъема насосов и ультразвукового датчика.
До начала выполнения отверстий провести обследование
перекрытия на отм. -6
0 и предоставить результаты
обследования проектировщикам.
Монтаж новой решетки для улавливания крупных отбросов
Монтаж металлических рам для крепления оборудования
Выполнение отверстий 300х500 в перекрытии на отм. -6
Выполнение отверстий ø150 мм в кирпичной стене толщиной 1000* мм
Уголок 75х75х6 (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Уголок 150х100х7 (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Круглая сталь ø8 мм (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Труба ø127х3 мм (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Труба ø32х2 мм (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Лист стальной t=5 мм (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
143726.425230.163.ИОС.КЖ.ВР
Ведомость объемов строительных и
оборудования и материалов
143726.425230.163.ИОС.АК.С
Подсчет материала для корзины 65*1600=104000 4*1000=4000 18*2*1000=36000 2*2*300=1200 Итого:145200мм

icon 45 Планы расположения кабельных трасс2.dwg

План расположения оборудования и кабельных трасс
Канализационная насосная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС).
143726.425230.163. ИОС.АК.C7
Проводка в патрубке через стену
Устройство с электродвигателем
Щит одностороннего обслуживания
пост местного управления
Проводка уходит на более низкую отметку
или приходит с более низкой
Проводка уходит на более высокую отметку
или приходит с более высокой
Вторичный преобразователь с унифицированным выходом 4-20мА
Условные графические изображения электрооборудования и проводок на планах выполнены по ГОСТ 21.614-88. 2. Расположение электрооборудования
кабельные трассы на планах показаны условно и уточняются при монтаже. 3. Все металлические части щитов
аппаратов и конструкций
не находящиеся под напряжением
заземлить согласно "Правил устройств электроустановок".

icon 2 Схема автоматизации.dwg

Напорный трубопровод
на микр-н "Черемушки
Напорный трубопровод на
направление ул. Борисевича
Насосный агрегат 200
Насосный агрегат 75кВт (НА4
существующие датчики
Проектом предусмотрено сбор сигналов с
существующих датчиков в контроллер.
Насосный агрегат 75кВт (НА5
одозабора "о. Нижне-Атамановский
Дренажный насос (существующий)
Задвижки с электрическим приводом
Приемный резервуар (существующий)
Пожарная сигнализация
Приточно- вытяжная вентиляция
Охранная сигнализация
управление задвижкой
Вытяжная ветниляция
Приточная вентиляция
143726.425230.163.ИОС.АК.С1
Автоматизация канализационной насосной станции микрорайона Северный г.Шарыпово
Шкаф местного управления (ШМУ)
* - оборудование учтено в заказной спецификации

icon 43 ШМУ.Схема подключения.dwg

Золоторудное месторождение "Пионер
Промплощадка обогатительного
Участок рудоподготовки КВ
Щит ЩМУ1. Схема подключения
Щит ЩМУ2. Схема подключения
Преобразователь уровня
Концевые выключатели
Реле потока поз. 232а2
Реле потока поз. 232а3
Реле потока поз. 232а4
Датчик давления поз. 232а1
* -кабель учтен в рабочей документации 0510-ЭМА.
1437286.25230.163 H3
1437286.25230.163.ИОС.АК.С5
Канализационная насосная станция
Шкаф ШМУ(X3). Схема подключения
микрорайона Северный

icon 41 ШО.Схема подключения.dwg

Золоторудное месторождение "Пионер
Промплощадка обогатительного
Участок рудоподготовки КВ
Щит ЩМУ1. Схема подключения
Щит ЩМУ2. Схема подключения
Преобразователь уровня
Концевые выключатели
Реле потока поз. 232а2
Реле потока поз. 232а3
Реле потока поз. 232а4
Датчик давления поз. 232а1
* -кабель учтен в рабочей документации 0510-ЭМА.
1437286.25230.163 H3
Шкаф ШО. Схема подключения
1437286.25230.163.ИОС.АК.С5
* - кабельная продукция поставляемая комплектно
Канализационная насосная станция
микрорайона Северный

icon 53 НВ.dwg

Автоматизация канализационной насосной станции мкр. Пионерный
на филиале "Тепловые сети Березовской ГРЭС
Автоматизация канализационной
насосной станции мкр. Северный
143726.425230.162.КЖ
Спецификация к схеме расположения элементов входа по оси Г в осях 1-4
Плиты железобетонные
Перемычки железобетонные
План по отм. -6.000; -10.000
Схема расположения фундаментов
под новое оборудование
Узел установки анкерного
болта в проектное положение
Схема расположения фундамента
Установка в каналах мокрой ямы.
Решетка из нержавеющей стали
ГОСТ 15164-78-У2-ШЭ- 32
ВЕДОМОСТЬ РАБОЧИХ ЧЕРТЕЖЕЙ ОСНОВНОГО КОМПЛЕКТА
ВЕДОМОСТЬ ССЫЛОЧНЫХ И ПРИЛАГАЕМЫХ ДОКУМЕНТОВ
ВЕДОМОСТЬ СПЕЦИФИКАЦИЙ
Прилагаемые документы
Спецификация оборудования
Ведомость объемов строительных
143726.4859162.КЖ.ВР
Схема расположения фундаментов под новое оборудование
Фундамент Фм1. Узел крепления анкерных болтов
задвижка электрическая
Разделка уголка при гибке
Подливка-гидрораствор марки 200
Рамки металлические Рм1
План расположения оборудования
План расположения оборудования
143726.425230.163.ИОС.НВ
Насосный агрегат SEV 80.80.92.2.215D
Ультразвуковой преобразователь
Шиберно-ножевая задвижка
EB-01-100-ISO-Е в комплекте
Труба стальная бесшовная
Обратный клапан шаровой
Спецификация оборудования
При производстве работ руководствоваться СНиП 3.05.05-84. Испытательное давление 1.0 МПа
Отметке -10.000 соответствует отметка пола КНС.
Фундамент ФМ1 см. 36143726.425230.162.КЖ л.4.
Монтаж трубопроводов выполнить после установки каждого агрегата в проектное положение .
Смонтированные трубопроводы после испытания должны быть окрашены эмалью ХВ-785 (ГОСТ
13-75) на 5 слоев по грунтовке ХС-010
толщина слоя не менее 130 мкм.
143726.425230.163.ИОС.НВ.СО

icon 42 ШП.Схема подключения.dwg

Золоторудное месторождение "Пионер
Промплощадка обогатительного
Участок рудоподготовки КВ
Щит ЩМУ1. Схема подключения
Щит ЩМУ2. Схема подключения
Преобразователь уровня
Концевые выключатели
Реле потока поз. 232а2
Реле потока поз. 232а3
Реле потока поз. 232а4
Датчик давления поз. 232а1
* -кабель учтен в рабочей документации 0510-ЭМА.
1437286.25230.163 H1
1437286.25230.163.ИОС.АК.С5
Шкаф ШП(X2). Схема подключения
Задвижка 1 (питание)
Вентиляция в насосной
Задвижка 2 (питание)
* - кабельная продукция поставляемая комплектно
Задвижка 3 (питание)
Канализационная насосная станция
микрорайона Северный

icon 46 Схема внешних соединений электрооборудования КНС.dwg

Рудоперерабатывающее предприятие
Обогатительная фабрика "Олекма
электрооборудования конвейера поз. 3-2
Монтаж защитного заземления выполнить по типу инструкции
по монтажу зануления и защитного
заземления ТИ 4.25088.17000.
Шкаф автоматизации ША1
Шкаф местного управления
Датчик частоты вращения
Вращение холостого барабана
Муфта соединительная ТУ 36-1096-84
ТУ 36.18.29.01-21-88
Выключатель ограждения
Выключатель схода ленты
Троссовый выключатель
Кнопка аварийного останова
Выключатель кабель-тросовый КТВ-2МУХЛ5
Пост управления ПКУ-15-21.111-54 У2
Выключатель натяжения
Сигнализация об останове
Жила кабеля или провода
используемая в качестве нулевого защитного
проводника и присоединяемая к корпусу электрооборудования
присоединяемый к корпусу электрооборудования.
Помещение мокрой ямы
Шкаф местного управления ШМУ (Х3)
Шкаф оператора ШО (Х1)
Шкаф питания (Х4) существующий
143726.425230.163.ИОС.АК.С4
Филилал Тепловые сети Березовской ГРЭС" "ОГК-4
Канализационная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС)
Схема внешних соединений
электрооборудования КНС
металлоконструкции заземлить.
Монтаж защитного заземления выполнить по типу инструкции по монтажу зануления и защитного
поставляемый комплектно.
Кабель гибкий с медными жилами в ПВХ изоляции в ПВХ оболочке
не распространяющий горение
Гофра Ф20 с протяжкой
Шкаф (Х5) существующий
Вентиляция в помещение мокрой ямы
Монтажный многожильный кабель
Кабель UTP 4 пары одножильный витая пара
Lanmark-5 350 MHz LSZH PVC Категория 5Е (бухта 305 м)
Кабель силовой с медными жилами в ПВХ изоляции в ПВХ оболочке

icon 0-1 Обложка КНС2.doc

РАБОЧАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ
Автоматизация канализационно - насосной станции
микрорайона Северный г.Шарыпово на объекте филиала
143726.425230.163 ИОС

icon 47-48 ОПС КНС.dwg

Канализационная насосная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС).
ВЕДОМОСТЬ РАБОЧИХ ЧЕРТЕЖЕЙ ОСНОВНОГО КОМПЛЕКТА
ПРИЛАГАЕМЫЕ ДОКУМЕНТЫ
ВЕДОМОСТЬ ССЫЛОЧНЫХ И ПРИЛАГАЕМЫХ ДОКУМЕНТОВ
Схема электрическая принципиальная питания и подключения ОПС
План электрооборудования и проводок на отм.
Спецификация изделий и материалов
Т-11-007837. ОПС. СС
Технические средства систем безопасности объекто. Обозначения условные
графические элементов систем.
В проекте приняты технические решения по действующим типовым проектным решениям
типовым материалам для проектирования
которые не требуют проверки на патентную чистоту и конкурентоспособность
так как они включены в Российский Федеральный Фонд массового применения. Рабочие чертежи разработаны в соответствии с нормами
правилами и стандартами
План расположения оборудования и кабельных трасс
Прибор приемно-контрольный охранно-пожарный
Извещатель оптико-электронный активный одноблочный
Извещатель пожарный ручной
Извещатель световой "Выход
Кабель сигнальный КСПВ 2x0
Кабель-канал 20х10 Элекор
Кабель сигнальный КСПВ 4x0
Провод соединительный ПВС 3х1
Настоящие чертежи являются частью рабочего проекта "Автоматизация канализационной насосной станции (под ключ)"
расположенной в микрорайоне Северный
г. Шарыпово. Проект выполнен в соответствии с техническим заданием по договору подряда № Т-11-007837 от 11.04.2011. В данном разделе приведены решения по установке и подключению пожарно-охранной ситемы "Циркон-8"
располагающейся в помещении КНС.
143726.425230.163.ИОС.ОПС.Э3
143726.425230.163.ИОС.ОПС.С7
Извещатель ультразвуковой

icon 45 Планы расположения кабельных трасс2.dwg

План расположения оборудования и кабельных трасс
Канализационная насосная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС).
143726.425230.163. ИОС.АК.C7
Проводка в патрубке через стену
Устройство с электродвигателем
Щит одностороннего обслуживания
пост местного управления
Проводка уходит на более низкую отметку
или приходит с более низкой
Проводка уходит на более высокую отметку
или приходит с более высокой
Вторичный преобразователь с унифицированным выходом 4-20мА
Условные графические изображения электрооборудования и проводок на планах выполнены по ГОСТ 21.614-88. 2. Расположение электрооборудования
кабельные трассы на планах показаны условно и уточняются при монтаже. 3. Все металлические части щитов
аппаратов и конструкций
не находящиеся под напряжением
заземлить согласно "Правил устройств электроустановок".

icon 43 ШМУ.Схема подключения.dwg

Золоторудное месторождение "Пионер
Промплощадка обогатительного
Участок рудоподготовки КВ
Щит ЩМУ1. Схема подключения
Щит ЩМУ2. Схема подключения
Преобразователь уровня
Концевые выключатели
Реле потока поз. 232а2
Реле потока поз. 232а3
Реле потока поз. 232а4
Датчик давления поз. 232а1
* -кабель учтен в рабочей документации 0510-ЭМА.
1437286.25230.163 H3
1437286.25230.163.ИОС.АК.С5
Канализационная насосная станция
Шкаф ШМУ(X3). Схема подключения
микрорайона Северный

icon 41 ШО.Схема подключения.dwg

Золоторудное месторождение "Пионер
Промплощадка обогатительного
Участок рудоподготовки КВ
Щит ЩМУ1. Схема подключения
Щит ЩМУ2. Схема подключения
Преобразователь уровня
Концевые выключатели
Реле потока поз. 232а2
Реле потока поз. 232а3
Реле потока поз. 232а4
Датчик давления поз. 232а1
* -кабель учтен в рабочей документации 0510-ЭМА.
1437286.25230.163 H3
Шкаф ШО. Схема подключения
1437286.25230.163.ИОС.АК.С5
* - кабельная продукция поставляемая комплектно
Канализационная насосная станция
микрорайона Северный

icon 42 ШП.Схема подключения.dwg

Золоторудное месторождение "Пионер
Промплощадка обогатительного
Участок рудоподготовки КВ
Щит ЩМУ1. Схема подключения
Щит ЩМУ2. Схема подключения
Преобразователь уровня
Концевые выключатели
Реле потока поз. 232а2
Реле потока поз. 232а3
Реле потока поз. 232а4
Датчик давления поз. 232а1
* -кабель учтен в рабочей документации 0510-ЭМА.
1437286.25230.163 H1
1437286.25230.163.ИОС.АК.С5
Шкаф ШП(X2). Схема подключения
Задвижка 1 (питание)
Вентиляция в насосной
Задвижка 2 (питание)
* - кабельная продукция поставляемая комплектно
Задвижка 3 (питание)
Канализационная насосная станция
микрорайона Северный

icon 46 Схема внешних соединений электрооборудования КНС.dwg

Рудоперерабатывающее предприятие
Обогатительная фабрика "Олекма
электрооборудования конвейера поз. 3-2
Монтаж защитного заземления выполнить по типу инструкции
по монтажу зануления и защитного
заземления ТИ 4.25088.17000.
Шкаф автоматизации ША1
Шкаф местного управления
Датчик частоты вращения
Вращение холостого барабана
Муфта соединительная ТУ 36-1096-84
ТУ 36.18.29.01-21-88
Выключатель ограждения
Выключатель схода ленты
Троссовый выключатель
Кнопка аварийного останова
Выключатель кабель-тросовый КТВ-2МУХЛ5
Пост управления ПКУ-15-21.111-54 У2
Выключатель натяжения
Сигнализация об останове
Жила кабеля или провода
используемая в качестве нулевого защитного
проводника и присоединяемая к корпусу электрооборудования
присоединяемый к корпусу электрооборудования.
Помещение мокрой ямы
Шкаф местного управления ШМУ (Х3)
Шкаф оператора ШО (Х1)
Шкаф питания (Х4) существующий
143726.425230.163.ИОС.АК.С4
Филилал Тепловые сети Березовской ГРЭС" "ОГК-4
Канализационная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС)
Схема внешних соединений
электрооборудования КНС
металлоконструкции заземлить.
Монтаж защитного заземления выполнить по типу инструкции по монтажу зануления и защитного
поставляемый комплектно.
Кабель гибкий с медными жилами в ПВХ изоляции в ПВХ оболочке
не распространяющий горение
Гофра Ф20 с протяжкой
Шкаф (Х5) существующий
Вентиляция в помещение мокрой ямы
Монтажный многожильный кабель
Кабель UTP 4 пары одножильный витая пара
Lanmark-5 350 MHz LSZH PVC Категория 5Е (бухта 305 м)
Кабель силовой с медными жилами в ПВХ изоляции в ПВХ оболочке

icon Общий вид ШП(Х2).dwg

для крепления поз. 18 (1:1)
Щит контроллера отделения измельчения №1
(вид со стороны монтажа)
для крепления поз. 29 (1:5)
* Размеры для справок
для крепления поз. 20 25 (1:1)
143726.425230.163.ИОС.АК.Н1
Помещение мокрой ямы

icon Эскиз цоколя для установки ШП.dwg

Рудоперерабатывающее предприятие
Обогатительная фабрика "Олекма
электрооборудования конвейера поз. 3-2
Монтаж защитного заземления выполнить по типу инструкции
по монтажу зануления и защитного
заземления ТИ 4.25088.17000.
Шкаф автоматизации ША1
Шкаф местного управления
Датчик частоты вращения
Вращение холостого барабана
Муфта соединительная ТУ 36-1096-84
ТУ 36.18.29.01-21-88
Выключатель ограждения
Выключатель схода ленты
Троссовый выключатель
Кнопка аварийного останова
Выключатель кабель-тросовый КТВ-2МУХЛ5
Пост управления ПКУ-15-21.111-54 У2
Выключатель натяжения
Сигнализация об останове
Жила кабеля или провода
используемая в качестве нулевого защитного
проводника и присоединяемая к корпусу электрооборудования
присоединяемый к корпусу электрооборудования.
Эскиз цоколя для установки шкафа ШП
Канализационная насосная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС).
143726.425230.163.ИОС.АК H4
Уголок равнополочный 63х63х6 мм
Болт c шестигранной головкой
Гайка шестигранная с фланцем и контрящими зубчиками M8
После сборки изделие покрыть эмалью МЛ 165 серого цвета.
Эмаль МЛ 165 серого цвета

icon Общий вид ШМУ(Х3).dwg

Дверь. Вид спереди (1:5)
Вид спереди. Дверь не показана
Дверь. Вид со стороны монтажа
Разметка двери для крепления поз. 7 11
*-размеры для справок
143726.425230.163.ИОС.АК.Н3
Проверка сигнализации

icon 49-52 КЖ.dwg

Автоматизация канализационной насосной станции мкр. Пионерный
на филиале "Тепловые сети Березовской ГРЭС
Автоматизация канализационной
насосной станции мкр. Северный
143726.425230.162.КЖ
Спецификация к схеме расположения элементов входа по оси Г в осях 1-4
Плиты железобетонные
Перемычки железобетонные
План по отм. -6.000; -10.000
Схема расположения фундаментов
под новое оборудование
Узел установки анкерного
болта в проектное положение
Схема расположения фундамента
Установка в каналах мокрой ямы.
Решетка из нержавеющей стали
ГОСТ 15164-78-У2-ШЭ- 32
ВЕДОМОСТЬ РАБОЧИХ ЧЕРТЕЖЕЙ ОСНОВНОГО КОМПЛЕКТА
ВЕДОМОСТЬ ССЫЛОЧНЫХ И ПРИЛАГАЕМЫХ ДОКУМЕНТОВ
ВЕДОМОСТЬ СПЕЦИФИКАЦИЙ
Прилагаемые документы
Спецификация оборудования
Ведомость объемов строительных
143726.425230.162.КЖ.ВР
Схема расположения фундаментов под новое оборудование
Фундамент Фм1. Узел крепления анкерных болтов
Перекрытие из стального листа
Разделка уголка при гибке
задвижка электрическая
Рамы металлические Рм1
Перекрытие из стальных рифленых листов
(старые листы демонтировать
и заменить на новые по ГОСТ8568-77)
Существующий трубопровод
Стыковка существующего
и проектируемого трубопроводов
Подливка-гидрораствор марки 200
В существующей стене
выполнить отв. ø150 мм
Соединения элементов выполнять сварными по ГОСТ 14098-91 и ГОСТ 5264-80 электродами
Высоту сварных швов принимать по наименьшей толщине свариваемых деталей.
Спецификация к схеме расположения фундаментов
Проект разработан на основании задания на проектирование
За относительные отм. 0.000
принята отметка чистого пола каждого пролета.
Уголок 50х50х5 (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Спецификация изделий
143726.425230.163.ИОС.КЖ.СО
Спецификация материалов
Болты анкерные 1.2.М16х600 ВСТ3пс2
Труба стальная 108х4
Задвижка EB-01-100-HW-Е с ручным штурвалом
Задвижка EB-01-100-ISO-Е с эл. приводом AUMA
Обратный клапан Grundfos DN100
Насос Grundfos SEV 80.80.92.251D
Технологическое оборудование
Наименование и техническая характеристика
143726.425230.163.ИОС.КЖ
Наименование вида работ
I. Демонтажные работы
II. Монтажные работы
Демонтаж металлического перекрытия на отм. 0.000
Демонтаж существующей решетки для улавливания крупных отбросов
Демонтаж существующей задвижки Ду 100
Демонтаж участка существующих труб Ду 100
Устройство монолитных фундаментов ФМ1
Монтаж насоса SEV 80.80.92.251D
Монтаж обратного клапана Grundfos DN100
Монтаж задвижки EB-01-100-ISO-Е с электроприводом
Монтаж фланцев Ду 100
Монтаж задвижки EB-01-100-HW-Е с ручным штурвалом
Монтаж металлического перекрытия на отм. 0.000
Фундамент монолитный ФМ1
Болт фундаментный 1.2.М16х600
Гидробетон М400 W6 м3
Труба оцинкованная ød2''
Лист стальной рифленный t=5 мм (В-К-ПУ-5
Цепь подъемная со скобой d8 мм (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Спецификация элементов металлических рам Рм1
Сварку производить по ГОСТ 14098-91 электродами типа Э42А по ГОСТ 9467-75.
Марка стали для арматуры сетки С1 кл. АIII-ВСт3сп2
Х13Н4Г9 ГОСТ 5632-72
типа Э12Х13 по ГОСТ 10052-75.
При производстве работ руководствоваться СНиП 3.05.05-84
Отметке -10.000 соответствует отметка пола КНС.
Фундамент ФМ1 см. 36143726.425230.162.КЖ л.4.
уточняются при монтаже
Установку фундаментных анкеров А1 см.
143726.425230.162.КЖ л.3.
Все металлические элементы (анкеры
элементы крепления и др.) должны быть окрашены эмалью
ХВ-785 (ГОСТ 7313-75) на 5 слоев по грунтовке ХС-010
толщина слоя не менее 130 мкм. Обеспечить сохранность
антикоррозийной защиты смонтированных насосных
В перекрытии на отм. -6
0 выполнить отверстия для
подъема насосов и ультразвукового датчика.
До начала выполнения отверстий провести обследование
перекрытия на отм. -6
0 и предоставить результаты
обследования проектировщикам.
Монтаж новой решетки для улавливания крупных отбросов
Монтаж металлических рам для крепления оборудования
Выполнение отверстий 300х500 в перекрытии на отм. -6
Выполнение отверстий ø150 мм в кирпичной стене толщиной 1000* мм
Уголок 75х75х6 (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Уголок 150х100х7 (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Круглая сталь ø8 мм (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Труба ø127х3 мм (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Труба ø32х2 мм (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
Лист стальной t=5 мм (сталь 20Х13Н4Г9 по ГОСТ 5632-72)
143726.425230.163.ИОС.КЖ.ВР
Ведомость объемов строительных и
оборудования и материалов
143726.425230.163.ИОС.АК.С
Подсчет материала для корзины 65*1600=104000 4*1000=4000 18*2*1000=36000 2*2*300=1200 Итого:145200мм

icon ШО (Х1) Спецификация.doc

Шкаф Rittal CM 600*1200*400
Вводная кабельная панель
Арт. N 5001.226 (комплект 1 шт.)
Панель основания глубина 150мм
Выключатель автоматический хар-ка С 2P
Выключатель автоматический хар-ка С 1P
Коммутатор Ethernet 5 портов TP-RJ45
Контроллер Inline c Ethernet интерфейсом
Клеммный модуль цифрового ввода
IB IL 24 DI 32HD-PAC
Клеммный модуль цифрового вывода
IB IL 24 DO 32HD-PAC
Клеммный модуль аналогового ввода
Клеммный модуль аналогового вывода
Клеммный счетный модуль цифрового ввода
Функциональный клеммный модуль
IB IL RS 485422-PRO-PAC
Источник бесперебойного питания cо
встроенным блоком питания
TRIO-UPS1AC24DC 5A (2866611) вместе
c MINI-BAT24DC13АH (2866417)
Сенсорная панель оператора МТ8070-IH
GSM-Modem PSI-MODEM-GSMETH
Ультразвуковой расходомерUS-800-22
двухканальный с аналоговым выходом
-20А в комплекте: - электронный
блок US-800-2х канальный;
ультразвуковой преобразователь
расхода УПР однолучевой Ду=100мм
Амперметр Э42700 305
Реле промежуточное ПР-102-4-03-220-АС
с розеткой РР102-4-03
Реле промежуточное ПР-102-4-03-024-DС
Реле промежуточное PLC-RSP-24UC21-21
Реле промежуточное PLC-RSP-230UC21-21
Красная ЛК-22-ADDS-RED-LED-24
Желтая ЛК-22-ADDS-YEL-LED-24
Белая ЛК-22-ADDS-WHI-LED
Выключатель грибовидный ВК22-AE
Выключатель кнопочный двойной 1НО+1НЗ
Выключатель кнопочный ВК-30-ABLF
Переключатель ПЕ22-АС-3
ST 15 толщина 52 мм (набор 4шт.)
ST 15 толщина 52 мм (набор 3шт.)
ST 15 толщина 52 мм (набор 5шт.)
ST 4-HESI (5x20) (набор 10 шт.)
Предохранитель ВПБ6-7 (1А 250В)
Интерфейсное реле серии PLC
Клеммы со встроенным диодом (Left-Right)
ST 15 толщина 52 мм (набор 63шт.)
ST 15 толщина 52 мм (набор 100шт.)
Розетка модульная на DIN-рейку
Трубка ПВХ LM фирмы MAX Япония d-32
Хомут кабельный 36 x 150
Кабель-канал перфорированный:
Т1-ЕF 25x40 ПВХ серый
Т1-ЕF 25x15 ПВХ серый
SPIRALITE универсальный витой жгут
Наконечник AI-TWIN 2X 075-8 GY(100 шт.)
Заглушка на короб 25х40

icon Общий вид ШО(Х1).dwg

Вид на внутренние плоскости щита (развернуто)
Шкаф Rittal СМ 1200x600x400
Общий вид. Щит оператора
Автоматизация канализационной насосной станции микрорайона Пионерный
Кабельный канал 40х60 DKC
Источник питания TRIO -PS1AC24DC10
Контроллер Inline ILC 130 ETH
Клеммный модуль со счетчиком
Клеммный модуль цифрового вывода Inline
Клеммный модуль цифрового ввода Inline
Сенсорная панель оператора МТ-8070iH
Inline IB IL CNT-PAC
ВА47-63 mcb4763-1-06C
ВА47-63 mcb4763-1-10C
ВА47-63 mcb4763-1-01C
Реле PR2-RSC3-LV-230AC2х21
Реле PLC-RSC-230UC21-21
Лампа накаливания Б220-230-60
* - размеры для справок
Uобр=400В Iпр.выпрер=15А
Блок клеммных зажимов в комплекте:
Клемма Phoenix Contact ST 1
*Размеры для справок
Дверь вид спереди (1:10)
Дверь вид сзади (1:10)
Лампа сигнальная ENS-22 (белая)
Светодиодная матрица AD 16-22 HS (желтая)
Светодиодная матрица AD 16-22 HS (зеленая)
Светодиодная матрица AD 16-22 HS (красная)
Переключатель ПК16-12-С-2001-УХЛ3
Термисторное реле защиты РТ-М01-1-15
143726.4859162-АК.ВО
Шина N нулевая 6х9 142
(14группкрепеж по краям)
Хомут кабельный 5х115(мм)
Хомут кабельный 9х180(мм)
Угловой изолятор нулевой шины
Фиксатор DUCTAFIX R6
Самонарезающие винты М4.8х16(100шт)
Настенное крепление Rittal
~220В Схема сигнализации
Надписи на табло и в рамках
Маркировочная наклейка
Разрешение пуска НА1
Дренажный насос ДН1 включен
Задвижка поз. 1 АВАРИЯ
Предельный уровень в приямке
Задвижка поз. 1 ОКРЫТА
Вытяжная вентиляция включена
ПУСК дренажного насоса ДН1
ОТКРЫТЬ задвижку поз. 1
Опробование сигнализации
Стандартный анкер с болтом М8
Розетка РАр10-3-ОПс с заземлением
СТОП задвижка поз. 1
Разрешение пуска НА2
Задвижка поз. 2 АВАРИЯ
Задвижка поз. 2 ОТКРЫТА
Приточная вентиляция включена
Задвижка поз. 1 ЗАКРЫТА
Задвижка поз. 2 ЗАКРЫТА
ОТКРЫТЬ задвижку поз. 2
СТОП дренажного насоса ДН1
ЗАКРЫТЬ задвижку поз. 1
ЗАКРЫТЬ задвижку поз. 2
СТОП задвижка поз. 2
Функциональный клеммный модуль Inline
Монтажная панель. Вид спереди
Дверь.Вид со стороны монтажа
*- Размеры для справок
для крепления поз. 19 (1:1)
Разметка двери для крепления поз. 17
Разметка двери для крепления поз. 24 31
143726.425230163.ИОС.АК.Н2
Авария дренажного насоса
ПускСтоп дренажного насоса1
РучАвтом. задвижка 1
РучАвтом. задвижка 2
РучАвтом. задвижка 3
Проверка сигнализации
Квитирование сигнализации

icon ШП (Х2) Спецификация.doc

TS 800*2000*600. Арт. N 8606.500
Боковые стенки TS RAL7035Арт. N 8106.235
Цоколь TS RAL7022. Арт. N 8602.600
Боковая фальш-панель цоколя TS RAL7022
Арт. N 8602.060 (комплект 2шт.)
Вводная кабельная панель
Арт. N 8800.060 (комплект 2 шт.)
Шина для ЭМС-зажимов и разгрузки от
натяжения Арт. N 2388.600
ЭМС-экранирующие зажимы
Монтажная перемычка TS для двери
Стандартный светильник с концевым
выключателем двери 14 Вт 230В 50Гц
Потолочный вентилятор 400 м3ч
Выключатель автоматический хар-ка D 3P
ВА301-3Р Iн. = 50А с доп. контакт. ДК301
ВА301-3Р Iн. = 25А с доп. контакт. ДК301
Выключатель автоматический защиты двиг.
ВА401-17.0- 23 А с доп. контакт. ДК401-11F
ВА401-1.0-1.60А с доп. контакт. ДК401-11F
Выключатель автоматический хар-ка D 3P
ВА101-3Р-010А-Dc независимым расцеп.24в
Выключатель автоматический хар-ка С 1Р
Выключатель автоматический хар-ка С 2Р
Контактор КМ102-025А-230В-01 c
контактной приставкой 2НО+2НЗ
Контактор КМ102-009А-230В-01 c
контактной приставкой 2НО ПК-02-22
Контактор КМ102-009А-230В-10 c
Реле контроля фаз РК-101
Реле тепловое РТ-01 Iу.=45-63A
PT01-09-18-4.50A-6.30A
Реле тепловое РТ-01 Iу.=5.0-7.0A
PT01-09-18-5.0A-7.0A
Промежуточное реле ППР102-4-03-220-АС
с розеткой ПР102-4-3
Переключатель ПЕ22-АС-3
Выключатель кнопочный двойной 1НО+1НЗ
Выключатель кнопочный Грибок
Лампа коммутационная 24В
Белая ЛК22-ADDS-WHI-LED
Желтая ЛК22-ADDS-YEL-LED-24
Трансформатор напряжения 380220В
ОСМ1-1М двухобмоточный
Трансформатор тока ТТИ-А 255А 5ВА
Частотный преобразователь
Telemecanique ATV21HD11N4
Клемма со встроенным диодом (Left-Right)
ST 15 толщина 42 мм (набор 6шт.)
ST 25 толщина 42 мм (набор 12шт.)
ST 15 толщина 42 мм (набор 28шт.)
ST 15 толщина 42 мм (набор 4шт.)
ST 15 толщина 42 мм (набор 38шт.)
Крышка D-ST 25 код 3030417
Монтажная DIN-рейка 35 мм
Ограничитель на DIN-рейку
Держатель маркировки
Регулятор температуры шкафа
Трубка ПВХ LM фирмы MAX Япония d-32
Хомут кабельный 36 x 150
Кабель-канал перфорированный:
Rittal 40x80 ПВХ белый Арт. 8800.7300
SPIRALITE универсальный витой жгут
Наконечник-гильза медный луженый
E1012 (100в упаковке)
Наконечник вилочный медный луженый
НВИ 125-5 (100в упаковке)
Наконечник AI-TWIN 2X 075-8 GY(100 шт.)
Панель основания арт. 5001.214
Прижимной профиль арт. 2573.000

icon 53 НВ.dwg

Автоматизация канализационной насосной станции мкр. Пионерный
на филиале "Тепловые сети Березовской ГРЭС
Автоматизация канализационной
насосной станции мкр. Северный
143726.425230.162.КЖ
Спецификация к схеме расположения элементов входа по оси Г в осях 1-4
Плиты железобетонные
Перемычки железобетонные
План по отм. -6.000; -10.000
Схема расположения фундаментов
под новое оборудование
Узел установки анкерного
болта в проектное положение
Схема расположения фундамента
Установка в каналах мокрой ямы.
Решетка из нержавеющей стали
ГОСТ 15164-78-У2-ШЭ- 32
ВЕДОМОСТЬ РАБОЧИХ ЧЕРТЕЖЕЙ ОСНОВНОГО КОМПЛЕКТА
ВЕДОМОСТЬ ССЫЛОЧНЫХ И ПРИЛАГАЕМЫХ ДОКУМЕНТОВ
ВЕДОМОСТЬ СПЕЦИФИКАЦИЙ
Прилагаемые документы
Спецификация оборудования
Ведомость объемов строительных
143726.4859162.КЖ.ВР
Схема расположения фундаментов под новое оборудование
Фундамент Фм1. Узел крепления анкерных болтов
задвижка электрическая
Разделка уголка при гибке
Подливка-гидрораствор марки 200
Рамки металлические Рм1
План расположения оборудования
План расположения оборудования
143726.425230.163.ИОС.НВ
Насосный агрегат SEV 80.80.92.2.215D
Ультразвуковой преобразователь
Шиберно-ножевая задвижка
EB-01-100-ISO-Е в комплекте
Труба стальная бесшовная
Обратный клапан шаровой
Спецификация оборудования
При производстве работ руководствоваться СНиП 3.05.05-84. Испытательное давление 1.0 МПа
Отметке -10.000 соответствует отметка пола КНС.
Фундамент ФМ1 см. 36143726.425230.162.КЖ л.4.
Монтаж трубопроводов выполнить после установки каждого агрегата в проектное положение .
Смонтированные трубопроводы после испытания должны быть окрашены эмалью ХВ-785 (ГОСТ
13-75) на 5 слоев по грунтовке ХС-010
толщина слоя не менее 130 мкм.
143726.425230.163.ИОС.НВ.СО

icon ШМУ (Х3) Спецификация.doc

Щит с монтажной панелью
ЩМП-3-0 74 У2650х500х220
Клемма со встроенным диодом (Left-Right)
Выключатель кнопочный двойной 1НО+1НЗ
Выключатель кнопочный ВК-30-ABLF
SB5SB6 SB8 SB9 SB11
Выключатель грибовидный без индикации
Лампа коммутационная 24В
Красная ЛК-22-ADDS-RED-LED-24
Желтая ЛК-22-ADDS-YEL-LED-24
ST 15 толщина 42 мм (набор 20шт.)
ST 15 BU толщина 42 мм (набор 5шт.)
ST 15 РЕ толщина 42 мм (набор 5шт.)
Крышка D-ST 25 код 3030417
Монтажная DIN-рейка 35 мм
Ограничитель на DIN-рейку
Держатель маркировки
Трубка ПВХ LM фирмы MAX Япония d-32
Хомут кабельный 36 x 150
Кабель-канал перфорированный:
Т1-ЕF 25x40 ПВХ серый
Т1-ЕF 25x25 ПВХ серый
SPIRALITE универсальный витой жгут
Заглушка на короб 25х25
Заглушка на короб 80х40
Наконечник-гильза медная луженая
Е1008 (100в упаковке)
Наконечник вилочный медный луженый
НВИ 125-5 (100шт в упаковке)
Наконечник AI-TWIN 2X 075-8 GY(100 шт.)

icon ПОС.doc

6 Проект организации строительства
Доставка оборудования и материалов
Порядок оформления приемо-сдаточной документации
Краткая характеристика условий объекта
Основные технические решения
Организационно-технологическая схема подготовки и организации
Организация временных подъездов
Организация связи на период работ
Организация монтажных работ командированного персонала
Методы производства работы
Подготовительные работы
Пусконаладочные работы
Требования к системе управления качеством работ
Материально-техническое обеспечение работ
Обеспечение трудовыми ресурсами
Мероприятия по охране окружающей среды
Охрана труда и промышленная безопасность
Перечень работ выполняемых по наряд - допускам
Мероприятия по охране труда выполняемые перед началом работ
Меры безопасности при погрузочно-разгрузочных работах
Меры безопасности при производстве бетонных работ
Меры безопасности при электромонтажных работах
Меры безопасности при выполнении работ на высоте
Меры безопасности при проведении электросварочных работ
Мероприятия по обеспечению пожарной безопасности
-СО 34.04.181-2003 «Правила организации технического обслуживания и ремонта оборудования зданий и сооружений электростанций и сетей» 2004г.;
-РД 153-34.0-03.301-00 «Правила пожарной безопасности для энергетических предприятий»;
-МДК 3-02.2001 «Правила технической эксплуатации систем и сооружений коммунального водоснабжения и канализации»;
-СНиП II-23-81 Стальные конструкции;
-СНиП 3.05.04-85 Наружные сети и сооружения водоснабжения и канализации;
-РД 34.21.306-96 «Методическое указание по обследованию динамического состояния строительных конструкций сооружений и фундаментов оборудования энергопредприятий;
-РД 34.35.412-88 «Правила приемки в эксплуатацию из монтажа и наладки систем управления технологическими процессами тепловых электрических станций»;
-СНиП 3.02.01-87 «Земляные сооружения основания и фундаменты»;
-СHиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования»;
-CНиП 12-04-2002 «Безопасность труда в строительстве. Часть 2. Строительное производство»;
-СНиП 12-01-2004 «Организация строительства»;
-ПОТ РМ-007-98 «Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов»;
-ПОТ РМ-012-2000 «Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте»;
-ПОТ РМ-016-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации электроустановок»;
-ПОТ РМ-020-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах»;
-СП 12-135-2002 «Безопасность труда в строительстве. Отраслевые типовые инструкции по охране труда»;
-СП 12-136-2002 «Безопасность труда в строительстве. Решения по охране труда и промышленной безопасности в проектах организации строительства и проектах производства работ»;
-РД 153-34.0-03.150-00 «Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок»;
-РД34.03.204 «Правила безопасности при работе с инструментом и приспособлениями»;
-ПУЭ 7-е издание. Правила устройства электроустановок;
-ПТЭ электрических станций и сетей РФ 2003г.;
-ППБ 01-03 «Правила пожарной безопасности в Российской Федерации»;
-СО 153-34.03.603-2003 «Инструкция по применению и испытанию средств защиты используемых в электроустановках»;
-ГОСТ 12.1.004-91 ССБТ. Пожарная безопасность. Общие требования.
1.2 Доставка оборудования и материалов
Организационные решения по транспортной схеме определяют оптимальную схему доставки материально-технических ресурсов (МТР) на площадку производства работ (КНС) исходя из наличия состояния и действующих ограничений транспортной сети в районе производства работ расстояний маршрутов и объемов перевозимых грузов в соответствии с периодами работ и поставками материалов и оборудования.
Металлоконструкции бетон цемент и другие материалы доставляются на площадку КНС автотранспортом по асфальтированной автодороге непосредственно из г.Шарыпово. Снабжение водой на производственно-технические нужды и для хозяйственно-питьевых нужд осуществляется непосредственно из системы водоснабжения здания КНС.
1.3 Порядок оформления приемо-сдаточной документации
Приемо-сдаточная документация состоит из разрешительной документации дающей право на выполнение строительномонтажных электромонтажных и пусконаладочных работ и исполнительной документации подтверждающей фактическое выполнение всех видов работ в соответствии с утвержденной ПСД и исполнительной документации. Перечень приемо-сдаточной документации составляется на основании рабочего проекта и требований технической документации.
Состав разрешительной документации:
-разрешения (лицензии) государственных органов;
-комплект ПСД оформленный в установленном порядке;
-документация на выполнение монтажных и пусконаладочных работ.
Исполнительная документация представляемая Подрядчиком:
-проектно-сметная документация по автоматизации канализационной насосной станции СКНС г.Шарыпово;
-перечень организаций участвующих в автоматизации фамилии ИТР ответственных за выполнение работ
-сертификаты технические паспорта или другие документы на оборудование материалы конструкции детали и узлы оборудования;
-акты скрытых работ и промежуточной приемки отдельных узлов и конструкций.;
-акты установленной формы о завершении работ и выполненных работах;
-перечень дополнительных работ не предусмотренных проектом;
-инструкции по ремонту и техобслуживанию;
-заключение о вводе в эксплуатацию утвержденное в соответствии с законодательством РФ;
-приказ заказчика о назначении приемочной комиссии;
-акт приемочной комиссии;
-приложение к акту приемочной комиссии;
-программа проведения работ и испытаний;
-акты проведенных испытаний;
-исполнительные чертежи;
-акты входного контроля всех применяемых материалов и оборудования.
Заказчик назначает своих представителей на объекте которые совместно с Подрядчиком будут осуществлять приемку работ технический контроль за их выполнением и качеством а также производить проверку соответствия используемых Подрядчиком материалов и оборудования условиям проектной документации не вмешиваясь в оперативно-хозяйственную деятельность Подрядчика.
Подрядчик обеспечивает осуществление в соответствии с требованиями нормативных технических документов авторского надзора за выполнением работ на объекте.
Подрядчик при выполнении демонтажных работ на Объекте обеспечивает сохранность материалов (оборудования) принадлежащих Заказчику полученных в результате демонтажных работ. В случае если указанные материалы (оборудование) не подлежат дальнейшему использованию для производства работ на Объекте Подрядчиком обеспечивается их возврат Заказчику по Акту возврата материалов (оборудования).
Подрядчик ведет общий журнал работ журнал учета выполненных работ в которых отражается весь ход производства работ а также все факты и обстоятельства связанные с производством работ имеющие значение во взаимоотношениях Заказчика и Подрядчика. Заказчик проверяет и своей подписью подтверждает записи в общем журнале работ. Форма журнала производства работ должна соответствовать требованиям указанным в приказе Федеральной службы по экологическому технологическому и атомному надзору от 12.01.2007 № 7 «Об утверждении и введении в действие порядка ведения общего и (или) специального журнала учета выполнения работ при строительстве реконструкции капитальном ремонте объектов капитального строительства» и должна быть согласована Заказчиком и Подрядчиком в части учитывающей особенности производства работ. Форма журнала учета выполненных работ должна соответствовать форме КС-6а утвержденной постановлением Госкомстата от 11.11.99 № 100. Каждая запись в журналах подписывается Подрядчиком и представителем Заказчика.
Комплексное опробование оборудования выполняется под руководством Заказчика. Результаты опробования оформляются актами приемки оборудования после комплексного опробования составляемыми по формам утвержденным СНиП 3.01.04 -87.
Приемка результатов выполненных работ в полном объеме производится Рабочей комиссией и подтверждается подписанием Акта приемки Рабочей комиссии который составляется по форме «Акта Рабочей комиссии о готовности законченного строительством здания сооружения для предъявления центральной приемочной комиссии» утвержденной СНиП 3.01.04.-87 (Приложение 3).
После завершения всех работ на Объекте Подрядчик в течение 2 дней письменно извещает об этом Заказчика. Заказчик в течение 5 (пяти) рабочих дней утверждает состав Рабочей комиссии для проведения приемки выполненных работ оказанных услуг. Рабочая комиссия в присутствии уполномоченных представителей Подрядчика приступает к приемке выполненных работ на следующий день после создания.
Рабочая комиссия проводит приемо-сдаточные испытания и измерения. По результатам работы рабочей комиссии уполномоченным лицом Заказчика составляется Акт Рабочей комиссии по форме соответствующего акта: «Акт рабочей комиссии о приёмке оборудования после комплексного опробования» «Акта рабочей комиссии о готовности законченного строительством здания сооружения для предъявления центральной приемочной комиссии» согласно СНиП 3.01.04.-87.
Приемка Объекта в эксплуатацию осуществляется Приемочной комиссией. Состав комиссии утверждается Заказчиком. По результатам работы приемочной комиссии оформляется акт приемки объекта приемочной комиссией по типовой межотраслевой форме КС-14.
Предпусковые и пусковые испытания проводятся в соответствии с разработанной Подрядчиком и утвержденной Заказчиком программой и методикой испытаний в соответствии с техническими требованиями Закупочной документации. Все виды испытаний проводятся в присутствии представителей Заказчика. Приемо-сдаточные испытания включают:
-проведение индивидуальных приемо-сдаточных испытаний оборудования и подсистем Объекта;
-проведение приемо-сдаточных испытаний всего комплекса оборудования (комплексное испытание).
2 Краткая характеристика условий объекта
Работы по замене устаревшего оборудования (насосов) и работы по созданию автоматизированной системы управления насосами (насосной станции) будут производиться на производственных площадях действующего предприятия канализационной насосной станции города. Шарыпово микрорайона Северный.
Канализационная насосная станция (КНС) предназначена для перекачки сточных вод к месту очистки. КНС оборудована центробежными насосами предназначенными для перекачки загрязненных сточных вод. Сточные воды из сети поступают в приемный резервуар КНС над которым расположено сороулавливающее оборудование предназначенное для задержки крупных предметов попадающих в канализацию. Далее сточные воды подаются насосами в напорные водоводы и по ним поступают на главную канализационную насосную станцию (ГКНС).
3 Основные технические решения
Конструкция оборудования для очистки стоков СКНС обеспечивает надежную работоспособность в заданных режимах в том числе в случае возникновения аварийных и нештатных ситуаций.
Обмен данными с контроллером СКНС осуществляется с использованием существующей каналообразующей аппаратуры. Кроме основного канала связи организован резервный канал с использованием GSM-модема.
Программное обеспечение верхнего уровня автоматизации реализовано с применением пакета MasterSCADA на 2500 точек реализующего объектную технологию разработки обеспечивающего визуальную разработку АСУ ТП и поддерживающего стандарт ОРС DAHDA для обеспечения считывания данных счетчиков коммерческого учета и контроллеров по любым каналам связи
Автоматизированная канализационная насосная станция укомплектовывается:
- двумя насосами фирмы: Grundfos cо свободновихревым рабочим колесом для перекачивания жидкостей длинноволокнистые примеси крупнозернистые твердые частицы а также включения газа и воздуха. Вариант исполнения IP- 68;
- шаровыми обратными клапанами фирмы
- ультразвуковым датчиком уровня фирмы
-шиберно-ножевыми задвижками c электроприводами AUMA на всасывающих напорных коллекторах;
- ультразвуковыми расходомерами ;
-шкафом оператора фирмы R
-шкафом приборов фирмы Rital
-шкафом местного управления фирмы IEK
Система управления СКНС обеспечивает:
-Комплексную защиту электродвигателей;
-Частотное регулирование одного из насосов по выбору оператора;
-Плавный пуск и останов электродвигателей;
-Автоматическое управление всеми задвижками с электроприводами ;
-Выбор режимов управления: автоматический или ручной ;
-Автоматическое отключение электродвигателей при отключении или дисбалансе одной из фаз и автоматическое включение при её появлении;
-Автоматическое отключение электродвигателей при наличии внешнего сигнала аварии от датчиков встроенных в насосах (тепловая защита);
-Контроль уровня в приёмном резервуаре и дренажном приямке;
-Автоматический выбор основного и дополнительного насосов перекачки стоков для одинаковой часовой наработки.
-Передачу на удаленное рабочее место диспетчера информацию о состоянии систем пожарной и охранной сигнализации;
-Организацию контроля и управления технологическим процессом в режиме on-line с удаленного рабочего места диспетчера. Организация интерфейса позволяющего в виде мнемосхем графиков изменения параметров вести контроль и управление технологическим процессом отображать возникающие нештатные и аварийные ситуации (аварийный останов одного из насосов частичное или полное отсутствие электроснабжения насосной и т.п.)
4 Календарный график
апреля 2011 г. – 18 апреля 2011 г. – предпроектное обследование объекта.
апреля 2011 г.– 31 мая 2011 г. – разработка и утверждение проектной документации для выполнения автоматизации (под ключ) СКНС;
июня 2011 г.– 01 августа 2011 г.– закупка и доставка до места монтажа оборудования и комплектующих для выполнения автоматизации (под ключ) СКНС;
июля 2011 г.- 31 августа 2011 г. – выполнение работ по монтажу оборудования и автоматизации СКНС;
сентября 2011 г.- 30 сентября 2011 г. – наладка оборудования;
октября 2011 г. – 10 октября 2011 г. – приёмо-сдаточные испытания;
октября 2011 г. – 10 ноября 2011 г. – опытная эксплуатация и сдача в промышленную эксплуатацию.
5 Организационно-технологическая схема подготовки и организации работ
Все организационно-технические мероприятия при производстве работ должны осуществляться с соблюдением требований:
ПОТ РМ-012-2000 «Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте»;
ПОТ РМ-016-2000 «Межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации электроустановок»;
ПОТ РМ-020-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах»;
ПОТ РМ-007-98 «Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов»;
РД 153-34.0-03.301-00 «Правила пожарной безопасности для энергетических предприятий»;
РД 34.35.412-88 «Правила приемки в эксплуатацию из монтажа и наладки систем управления технологическими процессами тепловых электрических станций»
Правил пожарной безопасности в РФ (ППБ 01-03).
Строительно-монтажные работы на территории КНС должны производиться в соответствии с договором или иным письменным соглашением со строительно-монтажной организаций в котором должны быть указаны сведения о содержании объеме и сроках выполнения работ.
Перед началом работ Подрядчик должен представить список работников которые имеют право выдачи нарядов и быть руководителями работ с указанием фамилии и инициалов должности группы по электробезопасности.
Перед началом работ руководитель организации совместно с представителем Подрядчика должен составить акт-допуск на производство работ на территории действующего предприятия.
Строительно-монтажные работы организация погрузочно-разгрузочных площадок складирование материалов выполнять только при наличии согласованного проекта производства работ и письменного разрешения Заказчика.
При оформлении разрешения эксплуатирующая организация разрабатывает мероприятия обеспечивающие сохранность сооружений и мероприятия обеспечивающие безопасность проведения работ которые являются неотъемлемой частью разрешения а их исполнение обеспечивается подрядчиком.
В мероприятия включаются следующие данные:
схема организаций связи с местом производства работ;
выписка из оперативной части плана ликвидации аварии.
5.1 Организация временных подъездов
Организация дополнительных проездов и подъездов к месту производства работ не требуется. Проезд автотранспорта к участку проведения работ предусмотрен по существующим дорогам.
5.2 Организация связи на период работ
Для организации оперативного управления работами необходимо обеспечить надежную связь на всех уровнях строительно-монтажных работ которая организуется с помощью существующей системы связи КНС и системы мобильной связи Подрядчика
6 Организация монтажных работ командированного персонала
ПОТ РМ 016-2001 (РД 153-34.0-03.150-00 «Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок»;
«Правила техники безопасности при электромонтажных и наладочных работах» (Москва Энергоатомиздат1992г.);
РД 34.03.204 «Правила безопасности при работе с инструментом и приспособлениями»;
ППБ 01-03 «Правила пожарной безопасности в Российской Федерации»;
ПТЭ «Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей»;
(ПУЭ-7 изд.) «Правила устройства электроустановок»
При проведении работ по автоматизации согласно проекту на территории КНС предусматривается привлечение специализированной монтажной бригады.
В специализированную монтажную бригаду входят работники организации (Подрядчик) не состоящие в штате организации-Заказчика работ.
)Монтажные работы на территории организации КНС (Заказчик) должны производиться в соответствии с договором или иным письменным соглашением с монтажной организацией (Подрядчик) в котором должны быть указаны сведения о содержании объеме и сроках выполнения работ.
)Перед началом работ (Подрядчик) должен представить список работников которые имеют право выдачи нарядов и быть руководителями работ с указанием фамилии и инициалов должности группы по электробезопасности.
7 Методы производства работ
7.1 Подготовительные работы
Накануне работ передать заявку на выполнение работ.
Получить наряд на производство работ и инструктаж от лица выдавшего его.
До начала работ проверить комплектность и качество поставленного оборудования и материалов произвести погрузку на производственной базе и разгрузку оборудования на месте установки. Подобрать защитные средства монтажные приспособления инструмент и сигнальные принадлежности проверить их исправность и сроки испытаний.
Подготовительные работы выполняемые техническим эксплуатационным персоналом объекта под непосредственным руководством специально назначенного лица из числа ИТР объекта включают в себя следующие виды работ:
обеспечение мобильной связью;
создание запаса строительных материалов готовых изделий и оборудования;
устройство площадки для складирования строительных материалов и конструкций.
установка предупредительных знаков;
ограждение рабочего места;
освобождение мест проведения строительно-монтажных работ от взрывоопасных и сгораемых продуктов материалов посторонних предметов;
определение опасной зоны участка производства работ границы которого четко обозначаются предупредительными знаками плакатами надписями с установкой ограждения согласно ГОСТ23407-78 «Ограждения инвентарные строительных площадок и участков производства строительно-монтажных работ. Технические условия».
После выполнения комплекса подготовительных работ руководители действующего объекта и ответственный за выполнение подготовительных работ сдают объект к проведению строительно-монтажных работ руководителю строительно-монтажной организации.
7.2 Демонтажные работы
- демонтаж задвижки;
- демонтаж части существующего трубопровода
7.3 Монтажные работы
Фундаменты под привод и насосов должны быть общим и не соединяться с фундаментами под стены и со стенами. Фундаменты под насосы делают из монолитного железобетона. Фундаменты в течение некоторого времени могут давать осадку. Поэтому по окончании бетонирования фундамента наблюдают за его осадкой и при выверке оборудования по реперам учитывают возможные отклонения. Фундаменты на которых насосы устанавливаются с подливкой их раствором сдаются под монтаж забетонированными до уровня на 30 50 мм ниже проектной отметки.
Фундаменты принимают только при полном соответствии проекту их геометрических размеров расположения закладных деталей и отверстий. Приемку фундамента допускают при условии что монолитные железобетонные фундаменты не имеют внешних дефектов: раковин пустот трещин и открытой арматуры. Размеры фундамента и правильность заложения колодцев каналов проверяют от установленных струн и отвесов масштабной линейкой или металлической рулеткой. Прямоугольность фундамента проверяют также натяжением шнуров по его диагоналям которые должны быть равны. Установка насосов и двигателей монтаж горизонтальных насосов начинают с установки их плит или рам на фундамент и выверки их в плане по высоте и горизонтали. Допускаются отклонения плиты (рамы) в плане и по высоте до 10 мм а от горизонтали - 01 мм на 1 м длины плиты.
Монтаж оборудования и трубопроводов
При производстве работ руководствоваться СНиП 3.05.05-84. КНС укомплектовывается:
- корзиной из нержавеющей стали с прозорами 10 мм устанавливаемых в каналах мокрой ямы для улавливания крупных отбросов;
- двумя насосами фирмы: GRUNDFOS c свободновихревым рабочим колесом для перекачивания жидкостей длинноволокнистых примесей крупнозернистых твердых частиц а также включений газа и воздуха;
- ножевыми задвижками с электроприводами фирмы: Orbino
- ножевыми задвижками фирмы Orbino
Монтаж трубопроводов выполнить после установки каждого агрегата в проектное положение. Смонтированные трубопроводы после испытания покрыть эмалью ПФ-115 на два слоя по слою грунта ГФ-021. Обеспечить сохранность антикоррозионной защиты смонтированных агрегатов.
Монтаж системы электроснабжения оборудования
Шкаф управления насоным оборудованием запитывается от существующего шкафа ввода.
Регулирование уровня в мокрой яме осуществляется посредством частотного преобразователя путем изменения частоты вращения вала насоса. Контроль уровня воды в мокрой яме осуществляется ультразвуковым датчиком Vegason и дискретным датчиком уровня со вторичным преобразователем САУ М6. Кнопки управления насосами установлены на лицевой панели щита оператора а также в шкафу местного управления в непосредственной близости от насосного агрегата.
Контроль уровня воды в приямке с возможностью его осушения при помощи погружного насоса и управляется при помощи прибора САУ М6.
Шиберно-ножевые задвижки с электроприводом установленные на напорных трубопроводах. Кнопки для управления электроприводом задвижек расположены на лицевой панели щита оператора а также на шкафу местного управления в непосредственной близости от задвижки.
Частотный преобразователь установлен непосредственно в Шкафу управления насосным оборудованием. Автоматизированная система управления оснащена вторичным источником электропитания обеспечивающие питание управляющего контроллера.
Вторичный источник бесперебойного питания запитывается от линии переменного тока для особо ответственных потребителей.
Параметры питающей сети: по переменному току ~ 220380 В +10%.
Корпуса оборудования присоединяются к контуру защитного заземления помещения КНС по радиальной схеме. Отдельного контура заземления не требуется.
Прокладку кабельных трасс по стене осуществить в гибкой гофрированной трубе и металлическом лотке. В помещении на отм. 0.000 проложить по стене в металлическом лотке и пластиковом кабель-канале. Размещение электрических и трубных проводок уточнить при монтаже.
Все металлические части щитов приборов аппаратов и конструкций нормально не находятся под напряжением заземлить согласно ПУЭ и «Инструкции по монтажу защитного заземления и зануления. ТИ4.25088.17000.
При прокладке кабеля через стену и перекрытие свободное пространство внутри гильз заполнить на глубину не менее 50мм негорючей монтажной пеной.
7.4 Пуско-наладочные работы
Проверка качества монтажа.
Проверка характеристик связи между уровнями АСУ ТП.
Проверка индикации и ручного управления.
Проверка противоаварийных защит и блокировок.
Проверка работы подсистем в автоматическом режиме.
Проверка дополнительных информационных функций.
Комплексная проверка АСУ ТП
8 Требования к системе управления качеством работ
Организация контроля качества должна производиться в соответствии с указаниями:
- СНиП 12-01-2004 «Организация строительства» (гл.6 «Контроль качества строительства. Надзор за строительством»);
Согласно нормативно-технической документации осуществляются следующие виды контроля:
Производственный контроль качества строительства выполняется лицами назначенными приказом подрядчика и включает в себя:
- Входной контроль применяемых материалов изделий;
- Операционный контроль в процессе выполнения и по завершении операций;
- Оценку соответствия выполненных работ результаты которых становятся недоступными для контроля после начала выполнения последующих работ;
Технический надзор застройщика (заказчика);
Административный контроль за строительством.
Организация контроля качества выполнения строительно-монтажных работ должна производиться в соответствии с требованиями раздела 6 СНиП 12-01-2004 «Организация строительства».
Контроль качества строительно-монтажных работ должен включать:
-входной контроль документации поступающих материалов оборудования;
-технический контроль выполняемый в процессе производства работ техническим осмотром;
Входным контролем в соответствии с действующим Гражданским кодексом Российской Федерации проверяют соответствие показателей качества покупаемых (получаемых) изделий и оборудования требованиям стандартов технических условий или технических свидетельств на них указанных в проектной документации и (или) договоре подряда.
При этом проверяется наличие и содержание сопроводительных документов поставщика (производителя) подтверждающих качество указанных материалов изделий и оборудования. При входном контроле материалы и оборудование проверяются внешним осмотром на соответствие требованием стандартов или других нормативных документов.
Изделия и оборудование несоответствие которых установленным требованиям выявлено входным контролем следует отделить от пригодных. Работы с применением этих изделий и оборудования следует приостановить. Заказчик должен быть извещен о приостановке работ и ее причинах.
Технический контроль должен осуществляться в ходе выполнения работ и обеспечивать своевременное выявление дефектов и принятие мер по их устранению и предупреждению. При операционном контроле проверяется соблюдение технологии выполнения работ соответствие выполняемых работ чертежам строительным нормам правилам и стандартам
Технический надзор (заказчика) выполняет проверку наличия у исполнителя работ документов о качестве (сертификатов в установленных случаях) на применяемые им материалы изделия и оборудование документированных результатов входного контроля;
контроль соблюдения исполнителем работ правил хранения применяемых изделий и оборудования;
контроль за устранением дефектов в проектной документации выявленных в процессе работ документированный возврат дефектной документации проектировщику контроль и документированная приемка исправленной документации передача ее исполнителю работ;
контроль соответствия объемов и сроков выполнения работ условиям договора и календарному плану работ;
оценку (совместно с исполнителем работ) соответствия выполненных работ подписание двухсторонних актов подтверждающих соответствие выполненных работ.
Операционный контроль в процессе выполнения операций
Операционный контроль осуществляют в ходе выполнения строительных работ или производственных операций и обеспечивает своевременное выявление дефектов и принятие мер по их устранению и предупреждению. При операционном контроле проверяется соблюдение технологии выполнения строительно-монтажных работ соответствие выполняемых работ чертежам строительным нормам правилам и стандартам. Результаты операционного контроля должны быть документированы.
Приемочный контроль выполненных работ результаты которых становятся недоступными для контроля после начала выполнения последующих работ осуществляется после завершения определенных этапов работ.
В процессе приемки работ устанавливается:
- Правильность установки насосов и устройства фундаментов под насосы;
-Контроль сварных швов трубопроводов.
Под контролем качества сварных соединений подразумевают проверку условий и порядок выполнения сварочных работ а так же определение качества выполненных соединений в соответствии с техническими требованиями. Сварочные швы осуществлять при 100% визуальном контроле.
В процессе строительства выполняют оценку выполненных работ результаты которых влияют на безопасность объекта но в соответствии с принятой технологией становятся недоступными для контроля после начала выполнения последующих работ а также выполненных строительных конструкций и участков инженерных сетей устранение дефектов которых выявленных контролем невозможно без разборки или повреждения последующих конструкций и участков инженерных сетей.
9 Материально-техническое обеспечение работ
Таблица 1 – Основное оборудование
Наименование оборудования
Grundfos. Насос SЕV 80.80.92.2.51D. Длина кабеля 30м.
Grundfos. Система автоматической трубной муфты DN100DN802" (включая болты гайки прокладку колено-основание верхнее крепление направляющих)
Grundfos. Направляющие трубы 10м d2" 2комплект (оцинкованная сталь)
Grundfos. Цепь подъемная со скобой d8мм 10м (оцинкованная сталь)
Grundfos. Шаровой обратный клапан (чугун с эпоксидным покрытием)
Orbinox. Ножевая задвижка с эпоксидным покрытием тип EB-01-100-HW-Е Ручной штурвал.
Orbinox. Ножевая задвижка тип EB-01-100-ISO-Е в комплекте с электроприводом AUMA (SA 07.5 с электродвигателем VD00 63-24)
Orbinox. Ответные фланцы ГОСТ 12820-80 DN100 Ру=10
Россия. Отвод Ст20 Dу108х4 ГОСТ 17375-2001
VEGA. Ультразвуковой датчик непрерывного измерения уровняVEGASON61
Россия (ООО «Эй-Си Электроникс»). Ультразвуковой расходомер
US-800-22 двухканальный с аналоговым выходом 4-20А в комплекте:
- электронный блок US-800-2х канальный;
- ультразвуковой преобразователь расхода УПР однолучевой Ду=100мм
КОФ Ду100 Комплект ответных фланцев (2шт) ГОСТ 12820-80 (фланцы стальные приварные) крепеж прокладки (2шт) для УПР Ду100 мм
Россия. Труба стальная бесшовная 108х35мм L=30м (ГОСТ 8732-78)
10 Обеспечение трудовыми ресурсами
Необходимое количество работающих занятых на строительных и монтажных работах рассчитано по трудозатратам. График движения рабочих кадров по объекту представлен в таблице 5.1.
Таблица 2 – Потребность в трудовых ресурсах
Наименование профессий рабочих
Численность рабочих (чел.)
Среднесуточная численность рабочих по месяцам
Электросварщик 5 разряда
Плотник бетонщик 4 разряда
инженер II категории
* - Численность рабочих занятых при производстве работ может изменяться исходя из конкретных условий производства работ.
При производстве работ организуется односменная работа персонала (рабочий день не должен превышать 8 часов) с 8 часов до 17 часов
11 Мероприятия по охране окружающей среды
11.1 Общие положения
В период реконструкции с заменой отдельных видов оборудования воздействие на атмосферный воздух можно отнести к кратковременным локальным воздействиям от источников которые распределяются во времени и пространстве.
В период реконструкции в атмосферный воздух выделяются загрязняющие вещества:
при работе двигателей транспортной техники.
Мероприятия по защите окружающей природной среды включают:
ограничение перемещения транспортных машин только участком реконструкции и подъездом к нему;
сбор и вывоз всех отходов в специально предназначенные места.
Необходимость охраны окружающей среды в период реконструкции обязывает монтажную организацию кроме обязательного выполнения проектных решений осуществлять ряд мероприятий направленных на сохранность окружающей среды и нанесения ей минимального ущерба во время реконструкции. К этим мероприятиям относятся:
запрещение проезда транспорта вне построенных дорог;
соблюдение требований местных органов охраны природы;
запрещение мойки машин и механизмов вне специально оборудованных мест;
запрещение разжигание на трассе и на площадках костров с использованием дымящих видов топлива.
С целью минимизации вредного антропогенного воздействия должны быть проведены инструктажи персонала по вопросам соблюдения норм и правил экологической и противопожарной безопасности требований санитарно-эпидемиологической службы
11.2 Утилизация отходов
В процессе работ по автоматизации канализационной насосной станции филиала «Тепловые сети Березовской ГРЭС» отходы образующиеся при демонтаже утилизируются силами Заказчика. Демонтированное оборудование Подрядчик возвращает Заказчику
12 Охрана труда и промышленная безопасность
При выполнении работ следует руководствоваться следующими нормативными документами:
«Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок» ПОТ РМ 016-2001РД 153-34.0-03.150-00;
Инструктивные материалы Главгосэнергонадзора России;
Правила устройств электроустановок (ПУЭ-7изд. 2005г.);
«Правила техники безопасности при электромонтажных и наладочных работах» (Москва Энергоатомиздат 1992г.);
Безопасность труда в строительстве. Ч.1 и 2. СНиП 12-03-2001 и СНиП 12-04-2002;
«Типовая инструкция по безопасной эксплуатации металлических грузозахватных приспособлений и тары» РД 220-12-98;
«Правила безопасности при работе с инструментом и приспособлениями» РД 34.03.204;
«Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах» ПОТ РМ-020-2001;
«Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов» ПОТ РМ-007-98;
«Межотраслевые правила по охране труда на автомобильном транспорте» ПОТРМ-027-2003;
«Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте» ПОТ РМ-012-2000;
Кроме этого выполнять все требования Правил пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ ППБ 01-03 утвержденным приказом МЧС России от 18 июня 2003г. №313 санитарно-гигиенических норм и правил СанПиН 2.2.3.1384-03 «Гигиенические требования к организации строительного производства и строительных работ» Минздрава РФ.
12.1 Перечень работ выполняемых по наряд-допускам
По нарядам-допускам согласно СНиП 12-03-2001 часть 1. «Безопасность труда в строительстве. Общие требования» СНиП 12-04-2002 Часть 2. «Безопасность труда в строительстве. Строительное производство»:
- Строительно-монтажные работы: проведение земляных работ монтаж кабельных конструкций для прокладки кабеля;
- Погрузочно-разгрузочные работы.
По нарядам-допускам оформленным согласно СНиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве» «Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок» ПОТ РМ 016-2001 РД 153-34.0-03.150-00 и ОР-15.00-45.21.30-КТН-003-1-01 «Регламент организации производства ремонтных и строительных работ на объектах магистральных нефтепроводов»:
- Электромонтажные работы (специальные работы): прокладка кабеля;
Работы выполняемые по нарядам-допускам оформленным согласно «Межотраслевых правил по охране труда при работе на высоте» ПОТ РМ-012-2000:
- Электросварные работы.
12.2 Мероприятия по охране труда выполняемые перед началом работ
- За соблюдение правил и норм охраны труда ;
- За соблюдение правил и норм промышленной безопасности.
Ответственность за соблюдение требований безопасности возлагается:
- за техническое состояние машин механизмов — на организацию на балансе которой они находятся;
Все работники перед допуском к работе должны быть обучены правилам безопасности труда. По окончании производственного обучения безопасного труда экзаменационная комиссия проводит проверку знаний по безопасности труда с оформлением протокола и выдачей удостоверений (раздел 4 ГОСТ 12.0.004-90*). Кроме того пройти вводный инструктаж первичный инструктаж на рабочем месте ознакомлены с электрической схемой и особенностями электроустановки в которой им предстоит работать а работники являющиеся ответственными руководителями и производителями работ должны пройти инструктаж и по схеме электроснабжения электроустановки. Инструктажи должны быть оформлены записями в журналах инструктажа с подписями инструктируемых работников и работников проводивших инструктажи.
Площадка производства работ должна быть подготовлена для обеспечения безопасного производства работ. Подготовительные мероприятия должны быть закончены до начала производства работ. Окончание подготовительных работ должно быть принято по акту о выполнении мероприятий по безопасности труда оформленного согласно СНиП 12-03-2001.
Применяемые во время работ транспортные средства производственное оборудование средства механизации и оснастки ручные машины и инструменты должны соответствовать требованиям государственных стандартов по безопасности труда. На применяемое оборудование приспособления механизмы и транспортные средства иметь сертификаты паспорта.
Лицо ответственное за проведение работ обязано:
- Иметь на месте проведения работ документы подтверждающие квалификацию аттестацию и проверку знаний ответственного лица и исполнителей;
- Инструкции по охране труда и пожарной безопасности;
- Схему организации связи с местом производства работ;
- Совместно с ответственным за подготовку работ проверить правильность и полноту выполнения подготовительных мероприятий;
- Проверить исправность и комплектность оборудования инструментов наличие и соответствие спецодежды предохранительных приспособлений средств индивидуальной защиты и проконтролировать их правильное использование;
- Принять рабочее место с росписью в наряде-допуске (на каждый вид работы);
- До начала работ провести проверку по удостоверениям соответствие состава бригады по профессиям (квалификация) наличия талонов по технике пожарной безопасности у электрогазосварщиков ознакомить исполнителей с характером и содержанием выполняемой работы провести целевой инструктаж по охране труда пожарной безопасности и безопасному проведению работ с росписью в наряде-допуске
При проведении работ ответственному лицу подрядчика необходимо постоянно находиться на месте проведения работ контролировать работы исполнителей обеспечить выполнение мероприятий по безопасному проведению работ предусмотренных нарядом-допуском.
Исполнители работ обязаны:
- Иметь при себе квалификационное удостоверение и удостоверение по проверке знаний по охране труда пожарной безопасности и электробезопасности;
- Получить инструктаж по охране труда пожарной безопасности безопасному ведению работ и расписаться в наряде-допуске;
- Выполнять только ту работу которая указана в наряде-допуске в соответствии со своей профессией и квалификацией;
- Прекратить работы при возникновении опасной ситуации;
- После окончания работ осмотреть место их проведения и устранить выявленные нарушения которые могут привести к возникновению пожара к травмам и аварии.
К работам: монтажным электросварочным погрузо-разгрузочным с применением транспортных машин допускаются лица не моложе 18 лет имеющие профессиональные навыки прошедшие обучение безопасным методам и приемам этих работ и получившие соответствующее удостоверение.
Проведение работ не указанных в наряде-допуске или изменение их места не допускается. В случае необходимости в изменении вида и места работ оформить новый наряд-допуск.
Наряд-допуск является письменным разрешением на производство работ повышенной опасности оформляется машинописным текстом отдельно на каждый вид работ и место их проведения действителен в течение указанного в наряде-допуске срока необходимого для выполнения работ но не более 10 суток.
Рабочие занятые на производстве работ должны иметь:
- Средства индивидуальной защиты (ГОСТ 12.4.011-89);
- Средства защиты головы каска строительная (ГОСТ 12.4.087-84);
- Спецодежду и спецобувь (ГОСТ 27653-88 ГОСТ 12.4.060-78*);
- Средства защиты рук рукавицы перчатки (ГОСТ 12.4.010-75*);
- Щитки защитные для электросварщиков (ГОСТ 12.4.035-78*).
Все рабочие должны уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшему.
До начала работ все рабочие должны быть ознакомлены с режимом рабочего дня в котором должны быть определены условия отдыха приема пищи перекура.
Все работники на строительной площадке должны быть обеспечены питьевой водой качество которой должно соответствовать санитарным требованиям.
Категорически запрещается допускать к работе заболевших и лиц в нетрезвом состоянии.
На всех рабочих местах необходимо вывешивать предупредительные надписи и указания по безопасности труда а в особо опасных местах должны быть организованы посты дежурных.
При производстве работ необходимо соблюдать требования ГОСТ 12.3.002-75* и предусматривать технологическую последовательность производственных операций так чтобы предыдущая операция не являлась источником производственной опасности при выполнении последующей.
Курить на территории площадки производства работ запрещается. При возникновении аварийной ситуации необходимо вывести людей и техсредства за пределы зоны аварии и сообщить соответствующим службам.
Непосредственно на рабочем месте иметь аптечку с медикаментами перевязочными материалами и других средств для оказания первой помощи пострадавшим.
При перерывах в работе или после рабочей смены аппаратура должна отключаться сварочные аппараты должны быть отключены от электрической сети аппаратура и оборудование убраны в специально отведенное место.
К зонам постоянно действующих опасных производственных факторов следует отнести:
- Места перемещения машин и оборудования или их частей и рабочих органов;
- Места над которыми происходит перемещение грузов.
Границы опасных зон вблизи движущихся частей и рабочих органов машин устанавливают в пределах 5м если другие повышенные требования отсутствуют в паспорте или инструкции завода-изготовителя.
12.3 Меры безопасности при погрузочно-разгрузочных работах
Работы проводить в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001 часть 1. «Безопасность труда в строительстве. Общие требования» СНиП 12-04-2002 Часть 2. «Безопасность труда в строительстве.
Общие меры безопасности:
К погрузо-разгрузочным работам допускаются лица не моложе 18 лет прошедшие медицинскую комиссию обученные и прошедшие инструктаж к работам по переносу погрузке и разгрузке тяжестей.
Ответственный за производство погрузочно-разгрузочных работ обязан проверить исправность грузоподъемных механизмов такелажа приспособлений подмостей и прочего погрузочно-разгрузочного инвентаря а также разъяснить работникам их обязанности последовательность выполнения операций значение подаваемых сигналов и свойства материала поданного к погрузке (разгрузке).
Присутствие людей и передвижение транспортных средств в зонах возможного обрушения и падения грузов запрещаются. В случаях неодинаковой высоты пола кузова автомобиля и платформы должны применяться трапы.
При перемещении груза на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг.
Персонал привлекаемый к погрузо-разгрузочным работам должен быть обеспечен следующей спецодеждой:
- Рукавицы комбинированные.
При перемещении груза весом > 50 кг на расстоянии более 60м работа должна быть механизирована.
Меры безопасности перед началом работ:
Привести в порядок рабочую одежду болтающихся концов не должно быть.
Привести в порядок погрузо-разгрузочные площадки спланировать очистить от посторонних предметов.
Перед началом работы убедитесь в том что:
- Стропы канаты имеют клеймо бирку и их грузоподъемности дату технического обследования и находятся в исправном состоянии;
- Рабочее место проходы не загромождены и достаточно освещены.
При работе с блоками или талями осмотрите и проверьте исправны ли шпонки и расклепки на концах оси блока исправны ли храповые приспособления.
Меры безопасности во время работ:
В местах производства погрузочно-разгрузочных работ запрещается нахождение лиц не имеющих непосредственного отношения к этим работам.
Укладывать груз на место в штабеля нужно прочно чтобы он не упал.
Обвязку груза производить равномерно без узлов и перегрузов с подкладкой под острые углы-ребра деревянных планок для предохранения от трения.
При погрузке разгрузке и перемещении грузов по горизонтальной или наклонной плоскости укладывайте катки под груз на равном расстоянии друг от друга чтобы концы катков не выступали из-под груза больше чем на 30-40см катки подбирайте одинакового размера.
Меры безопасности в аварийных ситуациях:
Если во время подъема груза будут замечены какие-либо неисправности немедленно прекратите работу и поставьте в известность руководителя работ.
При возникновении на участке аварии или ситуаций которые могут привести к авариям или несчастным случаям приостанови работы выведи людей из опасной зоны отключи используемое в работе оборудование от электросети прими меры к ликвидации аварии поставь в известность руководителя.
Меры безопасности по окончании работы:
Привести в порядок и очистить рабочее место проходы убрать мусор.
Погрузо-разгрузочные приспособления сдать в место их хранения.
12.4 Меры безопасности при производстве бетонных работ
При производстве бетонных работ следует строго соблюдать требования по безопасности труда в соответствии со СНиП 12-03-2001 и СНиП 12-04-2002 «Безопасность труда в строительстве».
Перед началом работы бетонщики обязаны:
а) предъявить руководителю удостоверения о проверке знаний безопасных методов бетонных работ и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых бетонных работ;
б) надеть спецодежду каску и спецобувь установленного образца;
в) получить задание на выполнение работы у бригадира или руководителя.
После получения задания бетонщики обязаны
а) подготовить необходимые средства индивидуальной защиты и проверить их исправность;
б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
в) подобрать технологическую оснастку инструмент необходимые при выполнении бетонных работ и проверить их соответствие требованиям безопасности;
г) проверить целостность опалубки и поддерживающих лесов.
Бетонщики не должны приступать к выполнению бетонных работ при следующих нарушениях требований безопасности:
а) неисправностях технологической оснастки средств защиты работающих и инструмента указанных в инструкциях заводов-изготовителей по их эксплуатации при которых не допускается их применение;
б) несвоевременном проведении очередных испытаний (технического осмотра) технологической оснастки инструмента и приспособлений для бетонных работ;
в) несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты работающих установленного заводом-изготовителем;
г) недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним;
д) повреждении целостности или потере устойчивости опалубки или поддерживающих лесов.
Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами а при невозможности сделать это бетонщики обязаны незамедлительно сообщить о них бригадиру или руководителю работ.
При необходимости в процессе работы перехода с одного рабочего места на другое бетонщики должны использовать оборудованные системы доступа (лестницы трапы мостики). Переход по строительным конструкциям или находящимся на них лестницам трапам мостикам а также пребывание на них работников разрешается при условии закрепления конструкций в соответствии с проектом. Нахождение работников на элементах строительных конструкций удерживаемых грузоподъемными механизмами не допускается.
При доставке бетона автомашинами необходимо соблюдать следующие требования:
- во время движения автосамосвала бетонщики должны находиться на обочине дороги в поле зрения водителя;
- разгрузку бетона из автомашины следует производить только при полной его остановке и поднятом кузове;
- поднятый кузов следует очищать от налипших кусков бетона совковой лопатой или скребком с длинной рукояткой стоя на земле
При приеме бетонной смеси из бункеров (бадей) расстояние между нижней кромкой бункера (бадьи) и ранее уложенным слоем или поверхностью на которую укладывается бетонная смесь должно быть не более 1 м если иные расстояния не предусмотрены проектом на бетонные работы. Укладывать бетонную смесь в опалубку следует плавно небольшими порциями исключая возможность больших динамических и ударных нагрузок на опалубку и арматуру.
Поливать водой уложенный бетон следует только после снятия электрического напряжения в сети и вывешивания на рубильнике плаката “Не включать - работают люди!”. Выполнение работ на участке электропрогрева находящегося под электрическим напряжением запрещается. Открытую (незабетонированную) арматуру железобетонных конструкций связанную с участком находящимся под электропрогревом необходимо заземлить.
Разбирать и передвигать опалубку следует только с разрешения руководителя бетонных работ.Элементы разборной опалубки необходимо опустить на землю рассортировав с удалением выступающих гвоздей и скоб и складировать в штабель. Запрещается складировать разбираемые элементы опалубки на подмостях (лесах) или рабочих настилах а также сбрасывать их с высоты.
Бетонщики работающие с электровибраторами а также производящие электропрогрев должны работать в диэлектрических перчатках и обуви.
Измерение температуры бетона в зоне электропрогрева следует осуществлять дистанционными приборами после снятия электрического напряжения.
При механической обработке бетонных конструкций не допускается выполнение работ при нахождении людей ниже места производства работ по одной вертикали.
При пробивке борозд в бетоне отбойным молотком бетонщики обязаны пользоваться защитными очками.
По окончании работы бетонщики обязаны:
а) отключить от электросети механизированный инструмент и механизмы применяемые во время работы;
б) очистить от загрязнений после полной остановки механизмов их движущиеся части;
в) привести в порядок рабочее место;
г) электровибраторы и другие инструменты убрать в отведенное для этого место;
Сообщить бригадиру или руководителю работ о всех неполадках возникших во время работы.
12.5 Меры безопасности при электромонтажных работах
Электромонтажные работы выполнять в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001 часть 1. «Безопасность труда в строительстве. Общие требования» СНиП 12-04-2002 Часть 2. «Безопасность труда в строительстве «Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок» ПОТ РМ 016-2001 РД 153-34.0-03.150-0.
Основными вредными и опасными производственными факторами при электромонтажных работах являются:
- Выполнение работ на высоте;
- Острые кромки заусенцы и шероховатости на поверхности заготовок.
Необходимо пользоваться защитными средствами только по прямому назначению в электроустановках напряжением не выше того на которые защитные средства рассчитаны и в строгом соответствии с правилами их применения. Сроки обязательных периодических испытаний защитных средств:
- Перчатки резиновые (диэлектрические) - через 6 месяцев;
- Боты резиновые (диэлектрические) - 1 раз в 3 года;
- Галоши резиновые (диэлектрические) - 1 раз в год;
- Монтерский инструмент - 1 раз в год;
- Предохранительный монтажный пояс - 1 раз в 6 месяцев.
Перед каждым употреблением защитного средства необходимо проверить его исправность убедиться в отсутствии внешних повреждений очистить от пыли проверить по клейму для какого напряжения допустимо применение защитного средства и срок его испытания.
К проведению электромонтажных работ допускаются специально подготовленный электротехнический персонал не моложе 18 лет имеющий группу по электробезопасности III IV и прошедших:
- Предварительный медицинский осмотр вводный инструктаж;
- Соответствующую теоретическую и практическую подготовку проверку знаний и имеющих удостоверение на допуск к работам в электроустановках;
- Первичный инструктаж на рабочем месте.
Работники должны иметь удостоверения установленной формы о проверке знаний норм и правил работы в электроустановках с отметкой о группе.
Выполнять только те работы которые определены в задании.
Пользоваться исправными средствами защиты и применять их по назначению.
На объекте работать в спецодежде носить защитную каску.
Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов преобразователей частоты защитно-отключающих устройств и т.п.) к сети и отсоединение его производятся электротехническим персоналом с группой не ниже III
Совмещать электромонтажные работы с другими работами в том числе проводимыми одновременно несколькими организациями допускается только при наличии и соблюдения графика совмещенного производства работ предусматривающего мероприятия по технике безопасности.
Осмотреть и надеть спецодежду спецобувь и другие средства индивидуальной защиты (рукавицы хлопчатобумажные перчатки диэлектрические) надеть головной убор.
Убрать рабочее место от захламленности и лишних предметов.
Проверить внешним осмотром:
- Наличие и исправность инструмента и средств индивидуальной защиты;
- Состояние освещения площадок для обслуживания оборудования пусковых и оградительных устройств лестниц;
- Наличие на рабочем месте сигнальных и запрещающих знаков безопасности с поясняющими надписями;
- Наличие и исправность инструмента.
Необходимо выполнять только порученную работу. В сомнительных случаях получить разъяснения от работника выдающего задание. При получении задания на незнакомую работу нужно пройти дополнительный (внеплановый) инструктаж о безопасных приемах ее выполнения. Не следует выполнять распоряжения если их выполнение может вызвать опасность для себя и окружающих.
Меры безопасности после окончания работ:
Произвести уборку рабочего места.
Ручной инструмент и защитные приспособления следует привести в порядок и уложить в определенное место. Привести в порядок спецодежду обувь другие средства индивидуальной защиты и поместить их в специальный шкафчик.
При обнаружении опасности угрожающей жизни и здоровью людей немедленно предупредить окружающих людей и принять меры по предупреждению аварии вплоть до отключения электроустановки в аварийном порядке и сообщить об этом мастеру.
При обнаружении пожара или загорания необходимо:
-Немедленно сообщить в пожарную охрану и администрации;
- Обесточить оборудование в зоне пожара или загорания;
- Приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.
При несчастном случае необходимо немедленно приступить к оказанию первой доврачебной помощи вызвать скорую медицинскую помощь или организовать доставку потерпевшего в медицинское учреждение. При поражении электрическим током следует незамедлительно принять меры по освобождению потерпевшего от действия электрического тока.
12.6 Меры безопасности при выполнении работ на высоте
Работы на высоте производить в соответствии с « Межотраслевыми правилами по охране труда при работе на высоте» ПОТ РМ-012-2000.
Работники выполняющие работу на высоте находящиеся в опасной зоне падения с высоты или падения на них предметов сверху должны быть в касках а также обеспечены предохранительными поясами с двумя страховочными фалами.
Не допускается производить сварочные работы с приставных переносных лестниц и стремянок. Выполнение таких работ следует производить с лесов подмостей стремянок с верхними площадками имеющими перильное ограждение.
При работе на конструкциях под которыми расположены находящиеся под напряжением токоведущие части приспособления и инструмент применяемые при работе во избежание их падения необходимо привязывать.
При выполнении работ на высоте должны устраиваться прочные леса для организации рабочих мест на разных горизонтах и подмости для выполнения работ требующих перемещения рабочих мест по фронту работ.
Трубчатые металлические леса необходимо обеспечивать заземляющими устройствами и молниезащитой.
Сборка и разборка лесов должны производиться под руководством и наблюдением производителя работ или мастера.
До начала работ по разборке лесов высотой более 4-х метров технический персонал должен осмотреть подлежащие разборке конструкции ознакомить участвующих рабочих с возможными опасностями и дать указания по последовательности способу разборки и мерам безопасности.
Доступ людей в зону где производится установка или разборка лесов и подмостей должен быть закрыт.
Средства подмащивания рабочий настил которых расположен на высоте 13 м и более от поверхности земли или перекрытия должны иметь перильное и бортовое ограждение. Расстояние между горизонтальными элементами ограждения должно быть но более 045 м или ограждение должно иметь сетчатое решетчатое и т.п. заполнение. Элементы перил следует крепить к стойкам с внутренней стороны.
Высота перил ограждения должна быть не менее 11 м. Высота бортового ограждения - не менее 015 м. Несущие элементы ограждения рабочей площадки должны выдерживать нагрузку не менее 70 кгс.
Периодические осмотры подмостей должны проводиться ежедневно перед началом работы. Деревянные щиты и бортовые ограждения настила лесов и подмостей изготовленные из досок хвойных пород подвергнутых антисептической защите должны быть подвергнуты глубокой пропитке огнезащитным составом.
Нагрузки на подмости не должны превышать установленных проектом (паспортом) допускаемых величин.
Поверхность грунта на которую устанавливают подмости необходимо спланировать утрамбовать и обеспечить отвод с нее атмосферных осадков.
Ширина настилов на подмостях должна быть не менее 1 м - монтажных работ.
Настилы на подмостях должны иметь ровную поверхность с зазорами между досками не более 5 мм. Соединение щитов внахлёстку допускается только по их длине причём концы стыкуемых элементов должны быть расположены на опоре и перекрывать ей не менее чем на 20 см в каждую сторону. Во избежание порогов верхние концы щитов соединяемых внахлестку скашивают.
Для устройства настилов следует применять доски толщиной не менее 50 мм.
При установке подмостей высотой более 25 м они должны крепиться к стене.
Зазор между стеной здания и рабочим настилом подмостей но должен превышать 50 мм при каменной кладке и 150 мм при отделочных работах в противном случае зазор надлежит закрывать.
На подмостях должны быть вывешены плакаты со схемами размещения и величиной нагрузок допускаемых на эти подмости. Рабочая площадка подмостей должна быть окрашена в красный а ограждение - в желтый цвета.
Подходы к лестницам и стремянкам подмостей загромождать не разрешается.
Подмости работа с которых временно не производится следует поддерживать в исправности. При каждом возобновлении работ подмости должны быть приняты повторно с составлением акта.
Лестницы площадки трапы:
При монтажных работах на высоте применяются лестницы:
а) приставные раздвижные трехколенные соответствующие требованиям ГОСТ 8556 - 72;
б) одноколенные приставные наклонные приставные вертикальные навесные и свободностоящие соответствующие требованиям ГОСТ 26887-86;
в) разборные переносные (из семи секций) предназначенные для подъема на опоры диаметром 300-560 мм на высоту до 14 м;
г) стремянки трапы (деревянные металлические).
На лестницах стремянках указывается инвентарный номер дата следующего испытания принадлежность.
Длина приставных лестниц должна быть не более 5 м.
Приставные лестницы и стремянки снабжаются устройством предотвращающим возможность сдвига и опрокидывания их при работе. На нижних концах приставных лестниц и стремянок должны быть оковки с острыми наконечниками для установки на земле. При использовании лестниц и стремянок на гладких опорных поверхностях (паркет металл плитка бетон и др.) на них должны быть надеты башмаки из резины или другого нескользкого материала.
Верхние концы лестниц приставляемых к трубам или проводам снабжаются специальными крюками - захватами предотвращающими падение лестницы от напора ветра или случайных толчков. У подвесных лестниц применяемых для работы на конструкциях или проводах должны быть приспособления обеспечивающие их прочное закрепление за конструкции.
Устанавливать и закреплять лестницы и площадки на монтируемые конструкции следует до их подъема. Размеры приставной лестницы должны обеспечивать работнику возможность работы в положении стоя на ступени находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.
При работе с приставной лестницы на высоте более 13 м надлежит применять предохранительный пояс прикрепляемый к конструкции сооружения или к лестнице при условии ее закрепления к строительной или другой конструкции.
Места установки приставных лестниц на участках движения транспортных средств или организованного прохода людей надлежит на время производства работ ограждать или охранять.
Сращивание деревянных приставных лестниц допускается путем прочного соединения их металлическими хомутами накладками с болтовым креплением и т.п. с последующим испытанием статической нагрузкой в 12 кН (120 кгс). Сращивание более двух деревянных приставных лестниц не допускается.
Устанавливать дополнительные опорные сооружения из ящиков бочек и т.п. в случае недостаточной длины лестницы не допускается.
Уклон лестниц при подъеме работников на леса не должен превышать 60°.
Приставные лестницы без рабочих площадок допускается применять только для перехода работников между отдельными ярусами здания или для выполнения работ не требующих от работника упора в строительные конструкции здания.
Устанавливать приставные лестницы под углом более 75° без дополнительного крепления их в верхней части не допускается.
Стремянки снабжаются приспособлениями (крюками цепями) не позволяющими им самопроизвольно раздвигаться во время работы с них. Уклон стремянок должен быть не более 1:3.
Работать с двух верхних ступенек стремянок не имеющих перил или упоров не допускается.
Находиться на ступеньках приставной лестницы или стремянки более чем одному человеку не допускается.
Поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент не допускается.
Не допускается работать на переносных лестницах и стремянках:
а) около и над вращающимися механизмами работающими машинами транспортерами и т.п.;
б) с использованием электрического и пневматического инструмента строительно-монтажных пистолетов;
в) при натяжении проводов и для поддержания на высоте тяжелых деталей и т.п.
Для выполнения таких работ следует применять леса и стремянки с верхними площадками огражденными перилами.
До начала работы должна быть обеспечена устойчивость лестницы при этом необходимо убедиться путем осмотра и опробования в том что лестница не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута. При установке приставной лестницы в условиях когда возможно смещение ее верхнего конца последний необходимо надежно закрепить за устойчивые конструкции.
При работе с приставной лестницы в местах с оживленным движением транспортных средств или людей для предупреждения ее падения от случайных толчков независимо от наличия на концах лестницы наконечников место ее установки следует ограждать или охранять. В случаях когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладком полу у ее основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении. В остальных случаях поддерживать лестницу внизу руками не допускается.
При перемещении лестницы двумя работниками лестницу необходимо нести наконечниками назад предупреждая встречных об осторожности. При переноске лестницы одним работником она должна находиться в наклонном положении так чтобы передний конец ее был приподнят над землей не менее чем на 2 м.
У вертикальных лестниц лестниц с углом наклона к горизонту более 75° при высоте более 5 м начиная с высоты 3 м должны быть ограждения в виде дуг. Дуги должны располагаться на расстоянии не более 08 м одна от другой и соединяться не менее чем тремя продольными полосами. Расстояние от лестницы до дуги должно быть не менее 07 м и не более 08 м при радиусе дуги 035-04 м.
Использование переносных металлических лестниц в распределительных устройствах напряжением 220 кВ и ниже не допускается.
В открытых распределительных устройствах напряжением 330 кВ и выше применение переносных металлических лестниц разрешается при соблюдении следующих условий:
а) лестница должна переноситься в горизонтальном положении под непрерывным надзором производителя работ дежурного или работника из оперативно-ремонтной службы имеющего группу по электробезопасности не ниже
б) к лестнице должна быть прикреплена металлическая цепь постоянно касающаяся земли.
Лестницы с металлической армировкой вдоль тетивы следует считать металлическими и их использование в электроустановках должно осуществляться с учетом требований Правил.
Лестницы и стремянки перед применением осматриваются производителем работ (без записи в журнале).
Лестницы должны храниться в сухих помещениях в условиях исключающих их случайные механические повреждения.
Сходни должны быть изготовлены из металла или из досок толщиной не менее 40мм. Сходни должны иметь планки сечением 20 х 40 мм для упора ног через каждые 03-04м.
Ширина сходней должна быть не менее 08 м при одностороннем движении и не менее 15 м - при двустороннем и иметь перильные ограждения высотой не менее 1 м.
На сходнях на видном месте указывается допустимая нагрузка.
Установку и снятие средств ограждений и защиты следует выполнять с применением предохранительного пояса закрепленного к страховочному устройству или к надежно установленным конструкциям здания. Работы необходимо выполнять в технологической последовательности обеспечивающей безопасность производства работ.
Установку и снятие ограждений должны выполнять специально обученные работники под непосредственным контролем производителя работ.
а) рубить тесать производить иную обработку деталей и пиломатериалов или изготовление деталей конструкций на подмостках и возведенных конструкциях (за исключением пригонки деталей по месту);
б) подклинивать стойки лесов и подмостей обрезками досок кирпичами и другими нештатными приспособлениями и материалами;
в) ставить подмости приставные лестницы стремянки на накаты или на подшивку потолка;
г) ходить и стоять на накатах и потолочной подшивке. Для прохода работников в указанных местах необходимо укладывать на балки временные настилы шириной не менее 07 м;
д) разбирать леса подмости и настилы способом обрушения и валки.
12.7 Меры безопасности при проведении электросварочных работ
Работы проводить в соответствии с требованиями ПОТ РМ-020-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при электо- и газосварочных работах».
Все работники перед началом работ должны пройти обучение по курсу пожарно-технического минимума и пройти вводный противопожарный инструктаж.
Электросварщики должны иметь талоны по пожарной безопасности к своему квалификационному удостоверению.
К электросварочным работам допускаются рабочие не моложе 18 лет которые прошли обучение по утвержденной программе сдали экзамен и получили удостоверение на право производства работ.
Основными вредными и опасными производственными факторами при электросварочных работах являются:
- излучение электрической дуги которое может привести к заболеванию глаз;
- поражение электрическим током;
- отравление окислами азота а также заболевание пневмокониозом вызванное загрязнением рабочей зоны сварщиков вредными парами газами пылью;
- ожоги тела в результате прикосновения к свариваемым изделиям конструкциям
К работе по выполнению электросварочных работ допускаются лица прошедшие специальное обучение по охране труда для электросварщика и имеющие удостоверение на право производства электросварочных работ медицинский осмотр инструктаж на рабочем месте ознакомленные с правилами пожарной безопасности и усвоившие безопасные приемы работы.
Группа допуска электросварщика должна быть не менее II. Электросварщику разрешается выполнять только ту работу которая поручена ему непосредственным руководителем с письменного разрешения лица ответственного за пожарную безопасность.
Основными средствами индивидуальной защиты электросварщика являются:
- Спецодежда и спецобувь для электросварщиков;
- Очки защищающие лицо и глаза от попадания шлака и брызг металла при их удалении;
- Брезентовые рукавицы.
Вспомогательным рабочим работающим непосредственно с электросварщиком рекомендуется пользоваться теми же средствами индивидуальной защиты.
Электросварщик обязан:
- Смену электродов при электросварочных работах в условиях особой опасности поражения электрическим током и в стесненных условиях производства электросварочных работ без факторов повышенной опасности а также на открытых площадках производить при полном снятии напряжения холостого хода источника тока.
Электросварщик имеет право:
- Выполнять электросварочные работы с лесов и подмостей только после принятия мер против загорания деревянных элементов и попадания расплавленного металла на работающих или проходящих внизу людей;
- При производстве электросварочных работ в случае недостаточного освещения применять переносные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала защитной сеткой и вилкой конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В;
Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности по охране труда для электросварщика должны быть устранены собственными силами до начала работ а при невозможности сделать это электросварщик обязан сообщить о них непосредственному руководителю.
В случае изменения технологической обстановки лицо ответственное за проведение электросварочных работ обязано немедленно прекратить ведение работ лично осмотреть место где проводились работы принять меры предупреждающие возникновение загорания дать команду прекращения работ и отключения электрооборудования вывести людей за пределы рабочей зоны.
Перед началом работы электросварщик обязан получить от производителя работ задание на производство работы и инструктаж на рабочем месте в соответствии с инструкцией по охране труда для электросварщика.
Необходимо проверить рабочую одежду и рукавицы и убедиться в том что на них нет следов масел жиров бензина керосина и других горючих жидкостей.
Рабочая одежда не должна иметь развевающихся частей куртка должна быть надета навыпуск пуговицы застегнуты обшлага рукавов застегнуты или подвязаны брюки надеты поверх сапог каска должна быть застегнута на подбородочный ремень а волосы убраны под каску.
После получения задания электросварщик обязан:
- Произвести осмотр сварочных проводов которые должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высоких температур механических повреждений химических воздействий не переплетаться между собой и не пролегать совместно с другими сварочными проводами или проводами электрической питающей сети и шлангами газопламенной обработки;
- Убедиться в том что все вращающиеся части надежно ограждены устройства заземлены и доступны для осмотра и эксплуатации;
- Проверить наличие и исправность инструментов (молоток зубило или крейцмессель для отбивки шлака стальная щетка шаблоны клеймо);
- Осмотреть и при необходимости освободить проходы убрать все легковоспламеняющиеся и горючие материалы в радиусе 5 м от места проведения электросварочных работ;
- Проверить наличие ширм и защитного настила;
- Проверить зачистку свариваемых деталей от краски масла и т.п. для предотвращения загрязнения воздуха испарениями и газами.
Подключение (отключение) сварочного аппарата к источнику питания должен производить электромонтер с группой допуска по электробезопасности не ниже III.
Линию питания сварочного аппарата выполнить гибким кабелем с резиновой изоляцией и уложить кабель на инвентарные подставки.
Перед началом электросварочных работ проверить исправность изоляции сварочных кабелей и электродержателей а также плотность соединения всех контактов надежно заземлить сварочный аппарат медным многожильным заземляющим проводником сечением не менее 4 кв. мм.
Кабели подключенные к сварочным аппаратам распределительным щитам и другому оборудованию а также в местах сварочных работ должны быть надежно изолированы от действия высокой температуры химических воздействий и механических повреждений.
Применяемые при проведении работ сварочное оборудование переносной электроинструмент освещение средства индивидуальной защиты должны соответствовать требованиям Правил устройства электроустановок Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей.
Электросварщикам использование самодельных электрододержателей и электрододержателей с нарушенной изоляцией рукоятки запрещается. На корпусе электросварочного аппарата должен быть указан инвентарный номер дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность подразделению.
При выполнении электросварочных работ электросварщик обязан выполнять следующие требования безопасности:
- Следить чтобы подручные или выполняющий совместно со сварщиком работы персонал пользовались защитными средствами;
- Следить чтобы шлак брызги расплавленного металла огарки электродов обрезки металла и других предметов и личный инструмент не падал на работающий персонал и проходящих людей;
- Постоянно следить за исправностью электрододержателя и провода (прямого) к нему;
- Следить чтобы провода сварочной цепи не подвергались механическим тепловым и прочим воздействиям могущим вызвать нарушение и повреждение их электроизоляции;
- В перерывах в процессе сварки проверять состояние и наличие защитных заземлений на корпусах электросварочной аппаратуры;
- Отключить источник сварочного тока от питающей сети в следующих случаях:
а) уходя с рабочего места даже на короткое время;
б) при временном прекращении работы;
в) при перерыве в подаче электроэнергии;
г) при обнаружении какой-либо неисправности;
д) при уборке рабочего места.
Электросварщик не имеет права:
- Очищать сварной шов от шлака брызг металла и окалины без защитных очков;
- Работать под подвешенным грузом;
- Сваривать деталь на весу;
- Прикасаться голыми руками даже к изолированным проводам и токоведущим частям сварочной установки;
- Выполнять ручную электродуговую сварку от источников тока напряжение холостого хода которых превышает 80 В для переменного тока 100 В для постоянного тока;
- Самостоятельно менять полярность прямого и обратного провода;
- Прикасаться к свариваемым деталям при смене электродов;
- Класть электрододержатель на металлические конструкции;
- Производить электросварочные работы во время грозы;
- Производить электросварочные работы с приставных лестниц.
Выключить сварочное оборудование. При возникновении очагов пожара электросварщик обязан немедленно сообщить о случившемся одновременно выключить вентиляцию источник тока и приступить к тушению огня местными средствами пожаротушения до прихода пожарных.
В случае появления аварийной ситуации опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей следует отключить источник тока покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.
При несчастном случае необходимо немедленно сообщить мастеру бригадиру или находящемуся вблизи другому рабочему принять меры по оказанию первой помощи другим пострадавшим.
По окончании работы электросварщик обязан:
- Выключить рубильник сварочного аппарата;
- Собрать провода и защитные приспособления уложить их в отведенное место или сдать в кладовую;
- Убрать рабочее место от обрезков металла огарков электродов;
- Перед уходом с рабочего места тщательно осмотреть все места куда могли долетать раскаленные частицы металла искры шлак и убедиться в отсутствии тлеющих предметов — очагов возможного возникновения пожара;
- Сдать руководителю работ рабочее место сообщить обо всех неисправностях и замечаниях выявленных во время работы;
- Снять спецодежду и повесить ее в шкаф вымыть лицо и руки или принять душ.
- Сообщить руководителю об окончании работ и обо всех неполадках имевших место в процессе работы.
13 Мероприятия по обеспечению пожарной безопасности
При проведении работ для обеспечения пожарной безопасности на действующем объекте следует руководствоваться:
- ППБ 01-03 «Правила пожарной безопасности РФ»;
- ГОСТ 12.1.004-91* «Пожарная безопасность» Общие требования»;
Для обеспечения пожарной безопасности персонал подрядной организации работающий на действующем объекте должен пройти инструктаж и выполнить требования пожарной безопасности при строительно-монтажных работах.
Руководители ремонтных (огневых) работ выполняемых подрядными организациями несут ответственность за соблюдение подчиненным персоналом действующих на объекте правил и требований пожарной безопасности и за возникновение пожаров происшедших по их вине.
Проведение огневых и других работ повышенной опасности на взрывопожарных и пожароопасных объектах разрешается только после оформления наряда-допуска.
Все работы на территории действующего предприятия производятся под руководством лиц ответственных за безопасное производство работ из числа ИТР подрядной организации.
Организация обучения и проведения инструктажа по безопасному проведению работ работниками подрядных организаций возлагается на руководство этих организаций.
Все работники подрядных организаций обязаны:
пройти противопожарный инструктаж обучение и сдать зачет по пожарно-техническому минимуму знать и выполнять требования инструкций по пожарной безопасности на рабочем месте;
пользоваться только исправными инструментами приборами оборудованием соблюдать инструкции по эксплуатации и указания руководителей и лиц ответственных за пожарную безопасность при проведении взрывопожароопасных работ;
производить своевременную уборку рабочих мест от горючих веществ и материалов и отключать электроприемники по окончании работы;
уметь применять имеющиеся на рабочем месте средства пожаротушения;
вызывать немедленно пожарную охрану в случае возникновения пожара одновременно приступив к эвакуации людей при отсутствии угрозы жизни и здоровью к ликвидации пожара или аварии имеющимися в наличии средствами (огнетушители кошма внутренние пожарные краны стационарные установки пожаротушения и др.);
сообщить лицу ответственному за пожарную безопасность соответствующего объекта и начальнику объектовой пожарной охраны о всех замеченных на участке своей работы или на других местах предприятия нарушениях мер пожарной безопасности а также о неисправности или об использовании не по назначению пожарного оборудования или средств пожарной связи.
Требования пожарной безопасности при ремонтных и огневых работах
Для проведения огневых работ на пожароопасных объектах оформляется наряд-допуск который предусматривает весь объем работ в течение указанного в нем срока. В наряд-допуск должны быть занесены основные меры пожарной безопасности состав бригады исполнителей и их росписи о прохождении инструктажа росписи об ознакомлении с мероприятиями.
Наряд-допуск выписывается в двух экземплярах. Один экземпляр наряда-допуска находится у непосредственного руководителя огневых работ второй у заказчика. Запрещается вносить в наряд-допуск исправления перечеркивания оформлять записи карандашом.
Наряд-допуск составляет лицо ответственное за проведение огневых работ определенное приказом руководителя предприятия на котором ведутся работы подрядными организациями.
Проведение работ не указанных в наряде-допуске или изменение их места не допускается.
В случае необходимости изменения вида и места работ оформляется новый наряд-допуск.
Ответственный за проведение работ обязан приостановить работы аннулировать (отменить) наряд-допуск вывести людей с места проведения работ и известить о происшедшем лицо выдавшее наряд-допуск в случаях:
возникновения угрозы жизни и здоровью при несчастном случае связанном с производством работ выполняемых по наряду-допуску а также при аварийной ситуации;
при нарушении рабочими выполняющими работы правил пожарной безопасности;
при отсутствии оформленных в установленном порядке разрешительной документации и наряд - допуска на производство огневых работ отсутствии должностных лиц подрядной организации из числа ИТР на месте проведения работ;
при включении системы оповещения сигнализирующей о создании опасной ситуации или оповещения установленными ответственным за работы сигналами (удары о подвешенный металлический предмет сирены пожарных автомобилей);
при обнаружении нарушений условий предусмотренных нарядом-допуском способных привести к травмированию работающих или к аварийной ситуации;
запрещения проведения работ контролирующими и надзорными органами.
Работы могут быть возобновлены только после выявления и устранения причин их появления и выдачи нового наряда-допуска.
Лицо ответственное за организацию и безопасное производство работ перед началом электросварочных работ проверяет исправность изоляции сварочных кабелей электрододержателей плотность соединения всех контактов наличия актов технического освидетельствования на оборудование. Использование самодельных электрододержателей с нарушенной изоляцией рукоятки запрещается. Кабели подключенные к сварочным аппаратам распределительным щитам и другому оборудованию а также в местах сварочных работ должны быть надежно изолированы от действия высокой температуры химических воздействий и механических повреждений.
Ответственный (согласно приказу) руководитель заказчика (ежедневно) перед началом работ проверив соблюдение противопожарных мероприятий разрешает производство работ а по окончании работ проверив состояние места работ закрывает наряд-допуск. По окончании огневых работ место их проведения должно быть тщательно проверено и очищено от раскаленных огарков окалины тлеющих отложений и других горючих веществ.
Персонал подрядной организации допускается к огневым работам при наличии лицензий Ростехнадзора РФ прошедшие пожарно-технический минимум и имеющих талон о прохождении обучения мерам пожарной безопасности после проведения целевого инструктажа (записью в журнале регистрации) и проведения целевого инструктажа (с записью в журнале по технике безопасности на рабочем месте).
Для осуществления контроля за соблюдением правил пожарной безопасности работниками подрядных организаций на объекте приказом по филиалу назначается ответственное лицо которое обязано находится на месте производства работ.
Комплектация мест проведения огневых работ первичными средствами пожаротушения в зависимости от вида и объемов работ должна производиться исполнителем работ. Место проведения работ должно оснащено огнетушителями ОУ-5 не менее 2 шт.
Расстановка первичных средств пожаротушения у мест проведения огневых должна обеспечивать возможность подачи огнетушащих веществ в течение не более трех минут.
При производстве временных огневых работ на действующем объекте рабочие места должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения. Если в непосредственной близости имеется пожарный кран то к нему должен быть присоединен пожарный рукав со стволом и проложена линия к месту огнеопасных работ.
Во время сварочных работ должны выполняться следующие мероприятия:
обеспечены свободные проходы и проезды пути эвакуации а также подходы к средствам пожаротушения.
сварочные и другие огнеопасные работы проводятся только на том оборудовании которое нельзя вынести на постоянный сварочный пост.
пролитое масло и другие жидкости следует немедленно убирать.
промасленные обтирочные материалы надо складывать в ящики исключающие искрообразование с герметично закрывающимися крышками которые после окончания работы следует выносить (вывозить) из помещения для утилизации.
Огнетушители должны размещаться в легкодоступных и заметных местах где исключено попадание на них прямых солнечных лучей и непосредственное (без заградительных щитков) воздействие отопительных и нагревательных приборов.
Расстояние от возможного очага пожара до места размещения огнетушителя не должно превышать 30 м - для помещений категории В3.
Запрещается приступать к огневым работам:
- если не выполнены противопожарные мероприятия не подготовлены средства пожаротушения и не оформлены наряд и допуск на временное проведение этих работ;
- если неисправна аппаратура;
- если на оборудовании и вблизи строительных конструкций (менее 20 м) имеются свежеокрашенные поверхности или проводятся окрасочные работы;
- в рабочей одежде и рукавицах пропитанных горючими жидкостями или мастиками;
- если сварочные провода оголены с плохой изоляцией или не изолированы в местах соединения а также если их сечение не обеспечивает протекания допустимого номинального сварочного тока.
Каждый работник при обнаружении пожара или признаков горения (задымления запаха гари повышения температуры и т. п.) должен:
- незамедлительно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану (при этом необходимо назвать место расположения объекта место возникновения пожара а также сообщить свою фамилию) старшему должностному лицу или диспетчеру (оператору) ЛПДС;
- принять по возможности меры по эвакуации людей тушению пожара и сохранности материальных ценностей.
По прибытии пожарного подразделения руководитель организации (или лицо его замещающее) информирует руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта прилегающих строений и сооружений количестве и свойствах пожароопасных хранимых и применяемых веществ материалов изделий и других сведениях необходимых для успешной ликвидации пожара работы автоматических (стационарных) средств противопожарной защиты и других противоаварийных систем также организовывает привлечение сил и средств для осуществления необходимых мероприятий связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития.

icon СМ.doc

11 Смета на строительство объектов капитального строительства

icon АР.doc

3 Архитектурные решения
Дополнительные архитектурно-строительные решения в рамках данного проекта не принимаются.

icon ППР КНС Северный.doc

Список нормативной и технической документации2
Характеристика объекта и условия осуществления строительства5
1 Общие сведения об объекте5
2 Характеристика объекта5
3 Местонахождения объекта5
Основные решения по организации работ6
1.1 Последовательность выполнения работ6
1.2 Подготовительные работы8
1.3 Устройство фундаментов9
1.4 Монтаж оборудования и трубопроводов9
1.5 Монтаж системы электроснабжения оборудования10
1.6 Пуско-наладочные работы11
Календарный график12
1 Порядок проведения работ на территории производства работ13
2 Обеспечение трудовыми ресурсами14
Доставка оборудования и материалов15
Материальное обеспечение строительства16
Технологическое обеспечение строительства22
Контроль качества строительно-монтажных работ23
1 Входной контроль23
2 Операционный контроль в процессе выполнения операций24
3 Приемочный контроль25
Организация связи на период работ26
Охрана труда и промышленная безопасность27
1 Перечень работ выполняемых по наряд - допускам27
2 Мероприятия по охране труда выполняемые перед началом работ28
3 Меры безопасности при погрузочно-разгрузочных работах31
4 Меры безопасности при производстве бетонных работ33
5 Меры безопасности при электромонтажных работах35
6 Меры безопасности при выполнении работ на высоте37
7 Меры безопасности при проведении электросварочных работ43
Пожарная безопасность48
Список нормативной и технической документации
СО 34.04.181-2003 ««Правила организации технического обслуживания и ремонта оборудования зданий и сооружений электростанций и сетей» 2004г.
РД 153-34.0-03.301-00 «Правила пожарной безопасности для энергетических предприятий»
МДК 3-02.2001 Правила технической эксплуатации систем и сооружений коммунального водоснабжения и канализации
СНиП II-23-81 Стальные конструкции
СНиП 3.05.04-85 Наружные сети и сооружения водоснабжения и канализации
РД 34.21.306-96 «Методическое указание по обследованию динамического состояния строительных конструкций сооружений и фундаментов оборудования энергопредприятий
РД 34.35.412-88 «Правила приемки в эксплуатацию из монтажа и наладки систем управления технологическими процессами тепловых электрических станций»
СНиП 3.02.01-87 «Земляные сооружения основания и фундаменты»
СHиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования»
CНиП 12-04-2002 «Безопасность труда в строительстве. Часть 2. Строительное производство»
СНиП 12-01-2004 «Организация строительства»
ПОТ РМ-007-98 «Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов»
ПОТ РМ-012-2000 «Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте»
ПОТ РМ-016-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации электроустановок»
ПОТ РМ-020-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах»
СП 12-135-2002 «Безопасность труда в строительстве. Отраслевые типовые инструкции по охране труда»
СП 12-136-2002 «Безопасность труда в строительстве. Решения по охране труда и промышленной безопасности в проектах организации строительства и проектах производства работ»
РД 153-34.0-03.150-00 «Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок»
РД34.03.204 «Правила безопасности при работе с инструментом и приспособлениями»
ПУЭ 7-е издание. Правила устройства электроустановок
ПТЭ электрических станций и сетей РФ 2003г.
ППБ 01-03 «Правила пожарной безопасности в Российской Федерации»
СО 153-34.03.603-2003 «Инструкция по применению и испытанию средств защиты используемых в электроустановках»
ГОСТ 12.1.004-91 ССБТ. Пожарная безопасность. Общие требования
Настоящий ППР разработан на основе обобщения и систематизации данных следующей рабочей документации:
Наименование рабочей
143726.425230.163.РД
В качестве исходных данных для разработки настоящего ППР были использованы:
- рабочая документация;
- сведения о количестве и типах намечаемых к использованию машин механизмов и рабочих кадрах по профессиям;
- сведения об условиях использования существующих дорог;
- сведения об условиях безопасного производства работ и охране окружающей среды.
Принятые в ППР технические решения соответствуют рабочему проекту техническим регламентам РФ обеспечивают безопасные условия производства работ исключают нанесение ущерба окружающей природной среде обеспечивают пожаро- и взрывобезопасность надлежащее качество работ и эффективное использование всех видов ресурсов. Технология и организация работ представленные в настоящем ППР направлены на повышение качества строительства надежности и безопасности снижение воздействия на природную среду.
Согласованный и утверждённый ППР следует передать непосредственным исполнителям работ на Объекте. Рабочие (рабочий персонал) и ИТР генподрядной и субподрядных организаций привлечённые к выполнению СМР на Объекте должны ознакомиться с требованиями ППР под роспись и несут персональную ответственность за выполнение содержащихся в нём указаний.
Не допускаются отступления от решений ППР без письменного согласования с разработчиком ППР и заказчиком. Запрещается осуществление работ без проекта производства работ (СНиП 3.01.01-85* п.3.2).
Характеристика объекта и условия осуществления строительства
1 Общие сведения об объекте
Наименование объекта строительства (реконструкции):
2 Характеристика объекта
Работы по замене устаревшего оборудования (насосов) и работы по созданию автоматизированной системы управления насосами (насосной станции) будут производиться на производственных площадях действующего предприятия канализационной насосной станции города. Шарыпово микрорайона Северный.
Канализационная насосная станция (КНС) предназначена для перекачки сточных вод к месту очистки. КНС оборудована центробежными насосами предназначенными для перекачки загрязненных сточных вод. Сточные воды из сети поступают в приемный резервуар КНС над которым расположено сороулавливающее оборудование предназначенное для задержки крупных предметов попадающих в канализацию. Далее сточные воды подаются насосами в напорные водоводы и по ним поступают на главную канализационную насосную станцию (ГКНС).
3 Местонахождения объекта
В административном отношении КНС расположена в городе Шарыпово Красноярского края в непосредственной близости от жилого массива микрорайона Северный.
Город Шарыпово расположен в Назаровской котловине на реке Кадат (приток Береша бассейн Чулыма (приток Оби)) в 320 км от Красноярска и связан с последним автомобильной дорогой круглогодичного действия с асфальтовым покрытием.
Основные решения по организации работ
Автоматизация (под ключ) ПКНС г.Шарыпово производится для повышения качества контроля и управления водоотведением потребителей филиала «Тепловые сети Березовской ГРЭС» обеспечения автоматизированного управления учета анализа работы оборудования предотвращения внештатных и аварийных ситуаций в работе оборудования.
Особенностью данных работ является то что строительно-монтажные работы будут вестись на территории действующего предприятия. Строительно-монтажные работы необходимо выполнять и оформлять в соответствии с правилами ведения строительно-монтажных работ на территории действующего предприятия СНиП 12-03-2001 часть1. «Безопасность труда в строительстве. Общие требования» СНиП 12-04-2002 часть2. «Безопасность труда в строительстве. Строительное производство» СНиП 12-01-2004 «Организация строительства».
1.1 Последовательность выполнения работ
Работы по замене устаревшего оборудования (насосов) и создание автоматизированной системы управления насосами выполняются в следующей последовательности:
- подготовительные работы (подготовка площадок складирования вырез отверстия в существующем перекрытии на отметки -6.000 осушение и очистка помещения под насосы);
- демонтажные работы (демонтаж задвижки демонтаж трубопровода);
- работы нулевого цикла (разработка бетонного основания под фундаменты насосов до отметки -10.600 устройство монолитных железобетонных фундаментов);
- строительно-монтажные работы (монтаж технологических трубопроводов и насосного оборудования);
- специальные работы (электромонтажные монтаж систем автоматики монтаж шкафов управления насосным оборудованием);
- пусконаладочные работы (предпусковой этап поузловое опробование комплексное опробование).
Производство основных строительно-монтажных работ по КНС должны выполнять специализированные бригады по следующим основным видам работ:
- демонтажные работы;
- опалубочные арматурные бетонные работы;
- сварочно-монтажные работы;
- монтаж технологического оборудования;
- монтаж технологических трубопроводов;
- антикоррозионные и изоляционные работы.
К работам нулевого цикла относятся работы на отметке (-10.0000):
-демонтажные работы (разработка бетонного основания под новый фундамент насоса);
-устройство фундаментов под насосы (монолитных железобетонных);
- монтаж анкерных болтов;
- установка насосов;
-установка задвижек обратных клапанов прокладка трубопроводов сетей электроснабжения сетей автоматики)
К работам надземного цикла относятся:
- прокладка кабеля с относительной отметки (-10.000) до отметки (0.000) за относительные отметки принята отметка чистого пола каждого пролета;
- монтаж шкафов управления насосным оборудованием;
- установка щита оператора
-устройство сетей и установка приборов электроснабжения автоматики.
Пусконаладочные работы состоят из следующих этапов:
-поузловое опробование;
-комплексное опробование.
Предпусковые работы включают в себя:
-проверку завершенности всех строительных и монтажных работ могущих помешать проведению пусковых операций и испытаний оборудования под нагрузкой. К началу пусковых операций должно действовать основное и аварийное освещение должны быть установлены контрольно-измерительные приборы закончены электромонтажные работы выполнены требования охраны труда и пожарной безопасности;
-проверку соответствия собранных трубопроводов схемам и чертежам правильность их крепления на опорах заземление;
- осмотр смонтированных насосов;
-оформление журнала пусковых работ.
Работы периода поузлового опробования включают:
-испытание на холостом ходу механизмов и аппаратов с приводами;
-регулировку и наладку предохранительных защитных устройств оборудования с отметками в журнале пусковых работ.
Комплексное опробование включает в себя:
-проверку совместной работы оборудования на холостом ходу или в рабочем режиме с целью выявления дефектов препятствующих регулярной и надежной работе КНС.
1.2 Подготовительные работы
Накануне работ передать заявку на выполнение работ.
Получить наряд на производство работ и инструктаж от лица выдавшего его.
До начала работ проверить комплектность и качество поставленного оборудования и материалов произвести погрузку на производственной базе и разгрузку оборудования на месте установки.
Подобрать защитные средства монтажные приспособления инструмент и сигнальные принадлежности проверить их исправность и сроки испытаний.
Подготовительные работы выполняемые техническим эксплуатационным персоналом объекта под непосредственным руководством специально назначенного лица из числа ИТР объекта включают в себя следующие виды работ:
обеспечение мобильной связью;
создание запаса строительных материалов готовых изделий и оборудования;
устройство площадки для складирования строительных материалов и конструкций.
установка предупредительных знаков;
ограждение рабочего места;
освобождение мест проведения строительно-монтажных работ от взрывоопасных и сгораемых продуктов материалов посторонних предметов;
определение опасной зоны участка производства работ границы которого четко обозначаются предупредительными знаками плакатами надписями с установкой ограждения согласно ГОСТ23407-78 «Ограждения инвентарные строительных площадок и участков производства строительно-монтажных работ. Технические условия».
После выполнения комплекса подготовительных работ руководители действующего объекта и ответственный за выполнение подготовительных работ сдают объект к проведению строительно-монтажных работ руководителю строительно-монтажной организации.
1.3 Устройство фундаментов
Фундаменты под привод и насосов должны быть общим и не соединяться с фундаментами под стены и со стенами. Решения по монтажу новых фундаментов см. 36143726.425230.163.ИОС.КЖ л.51. Поверхность бетона на отм.-10.000 подготовить как рабочий шов бетонирования для обеспечения сцепления нового бетона. Установить фундаментные анкеры см. 36143726.425230.163.ИОС.КЖ л.51. Защитный слой бетона обеспечить из плотного цементно-песчаного раствора составом 1:3 с малой поверхностью контакта с опалубкой. Колодцы под анкеры и монтажную подливку выполнить из специальной монтажной смеси ЭМАКО33 обеспечив плотное заполнение пространства под анкерные болты. Сварку производить по ГОСТ 14098-91 электродами типа Э42А по ГОСТ 9467-75 высоту сварных швов принимать по наименьшей толщине свариваемых деталей.
Фундаменты под насосы делают из монолитного железобетона. Фундаменты в течение некоторого времени могут давать осадку. Поэтому по окончании бетонирования фундамента наблюдают за его осадкой и при выверке оборудования по реперам учитывают возможные отклонения. Фундаменты на которых насосы устанавливаются с подливкой их раствором сдаются под монтаж забетонированными до уровня на 30 50 мм ниже проектной отметки.
Фундаменты принимают только при полном соответствии проекту их геометрических размеров расположения закладных деталей и отверстий. Приемку фундамента допускают при условии что монолитные железобетонные фундаменты не имеют внешних дефектов: раковин пустот трещин и открытой арматуры. Размеры фундамента и правильность заложения колодцев каналов проверяют от установленных струн и отвесов масштабной линейкой или металлической рулеткой. Прямоугольность фундамента проверяют также натяжением шнуров по его диагоналям которые должны быть равны. Установка насосов и двигателей монтаж горизонтальных насосов начинают с установки их плит или рам на фундамент и выверки их в плане по высоте и горизонтали. Допускаются отклонения плиты (рамы) в плане и по высоте до 10 мм а от горизонтали - 01 мм на 1 м длины плиты.
1.4 Монтаж оборудования и трубопроводов
При производстве работ руководствоваться СНиП 3.05.05-84. КНС укомплектовывается:
- двумя решетками из нержавеющей стали с прозорами 10 мм устанавливаемых в каналах мокрой ямы для улавливания крупных отбросов;
- двумя насосами фирмы: GRUNDFOS c свободновихревым рабочим колесом для перекачивания жидкостей длинноволокнистые примеси крупнозернистые твердые частицы а также включения газа и воздуха;
- шаровыми обратными клапанами фирмы
- ультразвуковым датчиком уровня фирмы
- ножевыми задвижками с электроприводами фирмы: Orbino
- ножевыми задвижками фирмы: Orbino
Монтаж трубопроводов выполнить после установки каждого агрегата в проектное положение. Смонтированные трубопроводы после испытания покрыть эмалью ПФ-115 на два слоя по слою грунта ГФ-021. Обеспечить сохранность антикоррозионной защиты смонтированных агрегатов.
1.5 Монтаж системы электроснабжения оборудования
Шкаф управления насоным оборудованием запитывается от существующего шкафа ввода. Непосредственно в шкафу управления насосами реализована схема АВР.
Схема управления насосами позволяет реализовать включение одного из насосов от частотного преобразователя с реализацией плавного пуска и останова двигателя с выбегом. Так-же данная схема позволяет реализовать прямой пуск любого из насосов.
Регулирование уровня в мокрой яме осуществляется по средствам частотного преобразователя путем изменения частоты вращения вала насоса. Кнопки управления насосами установлены на лицевой панели щита оператора а также в непосредственной близости от насосного агрегата.
Устанавливаемые насосные агрегаты с возможностью затопления могут работать в затопленных помещениях без каких либо нештатных ситуаций.
Контроль уровня воды в приямке с возможностью его осушения при помощи погружного насоса и управляется при помощи прибора САУ М6.
Шиберно-ножевые задвижки с электроприводом установленные на напорных трубопроводах. Кнопки для управления электроприводом задвижек расположены на лицевой панели щита оператора а также в непосредственной близости от задвижки.
Питание щита оператора осуществляется от АВРа расположенного в шкафу управления насосным оборудованием.
Частотный преобразователь установлен непосредственно в Шкафу управления насосным оборудованием. Автоматизированная система управления оснащена вторичным источником электропитания обеспечивающие питание управляющего контроллера.
Вторичный источник запитывается от линии переменного тока для особо ответственных потребителей (через АВР между двумя независимыми секциями переменного тока собственных нужд 04 кВ).
Параметры питающей сети: по переменному току ~ 220380 В +10 -15 %.
Корпуса оборудования присоединяются к контуру защитного заземления помещения КНС по радиальной схеме. Отдельного контура заземления не требуется.
В помещениях на отм.-10.000 и -6.000 участки кабельных трасс на высоте 2.00 м от уровня пола защитить трубой. Прокладку по стене осуществить в гибкой гофрированной трубе и металлическом лотке. В помещении на отм. 0.000 проложить по стене в металлическом лотке и пластиковом кабель-канале. Размещение электрических и трубных проводок уточнить при монтаже.
Все металлические части щитов приборов аппаратов и конструкций нормально не находятся под напряжением заземлить согласно ПУЭ и «Инструкции по монтажу защитного заземления и зануления. ТИ4.25088.17000.
При прокладке кабеля через стену и перекрытие свободное пространство внутри гильз заполнить на глубину не менее 50мм негорючей монтажной пеной.
1.6 Пуско-наладочные работы
Программа и методика испытаний представлена в Приложении А.
Проверка качества монтажа.
Проверка характеристик связи между уровнями АСУ ТП.
Проверка индикации и ручного управления.
Проверка противоаварийных защит и блокировок.
Проверка работы подсистем в автоматическом режиме.
Проверка дополнительных информационных функций.
Комплексная проверка АСУ ТП.
Календарный график выполнения работ приведен в таблице 4.1.
Таблица 4.1 – Календарный график
График работ (начало-окончание)
1 Подготовительные работы
3 Разборка трубопроводов
1 Устройство бетонного фундамента по насос
2 Монтаж насосов с установкой арматуры и задвижек
3 Прокладка трубопроводов с установкой фланцевых соединений и сгонов
4 Монтаж приборов счетчиков сборка наладка установка шкафов
Пуско-наладочные работы:
1 Порядок проведения работ на территории производства работ
Все организационно-технические мероприятия при производстве работ должны осуществляться с соблюдением требований:
ПОТ РМ-012-2000 «Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте»;
ПОТ РМ-016-2000 «Межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации электроустановок»;
ПОТ РМ-020-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах»;
ПОТ РМ-007-98 «Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов»;
РД 153-34.0-03.301-00 «Правила пожарной безопасности для энергетических предприятий»;
Правил пожарной безопасности в РФ (ППБ 01-03);
СанПиН 2.2.3.757-99 «Работа с асбестом и асбестосодержащими материалами»;
РО-БРиИ-01 Правила техники безопасности для подрядных организаций;
Регламент организации.
Строительно-монтажные работы на территории КНС должны производиться в соответствии с договором или иным письменным соглашением со строительно-монтажной организаций в котором должны быть указаны сведения о содержании объеме и сроках выполнения работ.
Перед началом работ Подрядчик должен представить список работников которые имеют право выдачи нарядов и быть руководителями работ с указанием фамилии и инициалов должности группы по электробезопасности.
Перед началом работ руководитель организации совместно с представителем Подрядчика должен составить акт-допуск на производство работ на территории действующего предприятия.
Строительно-монтажные работы организация погрузочно-разгрузочных площадок складирование материалов выполнять только при наличии согласованного проекта производства работ и письменного разрешения Заказчика.
При оформлении разрешения эксплуатирующая организация разрабатывает мероприятия обеспечивающие сохранность сооружений и мероприятия обеспечивающие безопасность проведения работ которые являются неотъемлемой частью разрешения а их исполнение обеспечивается подрядчиком.
В мероприятия включаются следующие данные:
схема организаций связи с местом производства работ;
выписка из оперативной части плана ликвидации аварии.
2 Обеспечение трудовыми ресурсами
Необходимое количество работающих занятых на строительных и монтажных работах рассчитано по трудозатратам. График движения рабочих кадров по объекту представлен в таблице 5.3.
Таблица 5.3 - График движения рабочих кадров по объекту
Наименование профессий рабочих
Численность рабочих (чел.)
Среднесуточная численность рабочих по месяцам
Электросварщик 5 разряда
Плотник бетонщик 4 разряда
инженер II категории
инженер III категории
* - Численность рабочих занятых при производстве работ может изменяться исходя из конкретных условий производства работ.
При производстве работ график работы персонала согласуется с заказчиком.
Доставка оборудования и материалов
Организационные решения по транспортной схеме определяют оптимальную схему доставки материально-технических ресурсов (МТР) на площадку производства работ (КНС) исходя из наличия состояния и действующих ограничений транспортной сети в районе производства работ расстояний маршрутов и объемов перевозимых грузов в соответствии с периодами работ и поставками материалов и оборудования.
Металлоконструкции бетон цемент и другие материалы доставляются на площадку КНС автотранспортом по асфальтированной автодороге непосредственно из г.Шарыпово. Снабжение водой на производственно-технические нужды и для хозяйственно-питьевых нужд осуществляется непосредственно из системы водоснабжения здания КНС.
Материальное обеспечение строительства
Таблица 7 – График поступления на объект строительных изделий материалов и оборудования
Наименование строительных конструкций изделий материалов и оборудования
Срок поставки по месяцам
Приборы и оборудование устанавливаемое по месту
Насос SЕV 80.80.92.251D. Длина кабеля 30м.
Система автоматической трубной муфты DN100DN802" (включая болты гайки прокладку колено-основание верхнее крепление направляющих)
Направляющие трубы 10м d2" 2комплект (оцинкованная сталь
Цепь подъемная со скобой d8мм 10м (оцинкованная сталь
Шаровой обратный клапан (чугун с эпоксидным покрытием)
Ножевая задвижка тип
EB-01-100-ISO-Е (EB-двусторонний затвор 01-чугун 100-DN ISO-фланец под электропривод с выдвижным штоком Е- седловое уплотнение этилен-пропилен EPDM Ру=10) в комплекте с электроприводом AUMA (SA 07.5 с электродвигателем VD00 63-24)
Ножевая задвижка с эпоксидным покрытием тип EB-01-100-HW-E (EB-двусторонний затвор 01-чугун 100-DN HW-штурвал с выдвижным штоком Е- седловое уплотнение этилен-пропилен EPDM Ру=10). Ручной штурвал
Ответные фланцы ГОСТ 12820-80 DN100 Ру=10 в составе:
- Фланцевое присоединение (ГОСТ 12820);
- М16-Гайка для фланцевого соединения Ру=10 (ГОСТ 9064-70);
- ШМ16х150-Шпилька для фланцевого соединения Ру до 100 атм.;
КОФ Ду100 Комплект ответных фланцев (фланцы стальные приварные) крепеж прокладки (2шт) для УПР Ду100 мм
Труба стальная бесшовная 108х35мм
Решетка из нержавеющей стали с прозорами 10 мм для улавливания крупных отбросов
Ультразвуковой расходомер US-800-22 двухканальный в комплекте:
- электронный блок US-800-22;
- ультразвуковой преобразователь расхода УПР однолучевой Ду=100мм (2шт)
- кабель для ультразвукового преобразователя 50м (2 шт)
Ультразвуковой датчик непрерывного измерения Vegason 61
Сигнализатор уровня жидкости трехканальный САУ-М6
-х электродный датчик уровня жидкости.L=1.95м
-х электродный датчик уровня жидкости.L=1м
Прибор приемно-контрольный охранно-пожарный питание 220В 8 3шлейфов по 15мА
Дымовой пожарный извещатель питание 9-30В
Извещатель охранный поверхностный
ударно-контактный питание 10-30В
Извещатель пожарный ручной питание 9-30В
Световой оповещатель "ВЫХОД" питание 12В
Извещатель охранный объемный радиоволновой
Извещатель многоконтактный накладной
«RAM box» - пластиковые корпуса IP 67 из поликарбоната
Электроаппаратура устанавливаемая в щитe и пультe
Лампы коммутационные серии ЛК-22.
Лампа коммутационная. Цвет белый.
Лампа комутационная..Цвет желтый
Лампа комутационная..Цвет красный
Выключатели кнопочный серии ВК-22ВК-30
Выключатель аварийный грибовидный с фиксацией расфиксация поворотом
Выключатель кнопочный серии ВК. Цвет красный
Выключатель кнопочный серии ВК. Цвет зеленый
Выключатель кнопочный серии ВК. Цвет черный
Выключатели кнопочный серии ПЕ-22-BL
Выключатель кнопочный двойной
Переключатели серии ПЕ-22ПЕ-30
Переключатель 3 фиксированных положения. Стандартная ручка черного цвета.
Пост кнопочный серии КП-101
Промежуточные реле серии ПР-102
Промежуточное реле. Катушка ~220В
Промежуточное реле. Катушка 24В
Розетка для промежуточного реле ПР-102
Автоматические выключатели серии ВА-101
Автоматический выключатель 1-о полюсный
Автоматический выключатель 2-х полюсный
Автоматический выключатель 3-х полюсный
Автоматические выключатели серии ВА-300
Автоматический выключатель
Автоматический выключатель защиты двигателя серии ВА-400
Аксессуары для выключателе серии ВА-300
Дополнительные контакты ДК-301
Аксессуары для выключателе серии ВА-101
Независимый расцепитель.
Аксессуары для выключателе серии ВА-400
Дополнительные контакты ДК401-11F
Контактор серии КМ-102
Контактор. Напряжение катушки ~220В
Аксессуары для контакторов серии КМ-102
Контактная приставка ПК-02
Контактная приставка ПК-22
Тепловое реле. Ток уставки 4.50-6.30A
Тепловое реле. Ток уставки 5.00-7.00A
Дополнительные устройства
Розетка модульная на Din-рейку
Держатель маркировки серии ДМ-22
Реле контроля фаз серии РК-101
Трансформатор тока ТТИ-А 305А 5ВА 05
Трансформатор напряжения 380230В OCM1-04 двухобмоточный
Одноканальный блок питания
Прибор приемно-контрольный охранно-пожарный Циркон-8
Коммутатор Ethernet 5 портов TP-RJ45
Контроллер Inline с Ethernet-интерфейсом
Клеммный модуль цифрового ввода Inline
IB IL 24 DI 32HD-PAC
Клеммный модуль цифрового вывода Inline
IB IL 24 DO 32HD-PAC
Клеммный модуль аналогово ввода Inline
Клеммный модуль аналогового вывода Inline IB IL AO 1SF-PAC
Клеммный счетный модуль цифрового ввода Inline IB IL CNT-PAC
Функциональный клеммный модуль Inline RS 485422
IB IL RS 485422-PRO-PAC
Импульсный блок питания
GSM-Modem mit GPRSEDGE
Антенна для GSMUMTS
SIM карта (для GSM-модема такая же как и для сотового телефона)
Интерфейсное реле серии PLC
Клеммы для конструктивных элементов
Пружинные клеммы общего назначения ST 15.Цвет серый
Клеммные модули для установки предохранителя
Пружинные клеммы общего назначения ST 25
Пружинные клеммы общего назначения ST 15-PE
Пружинные клеммы общего назначения ST 25-PE
Мостик для клеммного блока. Полюсов 2
Разделительная пластина ATP-ST 4
Концевой держатель CLIPFIX 35
Частотный преобразователь 11кВт
Сенсорная панель оператора MT-8070iH
Шкаф Rittal CM 600*1200*400
Вводная кабельная панель(комплект 1 шт.)
Вводная кабельная панель (комплект 2 шт.)
Панель основания глубина 150мм
Шина для ЭМС-зажимов и разгрузки от натяжения
ЭМС-экранирующие зажимы
Монтажная перемычка TS для двери
Стандартный светильник с концевым выключателем двери 14 Вт 230В 50Гц
Монтажная панель для TS8 600x2000 499x1896x23
Крепежные детали монтажной панели ts
Задняя стнека TS 600x2000mm RAL7035
Установочный комплект задней стенки
Распорка для крепления потолочной панели TS (1компл.-4шт)
Шина заземления горизонтальная
Щит с монтажной панелью ЩМП-3-0 74 У2650х500х220
Провод ПВ-3 075мм.кв. Цвет белый
Провод ПВ-3 15мм.кв. Цвет белый
Провод ПВ-1 4мм.кв. Цвет белый
Провод ПВ-1 25мм.кв. Цвет желто-зеленый
Провод ПВ-3 6мм.кв. Цвет желто-зеленый
Кабель КГВВнг 37х075
UTP 4 витые пары Lanmark-5 350 MHz LSZH PVC Категория 5Е (бухта 305 м)
Наконечник AI-TWIN 2X 075-8 GY(100 шт.)
Наконечник AI-TWIN 2X 1-8 GY(100 шт.)
Наконечник AI-075-8 GY(1упак=100 шт.)
Наконечник AI-15-8 BK(1упак=100 шт.)
Наконечник НКИ2-4 (1упак=100 шт.)
Маркировочная полоса Zack (1упак=10 табличек) ZB 4:UNBEDRUCKT
Маркировочная полоса Zack (1упак=10 табличек) ZB 8:UNBEDRUCKT
Маркеры для кабеля сечением 05-15мм
упак=1000шт. Цифра «0»
Хомут кабельный 25 x 100. Цвет белый
Хомут кабельный 36 x 150. Цвет белый
Хомут кабельный 48 х 350. Цвет белый
Скотч двухсторонний 50ммх25м
Скотч двухсторонний 25ммх25м
Изолента ПВХ 15мм. Цвет синий (20м)
Кабель-канал ЭЛЕКОР 20х10
Кабель-канал перфорированный Т1 25x30 ПВХ серый
Кабель-канал перфорированный Т1-ЕF 40x80 ПВХ серый
Заглушка на кабель-канал Т1 25x30
Угол внутренний изменяемый NIAV 100x60 G (20в упак)
Угол плоский NPAN 100x60 G (10шт.в коробке)
Соединитель коробов GAN
SPIRALITE универсальный витой жгут. P1 15х3
Гофра с протяжкой Ф20
Монтажная DIN-рейка 35х2000мм
Труба водогазопроводная стальная Ду 20
Уголок равнополочный 63х63х6мм
Саморезы семечки 38х11
Болт с шестигранной головкой полная резьба М8
Гайка шестигранная с фланцем и
контрящими зубчиками М8
Болт с шестигранной головкой полная резьба М6
Дюбель гвоздь 6х60мм
Эмаль серого цвета МЛ165
Программное обеспечение
Лицензия на исполнительную SCADA систему (Master Scada) на 2500 внешних точек вводавывода
Технологическое обеспечение строительства
Потребность в основных строительных машинах механизмах транспортных средствах строительных материалах изделиях конструкциях и оборудовании определяют исходя из:
видов и объемов СМР;
принятых сроков по монтажу;
весового соотношения перевозимых грузов;
технической характеристики принимаемых машин и механизмов.
График движения машин должен совпадать с графиком поставки строительных материалов конструкций и оборудования.
График движения строительных машин и механизмов по объекту отражен в таблице 8.
Таблица 8 – График движения основных строительных машин по объекту
Среднесуточное число машин по месяцам
Транспортные средства
Автомобиль грузовой «Газель»
Машины для сварочных и специальных работ
Сварочный аппарат постоянного тока серии ДУГА 318 М!
Пост переносной для газовой резки и сварки «ОСА»
Оборудование и инструмент
Электрический отбойный молоток DEWALT DW543
Глубинный вибратор электрический ЭВ-113
Бетоносмеситель гравитационного типа СБР-132
Перфоратор «Makita» HR 2450
Набор слесарного инструмента
Лестница трансформер Т433
Контроль качества строительно-монтажных работ
Организация контроля качества должна производиться в соответствии с указаниями:
- СНиП 12-01-2004 «Организация строительства» (гл.6 «Контроль качества строительства. Надзор за строительством»);
Согласно нормативно-технической документации осуществляются следующие виды контроля:
Производственный контроль качества строительства выполняется лицами назначенными приказом подрядчика и включает в себя:
- Входной контроль применяемых материалов изделий;
- Операционный контроль в процессе выполнения и по завершении операций;
- Оценку соответствия выполненных работ результаты которых становятся недоступными для контроля после начала выполнения последующих работ;
Технический надзор застройщика (заказчика);
Административный контроль за строительством.
Для контроля качества материалов и результатов работ на объекте работ рекомендуется иметь и использовать следующий набор измерительного оборудования представленного в таблице 9.1
Таблица 9.1- Набор измерительного оборудования
Для контроля качества материалов и результатов работ на Объекте участка линейных работ рекомендуется иметь и использовать следующий набор измерительного оборудования:
Работы для которых применяется
Уровень строительный
Арматурные земляные устройство железобетонных фундаментов
Рулетка металлическая
Линейка металлическая
Организация контроля качества выполнения строительно-монтажных работ должна производиться в соответствии с требованиями раздела 6 СНиП 12-01-2004 «Организация строительства».
Контроль качества строительно-монтажных работ должен включать в себя:
-входной контроль документации поступающих материалов оборудования;
-технический контроль выполняемый в процессе производства работ техническим осмотром;
Входным контролем в соответствии с действующим Гражданским кодексом Российской Федерации проверяют соответствие показателей качества покупаемых (получаемых) изделий и оборудования требованиям стандартов технических условий или технических свидетельств на них указанных в проектной документации и (или) договоре подряда.
При этом проверяется наличие и содержание сопроводительных документов поставщика (производителя) подтверждающих качество указанных материалов изделий и оборудования. При входном контроле материалы и оборудование проверяются внешним осмотром на соответствие требованием стандартов или других нормативных документов.
Изделия и оборудование несоответствие которых установленным требованиям выявлено входным контролем следует отделить от пригодных. Работы с применением этих изделий и оборудования следует приостановить. Заказчик должен быть извещен о приостановке работ и ее причинах.
Технический контроль должен осуществляться в ходе выполнения работ и обеспечивать своевременное выявление дефектов и принятие мер по их устранению и предупреждению. При операционном контроле проверяется соблюдение технологии выполнения работ соответствие выполняемых работ чертежам строительным нормам правилам и стандартам
Технический надзор (заказчика) выполняет проверку наличия у исполнителя работ документов о качестве (сертификатов в установленных случаях) на применяемые им материалы изделия и оборудование документированных результатов входного контроля;
контроль соблюдения исполнителем работ правил хранения применяемых изделий и оборудования;
контроль за устранением дефектов в проектной документации выявленных в процессе работ документированный возврат дефектной документации проектировщику контроль и документированная приемка исправленной документации передача ее исполнителю работ;
контроль соответствия объемов и сроков выполнения работ условиям договора и календарному плану работ;
оценку (совместно с исполнителем работ) соответствия выполненных работ подписание двухсторонних актов подтверждающих соответствие выполненных работ.
2 Операционный контроль в процессе выполнения операций
Операционный контроль осуществляют в ходе выполнения строительных работ или производственных операций и обеспечивает своевременное выявление дефектов и принятие мер по их устранению и предупреждению. При операционном контроле проверяется соблюдение технологии выполнения строительно-монтажных работ соответствие выполняемых работ чертежам строительным нормам правилам и стандартам. Результаты операционного контроля должны быть документированы.
3 Приемочный контроль
Приемочный контроль выполненных работ результаты которых становятся недоступными для контроля после начала выполнения последующих работ осуществляется после завершения определенных этапов работ.
В процессе приемки работ устанавливается:
- Правильность установки насосов и устройства фундаментов под насосы;
-Контроль сварных швов трубопроводов.
Под контролем качества сварных соединений подразумевают проверку условий и порядок выполнения сварочных работ а так же определение качества выполненных соединений в соответствии с техническими требованиями. Сварочные швы осуществлять при 100% визуальном контроле.
В процессе строительства выполняют оценку выполненных работ результаты которых влияют на безопасность объекта но в соответствии с принятой технологией становятся недоступными для контроля после начала выполнения последующих работ а также выполненных строительных конструкций и участков инженерных сетей устранение дефектов которых выявленных контролем невозможно без разборки или повреждения последующих конструкций и участков инженерных сетей.
Организация связи на период работ
Для организации оперативного управления работами необходимо обеспечить надежную связь на всех уровнях строительно-монтажных работ которая организуется с помощью существующей системы связи КНС и системы мобильной связи Подрядчика.
Охрана труда и промышленная безопасность
При выполнении работ следует руководствоваться следующими нормативными документами:
«Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок» ПОТ РМ 016-2001РД 153-34.0-03.150-00;
Инструктивные материалы Главгосэнергонадзора России;
Правила устройств электроустановок (ПУЭ-7изд. 2005г.);
«Правила техники безопасности при электромонтажных и наладочных работах» (Москва Энергоатомиздат 1992г.);
Безопасность труда в строительстве. Ч.1 и 2. СНиП 12-03-2001 и СНиП 12-04-2002;
«Типовая инструкция по безопасной эксплуатации металлических грузозахватных приспособлений и тары» РД 220-12-98;
«Правила безопасности при работе с инструментом и приспособлениями» РД 34.03.204;
«Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах» ПОТ РМ-020-2001;
«Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов» ПОТ РМ-007-98;
«Межотраслевые правила по охране труда на автомобильном транспорте» ПОТРМ-027-2003;
«Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте» ПОТ РМ-012-2000;
Кроме этого выполнять все требования Правил пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ ППБ 01-03 утвержденным приказом МЧС России от 18 июня 2003г. №313 санитарно-гигиенических норм и правил СанПиН 2.2.3.1384-03 «Гигиенические требования к организации строительного производства и строительных работ» Минздрава РФ.
1 Перечень работ выполняемых по наряд - допускам
По нарядам-допускам согласно СНиП 12-03-2001 часть 1. «Безопасность труда в строительстве. Общие требования» СНиП 12-04-2002 Часть 2. «Безопасность труда в строительстве. Строительное производство»:
- Строительно-монтажные работы: проведение земляных работ монтаж кабельных конструкций для прокладки кабеля;
- Погрузочно-разгрузочные работы.
По нарядам-допускам оформленным согласно СНиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве» «Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок» ПОТ РМ 016-2001 РД 153-34.0-03.150-00 и ОР-15.00-45.21.30-КТН-003-1-01 «Регламент организации производства ремонтных и строительных работ на объектах магистральных нефтепроводов»:
- Электромонтажные работы (специальные работы): прокладка кабеля;
Работы выполняемые по нарядам-допускам оформленным согласно «Межотраслевых правил по охране труда при работе на высоте» ПОТ РМ-012-2000:
- Электросварные работы.
2 Мероприятия по охране труда выполняемые перед началом работ
- За соблюдение правил и норм охраны труда ;
- За соблюдение правил и норм промышленной безопасности.
Ответственность за соблюдение требований безопасности возлагается:
- за техническое состояние машин механизмов — на организацию на балансе которой они находятся;
Все работники перед допуском к работе должны быть обучены правилам безопасности труда. По окончании производственного обучения безопасного труда экзаменационная комиссия проводит проверку знаний по безопасности труда с оформлением протокола и выдачей удостоверений (раздел 4 ГОСТ 12.0.004-90*). Кроме того пройти вводный инструктаж первичный инструктаж на рабочем месте ознакомлены с электрической схемой и особенностями электроустановки в которой им предстоит работать а работники являющиеся ответственными руководителями и производителями работ должны пройти инструктаж и по схеме электроснабжения электроустановки. Инструктажи должны быть оформлены записями в журналах инструктажа с подписями инструктируемых работников и работников проводивших инструктажи.
Площадка производства работ должна быть подготовлена для обеспечения безопасного производства работ. Подготовительные мероприятия должны быть закончены до начала производства работ. Окончание подготовительных работ должно быть принято по акту о выполнении мероприятий по безопасности труда оформленного согласно СНиП 12-03-2001.
Применяемые во время работ транспортные средства производственное оборудование средства механизации и оснастки ручные машины и инструменты должны соответствовать требованиям государственных стандартов по безопасности труда. На применяемое оборудование приспособления механизмы и транспортные средства иметь сертификаты паспорта.
Лицо ответственное за проведение работ обязано:
- Иметь на месте проведения работ документы подтверждающие квалификацию аттестацию и проверку знаний ответственного лица и исполнителей;
- Инструкции по охране труда и пожарной безопасности;
- Схему организации связи с местом производства работ;
- Совместно с ответственным за подготовку работ проверить правильность и полноту выполнения подготовительных мероприятий;
- Проверить исправность и комплектность оборудования инструментов наличие и соответствие спецодежды предохранительных приспособлений средств индивидуальной защиты и проконтролировать их правильное использование;
- Принять рабочее место с росписью в наряде-допуске (на каждый вид работы);
- До начала работ провести проверку по удостоверениям соответствие состава бригады по профессиям (квалификация) наличия талонов по технике пожарной безопасности у электрогазосварщиков ознакомить исполнителей с характером и содержанием выполняемой работы провести целевой инструктаж по охране труда пожарной безопасности и безопасному проведению работ с росписью в наряде-допуске
При проведении работ ответственному лицу подрядчика необходимо постоянно находиться на месте проведения работ контролировать работы исполнителей обеспечить выполнение мероприятий по безопасному проведению работ предусмотренных нарядом-допуском.
Исполнители работ обязаны:
- Иметь при себе квалификационное удостоверение и удостоверение по проверке знаний по охране труда пожарной безопасности и электробезопасности;
- Получить инструктаж по охране труда пожарной безопасности безопасному ведению работ и расписаться в наряде-допуске;
- Выполнять только ту работу которая указана в наряде-допуске в соответствии со своей профессией и квалификацией;
- Прекратить работы при возникновении опасной ситуации;
- После окончания работ осмотреть место их проведения и устранить выявленные нарушения которые могут привести к возникновению пожара к травмам и аварии.
К работам: монтажным электросварочным погрузо-разгрузочным с применением транспортных машин допускаются лица не моложе 18 лет имеющие профессиональные навыки прошедшие обучение безопасным методам и приемам этих работ и получившие соответствующее удостоверение.
Проведение работ не указанных в наряде-допуске или изменение их места не допускается. В случае необходимости в изменении вида и места работ оформить новый наряд-допуск.
Наряд-допуск является письменным разрешением на производство работ повышенной опасности оформляется машинописным текстом отдельно на каждый вид работ и место их проведения действителен в течение указанного в наряде-допуске срока необходимого для выполнения работ но не более 10 суток.
Рабочие занятые на производстве работ должны иметь:
- Средства индивидуальной защиты (ГОСТ 12.4.011-89);
- Средства защиты головы каска строительная (ГОСТ 12.4.087-84);
- Спецодежду и спецобувь (ГОСТ 27653-88 ГОСТ 12.4.060-78*);
- Средства защиты рук рукавицы перчатки (ГОСТ 12.4.010-75*);
- Щитки защитные для электросварщиков (ГОСТ 12.4.035-78*).
Все рабочие должны уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшему.
До начала работ все рабочие должны быть ознакомлены с режимом рабочего дня в котором должны быть определены условия отдыха приема пищи перекура.
Все работники на строительной площадке должны быть обеспечены питьевой водой качество которой должно соответствовать санитарным требованиям.
Категорически запрещается допускать к работе заболевших и лиц в нетрезвом состоянии.
На всех рабочих местах необходимо вывешивать предупредительные надписи и указания по безопасности труда а в особо опасных местах должны быть организованы посты дежурных.
При производстве работ необходимо соблюдать требования ГОСТ 12.3.002-75* и предусматривать технологическую последовательность производственных операций так чтобы предыдущая операция не являлась источником производственной опасности при выполнении последующей.
Курить на территории площадки производства работ запрещается. При возникновении аварийной ситуации необходимо вывести людей и техсредства за пределы зоны аварии и сообщить соответствующим службам.
Непосредственно на рабочем месте иметь аптечку с медикаментами перевязочными материалами и других средств для оказания первой помощи пострадавшим.
При перерывах в работе или после рабочей смены аппаратура должна отключаться сварочные аппараты должны быть отключены от электрической сети аппаратура и оборудование убраны в специально отведенное место.
К зонам постоянно действующих опасных производственных факторов следует отнести:
- Места перемещения машин и оборудования или их частей и рабочих органов;
- Места над которыми происходит перемещение грузов.
Границы опасных зон вблизи движущихся частей и рабочих органов машин устанавливают в пределах 5м если другие повышенные требования отсутствуют в паспорте или инструкции завода-изготовителя.
3 Меры безопасности при погрузочно-разгрузочных работах
Работы проводить в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001 часть 1. «Безопасность труда в строительстве. Общие требования» СНиП 12-04-2002 Часть 2. «Безопасность труда в строительстве.
Общие меры безопасности:
К погрузо-разгрузочным работам допускаются лица не моложе 18 лет прошедшие медицинскую комиссию обученные и прошедшие инструктаж к работам по переносу погрузке и разгрузке тяжестей.
Ответственный за производство погрузочно-разгрузочных работ обязан проверить исправность грузоподъемных механизмов такелажа приспособлений подмостей и прочего погрузочно-разгрузочного инвентаря а также разъяснить работникам их обязанности последовательность выполнения операций значение подаваемых сигналов и свойства материала поданного к погрузке (разгрузке).
Присутствие людей и передвижение транспортных средств в зонах возможного обрушения и падения грузов запрещаются. В случаях неодинаковой высоты пола кузова автомобиля и платформы должны применяться трапы.
При перемещении груза на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг.
Персонал привлекаемый к погрузо-разгрузочным работам должен быть обеспечен следующей спецодеждой:
- Рукавицы комбинированные.
При перемещении груза весом > 50 кг на расстоянии более 60м работа должна быть механизирована.
Меры безопасности перед началом работ:
Привести в порядок рабочую одежду болтающихся концов не должно быть.
Привести в порядок погрузо-разгрузочные площадки спланировать очистить от посторонних предметов.
Перед началом работы убедитесь в том что:
- Стропы канаты имеют клеймо бирку и их грузоподъемности дату технического обследования и находятся в исправном состоянии;
- Рабочее место проходы не загромождены и достаточно освещены.
При работе с блоками или талями осмотрите и проверьте исправны ли шпонки и расклепки на концах оси блока исправны ли храповые приспособления.
Меры безопасности во время работ:
В местах производства погрузочно-разгрузочных работ запрещается нахождение лиц не имеющих непосредственного отношения к этим работам.
Укладывать груз на место в штабеля нужно прочно чтобы он не упал.
Обвязку груза производить равномерно без узлов и перегрузов с подкладкой под острые углы-ребра деревянных планок для предохранения от трения.
При погрузке разгрузке и перемещении грузов по горизонтальной или наклонной плоскости укладывайте катки под груз на равном расстоянии друг от друга чтобы концы катков не выступали из-под груза больше чем на 30-40см катки подбирайте одинакового размера.
Меры безопасности в аварийных ситуациях:
Если во время подъема груза будут замечены какие-либо неисправности немедленно прекратите работу и поставьте в известность руководителя работ.
При возникновении на участке аварии или ситуаций которые могут привести к авариям или несчастным случаям приостанови работы выведи людей из опасной зоны отключи используемое в работе оборудование от электросети прими меры к ликвидации аварии поставь в известность руководителя.
Меры безопасности по окончании работы:
Привести в порядок и очистить рабочее место проходы убрать мусор.
Погрузо-разгрузочные приспособления сдать в место их хранения.
4 Меры безопасности при производстве бетонных работ
При производстве бетонных работ следует строго соблюдать требования по безопасности труда в соответствии со СНиП 12-03-2001 и СНиП 12-04-2002 «Безопасность труда в строительстве».
Перед началом работы бетонщики обязаны:
а) предъявить руководителю удостоверения о проверке знаний безопасных методов бетонных работ и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых бетонных работ;
б) надеть спецодежду каску и спецобувь установленного образца;
в) получить задание на выполнение работы у бригадира или руководителя.
После получения задания бетонщики обязаны
а) подготовить необходимые средства индивидуальной защиты и проверить их исправность;
б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
в) подобрать технологическую оснастку инструмент необходимые при выполнении бетонных работ и проверить их соответствие требованиям безопасности;
г) проверить целостность опалубки и поддерживающих лесов.
Бетонщики не должны приступать к выполнению бетонных работ при следующих нарушениях требований безопасности:
а) неисправностях технологической оснастки средств защиты работающих и инструмента указанных в инструкциях заводов-изготовителей по их эксплуатации при которых не допускается их применение;
б) несвоевременном проведении очередных испытаний (технического осмотра) технологической оснастки инструмента и приспособлений для бетонных работ;
в) несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты работающих установленного заводом-изготовителем;
г) недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним;
д) повреждении целостности или потере устойчивости опалубки или поддерживающих лесов.
Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами а при невозможности сделать это бетонщики обязаны незамедлительно сообщить о них бригадиру или руководителю работ.
При необходимости в процессе работы перехода с одного рабочего места на другое бетонщики должны использовать оборудованные системы доступа (лестницы трапы мостики). Переход по строительным конструкциям или находящимся на них лестницам трапам мостикам а также пребывание на них работников разрешается при условии закрепления конструкций в соответствии с проектом. Нахождение работников на элементах строительных конструкций удерживаемых грузоподъемными механизмами не допускается.
При доставке бетона автомашинами необходимо соблюдать следующие требования:
- во время движения автосамосвала бетонщики должны находиться на обочине дороги в поле зрения водителя;
- разгрузку бетона из автомашины следует производить только при полной его остановке и поднятом кузове;
- поднятый кузов следует очищать от налипших кусков бетона совковой лопатой или скребком с длинной рукояткой стоя на земле
При приеме бетонной смеси из бункеров (бадей) расстояние между нижней кромкой бункера (бадьи) и ранее уложенным слоем или поверхностью на которую укладывается бетонная смесь должно быть не более 1 м если иные расстояния не предусмотрены проектом на бетонные работы. Укладывать бетонную смесь в опалубку следует плавно небольшими порциями исключая возможность больших динамических и ударных нагрузок на опалубку и арматуру.
Поливать водой уложенный бетон следует только после снятия электрического напряжения в сети и вывешивания на рубильнике плаката “Не включать - работают люди!”. Выполнение работ на участке электропрогрева находящегося под электрическим напряжением запрещается. Открытую (незабетонированную) арматуру железобетонных конструкций связанную с участком находящимся под электропрогревом необходимо заземлить.
Разбирать и передвигать опалубку следует только с разрешения руководителя бетонных работ. Элементы разборной опалубки необходимо опустить на землю рассортировав с удалением выступающих гвоздей и скоб и складировать в штабель. Запрещается складировать разбираемые элементы опалубки на подмостях (лесах) или рабочих настилах а также сбрасывать их с высоты.
Бетонщики работающие с электровибраторами а также производящие электропрогрев должны работать в диэлектрических перчатках и обуви.
Измерение температуры бетона в зоне электропрогрева следует осуществлять дистанционными приборами после снятия электрического напряжения.
При механической обработке бетонных конструкций не допускается выполнение работ при нахождении людей ниже места производства работ по одной вертикали.
При пробивке борозд в бетоне отбойным молотком бетонщики обязаны пользоваться защитными очками.
По окончании работы бетонщики обязаны:
а) отключить от электросети механизированный инструмент и механизмы применяемые во время работы;
б) очистить от загрязнений после полной остановки механизмов их движущиеся части;
в) привести в порядок рабочее место;
г) электровибраторы и другие инструменты убрать в отведенное для этого место;
Сообщить бригадиру или руководителю работ о всех неполадках возникших во время работы.
5 Меры безопасности при электромонтажных работах
Электромонтажные работы выполнять в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001 часть 1. «Безопасность труда в строительстве. Общие требования» СНиП 12-04-2002 Часть 2. «Безопасность труда в строительстве «Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок» ПОТ РМ 016-2001 РД 153-34.0-03.150-0.
Основными вредными и опасными производственными факторами при электромонтажных работах являются:
- Выполнение работ на высоте;
- Острые кромки заусенцы и шероховатости на поверхности заготовок.
Необходимо пользоваться защитными средствами только по прямому назначению в электроустановках напряжением не выше того на которые защитные средства рассчитаны и в строгом соответствии с правилами их применения. Сроки обязательных периодических испытаний защитных средств:
- Перчатки резиновые (диэлектрические) - через 6 месяцев;
- Боты резиновые (диэлектрические) - 1 раз в 3 года;
- Галоши резиновые (диэлектрические) - 1 раз в год;
- Монтерский инструмент - 1 раз в год;
- Предохранительный монтажный пояс - 1 раз в 6 месяцев.
Перед каждым употреблением защитного средства необходимо проверить его исправность убедиться в отсутствии внешних повреждений очистить от пыли проверить по клейму для какого напряжения допустимо применение защитного средства и срок его испытания.
К проведению электромонтажных работ допускаются специально подготовленный электротехнический персонал не моложе 18 лет имеющий группу по электробезопасности III IV и прошедших:
- Предварительный медицинский осмотр вводный инструктаж;
- Соответствующую теоретическую и практическую подготовку проверку знаний и имеющих удостоверение на допуск к работам в электроустановках;
- Первичный инструктаж на рабочем месте.
Работники должны иметь удостоверения установленной формы о проверке знаний норм и правил работы в электроустановках с отметкой о группе.
Выполнять только те работы которые определены в задании.
Пользоваться исправными средствами защиты и применять их по назначению.
На объекте работать в спецодежде носить защитную каску.
Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов преобразователей частоты защитно-отключающих устройств и т.п.) к сети и отсоединение его производятся электротехническим персоналом с группой не ниже III
Совмещать электромонтажные работы с другими работами в том числе проводимыми одновременно несколькими организациями допускается только при наличии и соблюдения графика совмещенного производства работ предусматривающего мероприятия по технике безопасности.
Осмотреть и надеть спецодежду спецобувь и другие средства индивидуальной защиты (рукавицы хлопчатобумажные перчатки диэлектрические) надеть головной убор.
Убрать рабочее место от захламленности и лишних предметов.
Проверить внешним осмотром:
- Наличие и исправность инструмента и средств индивидуальной защиты;
- Состояние освещения площадок для обслуживания оборудования пусковых и оградительных устройств лестниц;
- Наличие на рабочем месте сигнальных и запрещающих знаков безопасности с поясняющими надписями;
- Наличие и исправность инструмента.
Необходимо выполнять только порученную работу. В сомнительных случаях получить разъяснения от работника выдающего задание. При получении задания на незнакомую работу нужно пройти дополнительный (внеплановый) инструктаж о безопасных приемах ее выполнения. Не следует выполнять распоряжения если их выполнение может вызвать опасность для себя и окружающих.
Меры безопасности после окончания работ:
Произвести уборку рабочего места.
Ручной инструмент и защитные приспособления следует привести в порядок и уложить в определенное место. Привести в порядок спецодежду обувь другие средства индивидуальной защиты и поместить их в специальный шкафчик.
При обнаружении опасности угрожающей жизни и здоровью людей немедленно предупредить окружающих людей и принять меры по предупреждению аварии вплоть до отключения электроустановки в аварийном порядке и сообщить об этом мастеру.
При обнаружении пожара или загорания необходимо:
-Немедленно сообщить в пожарную охрану и администрации;
- Обесточить оборудование в зоне пожара или загорания;
- Приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.
При несчастном случае необходимо немедленно приступить к оказанию первой доврачебной помощи вызвать скорую медицинскую помощь или организовать доставку потерпевшего в медицинское учреждение. При поражении электрическим током следует незамедлительно принять меры по освобождению потерпевшего от действия электрического тока.
6 Меры безопасности при выполнении работ на высоте
Работы на высоте производить в соответствии с « Межотраслевыми правилами по охране труда при работе на высоте» ПОТ РМ-012-2000.
Работники выполняющие работу на высоте находящиеся в опасной зоне падения с высоты или падения на них предметов сверху должны быть в касках а также обеспечены предохранительными поясами с двумя страховочными фалами.
Не допускается производить сварочные работы с приставных переносных лестниц и стремянок. Выполнение таких работ следует производить с лесов подмостей стремянок с верхними площадками имеющими перильное ограждение.
При работе на конструкциях под которыми расположены находящиеся под напряжением токоведущие части приспособления и инструмент применяемые при работе во избежание их падения необходимо привязывать.
При выполнении работ на высоте должны устраиваться прочные леса для организации рабочих мест на разных горизонтах и подмости для выполнения работ требующих перемещения рабочих мест по фронту работ.
Трубчатые металлические леса необходимо обеспечивать заземляющими устройствами и молниезащитой.
Сборка и разборка лесов должны производиться под руководством и наблюдением производителя работ или мастера.
До начала работ по разборке лесов высотой более 4-х метров технический персонал должен осмотреть подлежащие разборке конструкции ознакомить участвующих рабочих с возможными опасностями и дать указания по последовательности способу разборки и мерам безопасности.
Доступ людей в зону где производится установка или разборка лесов и подмостей должен быть закрыт.
Средства подмащивания рабочий настил которых расположен на высоте 13 м и более от поверхности земли или перекрытия должны иметь перильное и бортовое ограждение. Расстояние между горизонтальными элементами ограждения должно быть но более 045 м или ограждение должно иметь сетчатое решетчатое и т.п. заполнение. Элементы перил следует крепить к стойкам с внутренней стороны.
Высота перил ограждения должна быть не менее 11 м. Высота бортового ограждения - не менее 015 м. Несущие элементы ограждения рабочей площадки должны выдерживать нагрузку не менее 70 кгс.
Периодические осмотры подмостей должны проводиться ежедневно перед началом работы. Деревянные щиты и бортовые ограждения настила лесов и подмостей изготовленные из досок хвойных пород подвергнутых антисептической защите должны быть подвергнуты глубокой пропитке огнезащитным составом.
Нагрузки на подмости не должны превышать установленных проектом (паспортом) допускаемых величин.
Поверхность грунта на которую устанавливают подмости необходимо спланировать утрамбовать и обеспечить отвод с нее атмосферных осадков.
Ширина настилов на подмостях должна быть не менее 1 м - монтажных работ.
Настилы на подмостях должны иметь ровную поверхность с зазорами между досками не более 5 мм. Соединение щитов внахлёстку допускается только по их длине причём концы стыкуемых элементов должны быть расположены на опоре и перекрывать ей не менее чем на 20 см в каждую сторону. Во избежание порогов верхние концы щитов соединяемых внахлестку скашивают.
Для устройства настилов следует применять доски толщиной не менее 50 мм.
При установке подмостей высотой более 25 м они должны крепиться к стене.
Зазор между стеной здания и рабочим настилом подмостей но должен превышать 50 мм при каменной кладке и 150 мм при отделочных работах в противном случае зазор надлежит закрывать.
На подмостях должны быть вывешены плакаты со схемами размещения и величиной нагрузок допускаемых на эти подмости. Рабочая площадка подмостей должна быть окрашена в красный а ограждение - в желтый цвета.
Подходы к лестницам и стремянкам подмостей загромождать не разрешается.
Подмости работа с которых временно не производится следует поддерживать в исправности. При каждом возобновлении работ подмости должны быть приняты повторно с составлением акта.
Лестницы площадки трапы:
При монтажных работах на высоте применяются лестницы:
а) приставные раздвижные трехколенные соответствующие требованиям ГОСТ 8556 - 72;
б) одноколенные приставные наклонные приставные вертикальные навесные и свободностоящие соответствующие требованиям ГОСТ 26887-86;
в) разборные переносные (из семи секций) предназначенные для подъема на опоры диаметром 300-560 мм на высоту до 14 м;
г) стремянки трапы (деревянные металлические).
На лестницах стремянках указывается инвентарный номер дата следующего испытания принадлежность.
Длина приставных лестниц должна быть не более 5 м.
Приставные лестницы и стремянки снабжаются устройством предотвращающим возможность сдвига и опрокидывания их при работе. На нижних концах приставных лестниц и стремянок должны быть оковки с острыми наконечниками для установки на земле. При использовании лестниц и стремянок на гладких опорных поверхностях (паркет металл плитка бетон и др.) на них должны быть надеты башмаки из резины или другого нескользкого материала.
Верхние концы лестниц приставляемых к трубам или проводам снабжаются специальными крюками - захватами предотвращающими падение лестницы от напора ветра или случайных толчков. У подвесных лестниц применяемых для работы на конструкциях или проводах должны быть приспособления обеспечивающие их прочное закрепление за конструкции.
Устанавливать и закреплять лестницы и площадки на монтируемые конструкции следует до их подъема. Размеры приставной лестницы должны обеспечивать работнику возможность работы в положении стоя на ступени находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.
При работе с приставной лестницы на высоте более 13 м надлежит применять предохранительный пояс прикрепляемый к конструкции сооружения или к лестнице при условии ее закрепления к строительной или другой конструкции.
Места установки приставных лестниц на участках движения транспортных средств или организованного прохода людей надлежит на время производства работ ограждать или охранять.
Сращивание деревянных приставных лестниц допускается путем прочного соединения их металлическими хомутами накладками с болтовым креплением и т.п. с последующим испытанием статической нагрузкой в 12 кН (120 кгс). Сращивание более двух деревянных приставных лестниц не допускается.
Устанавливать дополнительные опорные сооружения из ящиков бочек и т.п. в случае недостаточной длины лестницы не допускается.
Уклон лестниц при подъеме работников на леса не должен превышать 60°.
Приставные лестницы без рабочих площадок допускается применять только для перехода работников между отдельными ярусами здания или для выполнения работ не требующих от работника упора в строительные конструкции здания.
Устанавливать приставные лестницы под углом более 75° без дополнительного крепления их в верхней части не допускается.
Стремянки снабжаются приспособлениями (крюками цепями) не позволяющими им самопроизвольно раздвигаться во время работы с них. Уклон стремянок должен быть не более 1:3.
Работать с двух верхних ступенек стремянок не имеющих перил или упоров не допускается.
Находиться на ступеньках приставной лестницы или стремянки более чем одному человеку не допускается.
Поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент не допускается.
Не допускается работать на переносных лестницах и стремянках:
а) около и над вращающимися механизмами работающими машинами транспортерами и т.п.;
б) с использованием электрического и пневматического инструмента строительно-монтажных пистолетов;
в) при натяжении проводов и для поддержания на высоте тяжелых деталей и т.п.
Для выполнения таких работ следует применять леса и стремянки с верхними площадками огражденными перилами.
До начала работы должна быть обеспечена устойчивость лестницы при этом необходимо убедиться путем осмотра и опробования в том что лестница не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута. При установке приставной лестницы в условиях когда возможно смещение ее верхнего конца последний необходимо надежно закрепить за устойчивые конструкции.
При работе с приставной лестницы в местах с оживленным движением транспортных средств или людей для предупреждения ее падения от случайных толчков независимо от наличия на концах лестницы наконечников место ее установки следует ограждать или охранять. В случаях когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладком полу у ее основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении. В остальных случаях поддерживать лестницу внизу руками не допускается.
При перемещении лестницы двумя работниками лестницу необходимо нести наконечниками назад предупреждая встречных об осторожности. При переноске лестницы одним работником она должна находиться в наклонном положении так чтобы передний конец ее был приподнят над землей не менее чем на 2 м.
У вертикальных лестниц лестниц с углом наклона к горизонту более 75° при высоте более 5 м начиная с высоты 3 м должны быть ограждения в виде дуг. Дуги должны располагаться на расстоянии не более 08 м одна от другой и соединяться не менее чем тремя продольными полосами. Расстояние от лестницы до дуги должно быть не менее 07 м и не более 08 м при радиусе дуги 035-04 м.
Использование переносных металлических лестниц в распределительных устройствах напряжением 220 кВ и ниже не допускается.
В открытых распределительных устройствах напряжением 330 кВ и выше применение переносных металлических лестниц разрешается при соблюдении следующих условий:
а) лестница должна переноситься в горизонтальном положении под непрерывным надзором производителя работ дежурного или работника из оперативно-ремонтной службы имеющего группу по электробезопасности не ниже
б) к лестнице должна быть прикреплена металлическая цепь постоянно касающаяся земли.
Лестницы с металлической армировкой вдоль тетивы следует считать металлическими и их использование в электроустановках должно осуществляться с учетом требований Правил.
Лестницы и стремянки перед применением осматриваются производителем работ (без записи в журнале).
Лестницы должны храниться в сухих помещениях в условиях исключающих их случайные механические повреждения.
Сходни должны быть изготовлены из металла или из досок толщиной не менее 40мм. Сходни должны иметь планки сечением 20 х 40 мм для упора ног через каждые 03-04м.
Ширина сходней должна быть не менее 08 м при одностороннем движении и не менее 15 м - при двустороннем и иметь перильные ограждения высотой не менее 1 м.
На сходнях на видном месте указывается допустимая нагрузка.
Установку и снятие средств ограждений и защиты следует выполнять с применением предохранительного пояса закрепленного к страховочному устройству или к надежно установленным конструкциям здания. Работы необходимо выполнять в технологической последовательности обеспечивающей безопасность производства работ.
Установку и снятие ограждений должны выполнять специально обученные работники под непосредственным контролем производителя работ.
а) рубить тесать производить иную обработку деталей и пиломатериалов или изготовление деталей конструкций на подмостках и возведенных конструкциях (за исключением пригонки деталей по месту);
б) подклинивать стойки лесов и подмостей обрезками досок кирпичами и другими нештатными приспособлениями и материалами;
в) ставить подмости приставные лестницы стремянки на накаты или на подшивку потолка;
г) ходить и стоять на накатах и потолочной подшивке. Для прохода работников в указанных местах необходимо укладывать на балки временные настилы шириной не менее 07 м;
д) разбирать леса подмости и настилы способом обрушения и валки.
7 Меры безопасности при проведении электросварочных работ
Работы проводить в соответствии с требованиями ПОТ РМ-020-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах».
Все работники перед началом работ должны пройти обучение по курсу пожарно-технического минимума и пройти вводный противопожарный инструктаж.
Электросварщики должны иметь талоны по пожарной безопасности к своему квалификационному удостоверению.
К электросварочным работам допускаются рабочие не моложе 18 лет которые прошли обучение по утвержденной программе сдали экзамен и получили удостоверение на право производства работ.
Основными вредными и опасными производственными факторами при электросварочных работах являются:
- излучение электрической дуги которое может привести к заболеванию глаз;
- поражение электрическим током;
- отравление окислами азота а также заболевание пневмокониозом вызванное загрязнением рабочей зоны сварщиков вредными парами газами пылью;
- ожоги тела в результате прикосновения к свариваемым изделиям конструкциям
К работе по выполнению электросварочных работ допускаются лица прошедшие специальное обучение по охране труда для электросварщика и имеющие удостоверение на право производства электросварочных работ медицинский осмотр инструктаж на рабочем месте ознакомленные с правилами пожарной безопасности и усвоившие безопасные приемы работы.
Группа допуска электросварщика должна быть не менее II. Электросварщику разрешается выполнять только ту работу которая поручена ему непосредственным руководителем с письменного разрешения лица ответственного за пожарную безопасность.
Основными средствами индивидуальной защиты электросварщика являются:
- Спецодежда и спецобувь для электросварщиков;
- Очки защищающие лицо и глаза от попадания шлака и брызг металла при их удалении;
- Брезентовые рукавицы.
Вспомогательным рабочим работающим непосредственно с электросварщиком рекомендуется пользоваться теми же средствами индивидуальной защиты.
Электросварщик обязан:
- Смену электродов при электросварочных работах в условиях особой опасности поражения электрическим током и в стесненных условиях производства электросварочных работ без факторов повышенной опасности а также на открытых площадках производить при полном снятии напряжения холостого хода источника тока.
Электросварщик имеет право:
- Выполнять электросварочные работы с лесов и подмостей только после принятия мер против загорания деревянных элементов и попадания расплавленного металла на работающих или проходящих внизу людей;
- При производстве электросварочных работ в случае недостаточного освещения применять переносные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала защитной сеткой и вилкой конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В;
Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности по охране труда для электросварщика должны быть устранены собственными силами до начала работ а при невозможности сделать это электросварщик обязан сообщить о них непосредственному руководителю.
В случае изменения технологической обстановки лицо ответственное за проведение электросварочных работ обязано немедленно прекратить ведение работ лично осмотреть место где проводились работы принять меры предупреждающие возникновение загорания дать команду прекращения работ и отключения электрооборудования вывести людей за пределы рабочей зоны.
Перед началом работы электросварщик обязан получить от производителя работ задание на производство работы и инструктаж на рабочем месте в соответствии с инструкцией по охране труда для электросварщика.
Необходимо проверить рабочую одежду и рукавицы и убедиться в том что на них нет следов масел жиров бензина керосина и других горючих жидкостей.
Рабочая одежда не должна иметь развевающихся частей куртка должна быть надета навыпуск пуговицы застегнуты обшлага рукавов застегнуты или подвязаны брюки надеты поверх сапог каска должна быть застегнута на подбородочный ремень а волосы убраны под каску.
После получения задания электросварщик обязан:
- Произвести осмотр сварочных проводов которые должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высоких температур механических повреждений химических воздействий не переплетаться между собой и не пролегать совместно с другими сварочными проводами или проводами электрической питающей сети и шлангами газопламенной обработки;
- Убедиться в том что все вращающиеся части надежно ограждены устройства заземлены и доступны для осмотра и эксплуатации;
- Проверить наличие и исправность инструментов (молоток зубило или крейцмессель для отбивки шлака стальная щетка шаблоны клеймо);
- Осмотреть и при необходимости освободить проходы убрать все легковоспламеняющиеся и горючие материалы в радиусе 5 м от места проведения электросварочных работ;
- Проверить наличие ширм и защитного настила;
- Проверить зачистку свариваемых деталей от краски масла и т.п. для предотвращения загрязнения воздуха испарениями и газами.
Подключение (отключение) сварочного аппарата к источнику питания должен производить электромонтер с группой допуска по электробезопасности не ниже III.
Линию питания сварочного аппарата выполнить гибким кабелем с резиновой изоляцией и уложить кабель на инвентарные подставки.
Перед началом электросварочных работ проверить исправность изоляции сварочных кабелей и электродержателей а также плотность соединения всех контактов надежно заземлить сварочный аппарат медным многожильным заземляющим проводником сечением не менее 4 кв. мм.
Кабели подключенные к сварочным аппаратам распределительным щитам и другому оборудованию а также в местах сварочных работ должны быть надежно изолированы от действия высокой температуры химических воздействий и механических повреждений.
Применяемые при проведении работ сварочное оборудование переносной электроинструмент освещение средства индивидуальной защиты должны соответствовать требованиям Правил устройства электроустановок Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей.
Электросварщикам использование самодельных электрододержателей и электрододержателей с нарушенной изоляцией рукоятки запрещается. На корпусе электросварочного аппарата должен быть указан инвентарный номер дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность подразделению.
При выполнении электросварочных работ электросварщик обязан выполнять следующие требования безопасности:
- Следить чтобы подручные или выполняющий совместно со сварщиком работы персонал пользовались защитными средствами;
- Следить чтобы шлак брызги расплавленного металла огарки электродов обрезки металла и других предметов и личный инструмент не падал на работающий персонал и проходящих людей;
- Постоянно следить за исправностью электрододержателя и провода (прямого) к нему;
- Следить чтобы провода сварочной цепи не подвергались механическим тепловым и прочим воздействиям могущим вызвать нарушение и повреждение их электроизоляции;
- В перерывах в процессе сварки проверять состояние и наличие защитных заземлений на корпусах электросварочной аппаратуры;
- Отключить источник сварочного тока от питающей сети в следующих случаях:
а) уходя с рабочего места даже на короткое время;
б) при временном прекращении работы;
в) при перерыве в подаче электроэнергии;
г) при обнаружении какой-либо неисправности;
д) при уборке рабочего места.
Электросварщик не имеет права:
- Очищать сварной шов от шлака брызг металла и окалины без защитных очков;
- Работать под подвешенным грузом;
- Сваривать деталь на весу;
- Прикасаться голыми руками даже к изолированным проводам и токоведущим частям сварочной установки;
- Выполнять ручную электродуговую сварку от источников тока напряжение холостого хода которых превышает 80 В для переменного тока 100 В для постоянного тока;
- Самостоятельно менять полярность прямого и обратного провода;
- Прикасаться к свариваемым деталям при смене электродов;
- Класть электрододержатель на металлические конструкции;
- Производить электросварочные работы во время грозы;
- Производить электросварочные работы с приставных лестниц.
Выключить сварочное оборудование. При возникновении очагов пожара электросварщик обязан немедленно сообщить о случившемся одновременно выключить вентиляцию источник тока и приступить к тушению огня местными средствами пожаротушения до прихода пожарных.
В случае появления аварийной ситуации опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей следует отключить источник тока покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.
При несчастном случае необходимо немедленно сообщить мастеру бригадиру или находящемуся вблизи другому рабочему принять меры по оказанию первой помощи другим пострадавшим.
По окончании работы электросварщик обязан:
- Выключить рубильник сварочного аппарата;
- Собрать провода и защитные приспособления уложить их в отведенное место или сдать в кладовую;
- Убрать рабочее место от обрезков металла огарков электродов;
- Перед уходом с рабочего места тщательно осмотреть все места куда могли долетать раскаленные частицы металла искры шлак и убедиться в отсутствии тлеющих предметов — очагов возможного возникновения пожара;
- Сдать руководителю работ рабочее место сообщить обо всех неисправностях и замечаниях выявленных во время работы;
-Снять спецодежду и повесить ее в шкаф вымыть лицо и руки или принять душ.
Сообщить руководителю об окончании работ и обо всех неполадках имевших место в процессе работы.
Пожарная безопасность
При проведении работ для обеспечения пожарной безопасности на действующем объекте следует руководствоваться:
- ППБ 01-03 «Правила пожарной безопасности РФ»;
- ГОСТ 12.1.004-91* «Пожарная безопасность» Общие требования»;
Для обеспечения пожарной безопасности персонал подрядной организации работающий на действующем объекте должен пройти инструктаж и выполнить требования пожарной безопасности при строительно-монтажных работах.
Руководители ремонтных (огневых) работ выполняемых подрядными организациями несут ответственность за соблюдение подчиненным персоналом действующих на объекте правил и требований пожарной безопасности и за возникновение пожаров происшедших по их вине.
Проведение огневых и других работ повышенной опасности на взрывопожарных и пожароопасных объектах разрешается только после оформления наряда-допуска.
Все работы на территории действующего предприятия производятся под руководством лиц ответственных за безопасное производство работ из числа ИТР подрядной организации.
Организация обучения и проведения инструктажа по безопасному проведению работ работниками подрядных организаций возлагается на руководство этих организаций.
Все работники подрядных организаций обязаны:
пройти противопожарный инструктаж обучение и сдать зачет по пожарно-техническому минимуму знать и выполнять требования инструкций по пожарной безопасности на рабочем месте;
пользоваться только исправными инструментами приборами оборудованием соблюдать инструкции по эксплуатации и указания руководителей и лиц ответственных за пожарную безопасность при проведении взрывопожароопасных работ;
производить своевременную уборку рабочих мест от горючих веществ и материалов и отключать электроприемники по окончании работы;
уметь применять имеющиеся на рабочем месте средства пожаротушения;
вызывать немедленно пожарную охрану в случае возникновения пожара одновременно приступив к эвакуации людей при отсутствии угрозы жизни и здоровью к ликвидации пожара или аварии имеющимися в наличии средствами (огнетушители кошма внутренние пожарные краны стационарные установки пожаротушения и др.);
сообщить лицу ответственному за пожарную безопасность соответствующего объекта и начальнику объектовой пожарной охраны о всех замеченных на участке своей работы или на других местах предприятия нарушениях мер пожарной безопасности а также о неисправности или об использовании не по назначению пожарного оборудования или средств пожарной связи.
Требования пожарной безопасности при ремонтных и огневых работах
Для проведения огневых работ на пожароопасных объектах оформляется наряд-допуск который предусматривает весь объем работ в течение указанного в нем срока. В наряд-допуск должны быть занесены основные меры пожарной безопасности состав бригады исполнителей и их росписи о прохождении инструктажа росписи об ознакомлении с мероприятиями.
Наряд-допуск выписывается в двух экземплярах. Один экземпляр наряда-допуска находится у непосредственного руководителя огневых работ второй у заказчика. Запрещается вносить в наряд-допуск исправления перечеркивания оформлять записи карандашом.
Наряд-допуск составляет лицо ответственное за проведение огневых работ определенное приказом руководителя предприятия на котором ведутся работы подрядными организациями.
Проведение работ не указанных в наряде-допуске или изменение их места не допускается.
В случае необходимости изменения вида и места работ оформляется новый наряд-допуск.
Ответственный за проведение работ обязан приостановить работы аннулировать (отменить) наряд-допуск вывести людей с места проведения работ и известить о происшедшем лицо выдавшее наряд-допуск в случаях:
возникновения угрозы жизни и здоровью при несчастном случае связанном с производством работ выполняемых по наряду-допуску а также при аварийной ситуации;
при нарушении рабочими выполняющими работы правил пожарной безопасности;
при отсутствии оформленных в установленном порядке разрешительной документации и наряд - допуска на производство огневых работ отсутствии должностных лиц подрядной организации из числа ИТР на месте проведения работ;
при включении системы оповещения сигнализирующей о создании опасной ситуации или оповещения установленными ответственным за работы сигналами (удары о подвешенный металлический предмет сирены пожарных автомобилей);
при обнаружении нарушений условий предусмотренных нарядом-допуском способных привести к травмированию работающих или к аварийной ситуации;
запрещения проведения работ контролирующими и надзорными органами.
Работы могут быть возобновлены только после выявления и устранения причин их появления и выдачи нового наряда-допуска.
Лицо ответственное за организацию и безопасное производство работ перед началом электросварочных работ проверяет исправность изоляции сварочных кабелей электрододержателей плотность соединения всех контактов наличия актов технического освидетельствования на оборудование. Использование самодельных электрододержателей с нарушенной изоляцией рукоятки запрещается. Кабели подключенные к сварочным аппаратам распределительным щитам и другому оборудованию а также в местах сварочных работ должны быть надежно изолированы от действия высокой температуры химических воздействий и механических повреждений.
Ответственный (согласно приказу) руководитель заказчика (ежедневно) перед началом работ проверив соблюдение противопожарных мероприятий разрешает производство работ а по окончании работ проверив состояние места работ закрывает наряд-допуск. По окончании огневых работ место их проведения должно быть тщательно проверено и очищено от раскаленных огарков окалины тлеющих отложений и других горючих веществ.
Персонал подрядной организации допускается к огневым работам при наличии лицензий Ростехнадзора РФ прошедшие пожарно-технический минимум и имеющих талон о прохождении обучения мерам пожарной безопасности после проведения целевого инструктажа (записью в журнале регистрации) и проведения целевого инструктажа (с записью в журнале по технике безопасности на рабочем месте).
Для осуществления контроля за соблюдением правил пожарной безопасности работниками подрядных организаций на объекте приказом по филиалу назначается ответственное лицо которое обязано находится на месте производства работ.
Комплектация мест проведения огневых работ первичными средствами пожаротушения в зависимости от вида и объемов работ должна производиться исполнителем работ. Место проведения работ должно оснащено огнетушителями ОУ-5 не менее 2 шт.
Расстановка первичных средств пожаротушения у мест проведения огневых должна обеспечивать возможность подачи огнетушащих веществ в течение не более трех минут.
При производстве временных огневых работ на действующем объекте рабочие места должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения. Если в непосредственной близости имеется пожарный кран то к нему должен быть присоединен пожарный рукав со стволом и проложена линия к месту огнеопасных работ.
Во время сварочных работ должны выполняться следующие мероприятия:
обеспечены свободные проходы и проезды пути эвакуации а также подходы к средствам пожаротушения.
сварочные и другие огнеопасные работы проводятся только на том оборудовании которое нельзя вынести на постоянный сварочный пост.
пролитое масло и другие жидкости следует немедленно убирать.
промасленные обтирочные материалы надо складывать в ящики исключающие искрообразование с герметично закрывающимися крышками которые после окончания работы следует выносить (вывозить) из помещения для утилизации.
Огнетушители должны размещаться в легкодоступных и заметных местах где исключено попадание на них прямых солнечных лучей и непосредственное (без заградительных щитков) воздействие отопительных и нагревательных приборов.
Расстояние от возможного очага пожара до места размещения огнетушителя не должно превышать 30 м - для помещений категории В3.
Запрещается приступать к огневым работам:
- если не выполнены противопожарные мероприятия не подготовлены средства пожаротушения и не оформлены наряд и допуск на временное проведение этих работ;
- если неисправна аппаратура;
- если на оборудовании и вблизи строительных конструкций (менее 20 м) имеются свежеокрашенные поверхности или проводятся окрасочные работы;
- в рабочей одежде и рукавицах пропитанных горючими жидкостями или мастиками;
- если сварочные провода оголены с плохой изоляцией или не изолированы в местах соединения а также если их сечение не обеспечивает протекания допустимого номинального сварочного тока.
Каждый работник при обнаружении пожара или признаков горения (задымления запаха гари повышения температуры и т. п.) должен:
- незамедлительно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану (при этом необходимо назвать место расположения объекта место возникновения пожара а также сообщить свою фамилию) старшему должностному лицу или диспетчеру (оператору) ЛПДС;
- принять по возможности меры по эвакуации людей тушению пожара и сохранности материальных ценностей.
По прибытии пожарного подразделения руководитель организации (или лицо его замещающее) информирует руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта прилегающих строений и сооружений количестве и свойствах пожароопасных хранимых и применяемых веществ материалов изделий и других сведениях необходимых для успешной ликвидации пожара работы автоматических (стационарных) средств противопожарной защиты и других противоаварийных систем также организовывает привлечение сил и средств для осуществления необходимых мероприятий связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития.
УТВЕРЖДАЮ:УТВЕРЖДАЮ:
Главный инженер Филиала Генеральный директор
«Тепловые сети Березовской ГРЭС»ООО НПК «Спецэлектромаш»
Программа и Методика испытаний
Объектом испытаний является АСУТП смонтированная на КНС г. Шарыпово.
Работы выполняемые в рамках данной процедуры не являются экологически опасными.
Целью испытаний является:
подтверждение соответствия АСУТП КНС требованиям указанным в ТЗ в рамках общих требований ГОСТ 24.104-85.
проверка работоспособности АСУТП КНС в целом для решения вопроса о запуске в опытную эксплуатацию.
Место проведения и продолжительность испытаний
Продолжительность автономных испытаний не более 3-х дней.
Комплексная проверка АСУ ТП.
Проверка качества монтажа:
По окончании сборочных (монтажных) работ производится проверка (прозвонка) всех кабелей и сопоставление с конструкторской документацией.
- диагностика и удалённое конфигурирование датчиков и исполнительных механизмов.
- калибровка датчиков (измерения уровня расхода).
- проверка передачи данных между датчиками и исполнительными механизмами.
- проверка связи между датчиками исполнительными механизмами ПЛК и АСУ ТП верхнего уровня.
- проверка связи между контроллером и системами человеко-машинного интерфейса (SCADA).
Проверка индикации и ручного управления:
- ручное или дистанционное переключение с автоматического режима на ручной и обратно;
- проверка управления исполнительными механизмами с помощью кнопок и переключателей;
- проверка соответствия индикации щита управления фактическому положению исполнительных механизмов и режимов работы;
- проверка показаний индикации систем автоматики и цепей управления;
- проверка соответствия индикации на АРМ диспетчера (верхний уровень) фактическим параметрам технологического оборудования.
Проверка противоаварийных защит и блокировок:
- имитация аварийных режимов проверка срабатывания систем блокировок и противоаварийной автоматической защиты технологической установки.
- имитация технологического цикла работы насосов в системе привод-регулятор без участия контроллера.
Проверка дополнительных информационных функций:
- формирование отчетов отображение трендов расчет статистических и экономических показателей формирования архивов согласно Т.З.

icon ПОС согласованный.doc

6 Проект организации строительства
Доставка оборудования и материалов
Порядок оформления приемо-сдаточной документации
Краткая характеристика условий объекта
Основные технические решения
Организационно-технологическая схема подготовки и организации
Организация временных подъездов
Организация связи на период работ
Организация монтажных работ командированного персонала
Методы производства работы
Подготовительные работы
Пусконаладочные работы
Требования к системе управления качеством работ
Материально-техническое обеспечение работ
Обеспечение трудовыми ресурсами
Мероприятия по охране окружающей среды
Охрана труда и промышленная безопасность
Перечень работ выполняемых по наряд - допускам
Мероприятия по охране труда выполняемые перед началом работ
Меры безопасности при погрузочно-разгрузочных работах
Меры безопасности при производстве бетонных работ
Меры безопасности при электромонтажных работах
Меры безопасности при выполнении работ на высоте
Меры безопасности при проведении электросварочных работ
Мероприятия по обеспечению пожарной безопасности
-СО 34.04.181-2003 «Правила организации технического обслуживания и ремонта оборудования зданий и сооружений электростанций и сетей» 2004г.;
-РД 153-34.0-03.301-00 «Правила пожарной безопасности для энергетических предприятий»;
-МДК 3-02.2001 «Правила технической эксплуатации систем и сооружений коммунального водоснабжения и канализации»;
-СНиП II-23-81 Стальные конструкции;
-СНиП 3.05.04-85 Наружные сети и сооружения водоснабжения и канализации;
-РД 34.21.306-96 «Методическое указание по обследованию динамического состояния строительных конструкций сооружений и фундаментов оборудования энергопредприятий;
-РД 34.35.412-88 «Правила приемки в эксплуатацию из монтажа и наладки систем управления технологическими процессами тепловых электрических станций»;
-СНиП 3.02.01-87 «Земляные сооружения основания и фундаменты»;
-СHиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве. Часть 1. Общие требования»;
-CНиП 12-04-2002 «Безопасность труда в строительстве. Часть 2. Строительное производство»;
-СНиП 12-01-2004 «Организация строительства»;
-ПОТ РМ-007-98 «Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов»;
-ПОТ РМ-012-2000 «Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте»;
-ПОТ РМ-016-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации электроустановок»;
-ПОТ РМ-020-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах»;
-СП 12-135-2002 «Безопасность труда в строительстве. Отраслевые типовые инструкции по охране труда»;
-СП 12-136-2002 «Безопасность труда в строительстве. Решения по охране труда и промышленной безопасности в проектах организации строительства и проектах производства работ»;
-РД 153-34.0-03.150-00 «Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок»;
-РД34.03.204 «Правила безопасности при работе с инструментом и приспособлениями»;
-ПУЭ 7-е издание. Правила устройства электроустановок;
-ПТЭ электрических станций и сетей РФ 2003г.;
-ППБ 01-03 «Правила пожарной безопасности в Российской Федерации»;
-СО 153-34.03.603-2003 «Инструкция по применению и испытанию средств защиты используемых в электроустановках»;
-ГОСТ 12.1.004-91 ССБТ. Пожарная безопасность. Общие требования.
1.2 Доставка оборудования и материалов
Организационные решения по транспортной схеме определяют оптимальную схему доставки материально-технических ресурсов (МТР) на площадку производства работ (КНС) исходя из наличия состояния и действующих ограничений транспортной сети в районе производства работ расстояний маршрутов и объемов перевозимых грузов в соответствии с периодами работ и поставками материалов и оборудования.
Металлоконструкции бетон цемент и другие материалы доставляются на площадку КНС автотранспортом по асфальтированной автодороге непосредственно из г.Шарыпово. Снабжение водой на производственно-технические нужды и для хозяйственно-питьевых нужд осуществляется непосредственно из системы водоснабжения здания КНС.
1.3 Порядок оформления приемо-сдаточной документации
Приемо-сдаточная документация состоит из разрешительной документации дающей право на выполнение строительномонтажных электромонтажных и пусконаладочных работ и исполнительной документации подтверждающей фактическое выполнение всех видов работ в соответствии с утвержденной ПСД и исполнительной документации. Перечень приемо-сдаточной документации составляется на основании рабочего проекта и требований технической документации.
Состав разрешительной документации:
-разрешения (лицензии) государственных органов;
-комплект ПСД оформленный в установленном порядке;
-документация на выполнение монтажных и пусконаладочных работ.
Исполнительная документация представляемая Подрядчиком:
-проектно-сметная документация по автоматизации канализационной насосной станции СКНС г.Шарыпово;
-перечень организаций участвующих в автоматизации фамилии ИТР ответственных за выполнение работ
-сертификаты технические паспорта или другие документы на оборудование материалы конструкции детали и узлы оборудования;
-акты скрытых работ и промежуточной приемки отдельных узлов и конструкций.;
-акты установленной формы о завершении работ и выполненных работах;
-перечень дополнительных работ не предусмотренных проектом;
-инструкции по ремонту и техобслуживанию;
-заключение о вводе в эксплуатацию утвержденное в соответствии с законодательством РФ;
-приказ заказчика о назначении приемочной комиссии;
-акт приемочной комиссии;
-приложение к акту приемочной комиссии;
-программа проведения работ и испытаний;
-акты проведенных испытаний;
-исполнительные чертежи;
-акты входного контроля всех применяемых материалов и оборудования.
Заказчик назначает своих представителей на объекте которые совместно с Подрядчиком будут осуществлять приемку работ технический контроль за их выполнением и качеством а также производить проверку соответствия используемых Подрядчиком материалов и оборудования условиям проектной документации не вмешиваясь в оперативно-хозяйственную деятельность Подрядчика.
Подрядчик обеспечивает осуществление в соответствии с требованиями нормативных технических документов авторского надзора за выполнением работ на объекте.
Подрядчик при выполнении демонтажных работ на Объекте обеспечивает сохранность материалов (оборудования) принадлежащих Заказчику полученных в результате демонтажных работ. В случае если указанные материалы (оборудование) не подлежат дальнейшему использованию для производства работ на Объекте Подрядчиком обеспечивается их возврат Заказчику по Акту возврата материалов (оборудования).
Подрядчик ведет общий журнал работ журнал учета выполненных работ в которых отражается весь ход производства работ а также все факты и обстоятельства связанные с производством работ имеющие значение во взаимоотношениях Заказчика и Подрядчика. Заказчик проверяет и своей подписью подтверждает записи в общем журнале работ. Форма журнала производства работ должна соответствовать требованиям указанным в приказе Федеральной службы по экологическому технологическому и атомному надзору от 12.01.2007 № 7 «Об утверждении и введении в действие порядка ведения общего и (или) специального журнала учета выполнения работ при строительстве реконструкции капитальном ремонте объектов капитального строительства» и должна быть согласована Заказчиком и Подрядчиком в части учитывающей особенности производства работ. Форма журнала учета выполненных работ должна соответствовать форме КС-6а утвержденной постановлением Госкомстата от 11.11.99 № 100. Каждая запись в журналах подписывается Подрядчиком и представителем Заказчика.
Комплексное опробование оборудования выполняется под руководством Заказчика. Результаты опробования оформляются актами приемки оборудования после комплексного опробования составляемыми по формам утвержденным СНиП 3.01.04 -87.
Приемка результатов выполненных работ в полном объеме производится Рабочей комиссией и подтверждается подписанием Акта приемки Рабочей комиссии который составляется по форме «Акта Рабочей комиссии о готовности законченного строительством здания сооружения для предъявления центральной приемочной комиссии» утвержденной СНиП 3.01.04.-87 (Приложение 3).
После завершения всех работ на Объекте Подрядчик в течение 2 дней письменно извещает об этом Заказчика. Заказчик в течение 5 (пяти) рабочих дней утверждает состав Рабочей комиссии для проведения приемки выполненных работ оказанных услуг. Рабочая комиссия в присутствии уполномоченных представителей Подрядчика приступает к приемке выполненных работ на следующий день после создания.
Рабочая комиссия проводит приемо-сдаточные испытания и измерения. По результатам работы рабочей комиссии уполномоченным лицом Заказчика составляется Акт Рабочей комиссии по форме соответствующего акта: «Акт рабочей комиссии о приёмке оборудования после комплексного опробования» «Акта рабочей комиссии о готовности законченного строительством здания сооружения для предъявления центральной приемочной комиссии» согласно СНиП 3.01.04.-87.
Приемка Объекта в эксплуатацию осуществляется Приемочной комиссией. Состав комиссии утверждается Заказчиком. По результатам работы приемочной комиссии оформляется акт приемки объекта приемочной комиссией по типовой межотраслевой форме КС-14.
Предпусковые и пусковые испытания проводятся в соответствии с разработанной Подрядчиком и утвержденной Заказчиком программой и методикой испытаний в соответствии с техническими требованиями Закупочной документации. Все виды испытаний проводятся в присутствии представителей Заказчика. Приемо-сдаточные испытания включают:
-проведение индивидуальных приемо-сдаточных испытаний оборудования и подсистем Объекта;
-проведение приемо-сдаточных испытаний всего комплекса оборудования (комплексное испытание).
2 Краткая характеристика условий объекта
Работы по замене устаревшего оборудования (насосов) и работы по созданию автоматизированной системы управления насосами (насосной станции) будут производиться на производственных площадях действующего предприятия канализационной насосной станции города. Шарыпово микрорайона Северный.
Канализационная насосная станция (КНС) предназначена для перекачки сточных вод к месту очистки. КНС оборудована центробежными насосами предназначенными для перекачки загрязненных сточных вод. Сточные воды из сети поступают в приемный резервуар КНС над которым расположено сороулавливающее оборудование предназначенное для задержки крупных предметов попадающих в канализацию. Далее сточные воды подаются насосами в напорные водоводы и по ним поступают на главную канализационную насосную станцию (ГКНС).
3 Основные технические решения
Конструкция оборудования для очистки стоков СКНС обеспечивает надежную работоспособность в заданных режимах в том числе в случае возникновения аварийных и нештатных ситуаций.
Обмен данными с контроллером СКНС осуществляется с использованием существующей каналообразующей аппаратуры. Кроме основного канала связи организован резервный канал с использованием GSM-модема.
Программное обеспечение верхнего уровня автоматизации реализовано с применением пакета MasterSCADA на 2500 точек реализующего объектную технологию разработки обеспечивающего визуальную разработку АСУ ТП и поддерживающего стандарт ОРС DAHDA для обеспечения считывания данных счетчиков коммерческого учета и контроллеров по любым каналам связи
Автоматизированная канализационная насосная станция укомплектовывается:
- двумя насосами фирмы: Grundfos cо свободновихревым рабочим колесом для перекачивания жидкостей длинноволокнистые примеси крупнозернистые твердые частицы а также включения газа и воздуха. Вариант исполнения IP- 68;
- шаровыми обратными клапанами фирмы
- ультразвуковым датчиком уровня фирмы
-шиберно-ножевыми задвижками c электроприводами AUMA на всасывающих напорных коллекторах;
- ультразвуковыми расходомерами ;
-шкафом оператора фирмы R
-шкафом приборов фирмы Rital
-шкафом местного управления фирмы IEK
Система управления СКНС обеспечивает:
-Комплексную защиту электродвигателей;
-Частотное регулирование одного из насосов по выбору оператора;
-Плавный пуск и останов электродвигателей;
-Автоматическое управление всеми задвижками с электроприводами ;
-Выбор режимов управления: автоматический или ручной ;
-Автоматическое отключение электродвигателей при отключении или дисбалансе одной из фаз и автоматическое включение при её появлении;
-Автоматическое отключение электродвигателей при наличии внешнего сигнала аварии от датчиков встроенных в насосах (тепловая защита);
-Контроль уровня в приёмном резервуаре и дренажном приямке;
-Автоматический выбор основного и дополнительного насосов перекачки стоков для одинаковой часовой наработки.
-Передачу на удаленное рабочее место диспетчера информацию о состоянии систем пожарной и охранной сигнализации;
-Организацию контроля и управления технологическим процессом в режиме on-line с удаленного рабочего места диспетчера. Организация интерфейса позволяющего в виде мнемосхем графиков изменения параметров вести контроль и управление технологическим процессом отображать возникающие нештатные и аварийные ситуации (аварийный останов одного из насосов частичное или полное отсутствие электроснабжения насосной и т.п.)
4 Календарный график
апреля 2011 г. – 18 апреля 2011 г. – предпроектное обследование объекта.
апреля 2011 г.– 31 мая 2011 г. – разработка и утверждение проектной документации для выполнения автоматизации (под ключ) СКНС;
июня 2011 г.– 01 августа 2011 г.– закупка и доставка до места монтажа оборудования и комплектующих для выполнения автоматизации (под ключ) СКНС;
июля 2011 г.- 31 августа 2011 г. – выполнение работ по монтажу оборудования и автоматизации СКНС;
сентября 2011 г.- 30 сентября 2011 г. – наладка оборудования;
октября 2011 г. – 10 октября 2011 г. – приёмо-сдаточные испытания;
октября 2011 г. – 10 ноября 2011 г. – опытная эксплуатация и сдача в промышленную эксплуатацию.
5 Организационно-технологическая схема подготовки и организации работ
Все организационно-технические мероприятия при производстве работ должны осуществляться с соблюдением требований:
ПОТ РМ-012-2000 «Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте»;
ПОТ РМ-016-2000 «Межотраслевые правила по охране труда при эксплуатации электроустановок»;
ПОТ РМ-020-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах»;
ПОТ РМ-007-98 «Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов»;
СанПиН 2.2.3.757-99 «Работа с асбестом и асбестосодержащими материалами»;
РО-БРиИ-01 Правила техники безопасности для подрядных организаций;
Регламент организации;
РД 153-34.0-03.301-00 «Правила пожарной безопасности для энергетических предприятий»;
РД 34.35.412-88 «Правила приемки в эксплуатацию из монтажа и наладки систем управления технологическими процессами тепловых электрических станций»
Правил пожарной безопасности в РФ (ППБ 01-03).
Строительно-монтажные работы на территории КНС должны производиться в соответствии с договором или иным письменным соглашением со строительно-монтажной организаций в котором должны быть указаны сведения о содержании объеме и сроках выполнения работ.
Перед началом работ Подрядчик должен представить список работников которые имеют право выдачи нарядов и быть руководителями работ с указанием фамилии и инициалов должности группы по электробезопасности.
Перед началом работ руководитель организации совместно с представителем Подрядчика должен составить акт-допуск на производство работ на территории действующего предприятия.
Строительно-монтажные работы организация погрузочно-разгрузочных площадок складирование материалов выполнять только при наличии согласованного проекта производства работ и письменного разрешения Заказчика.
При оформлении разрешения эксплуатирующая организация разрабатывает мероприятия обеспечивающие сохранность сооружений и мероприятия обеспечивающие безопасность проведения работ которые являются неотъемлемой частью разрешения а их исполнение обеспечивается подрядчиком.
В мероприятия включаются следующие данные:
схема организаций связи с местом производства работ;
выписка из оперативной части плана ликвидации аварии.
5.1 Организация временных подъездов
Организация дополнительных проездов и подъездов к месту производства работ не требуется. Проезд автотранспорта к участку проведения работ предусмотрен по существующим дорогам.
5.2 Организация связи на период работ
Для организации оперативного управления работами необходимо обеспечить надежную связь на всех уровнях строительно-монтажных работ которая организуется с помощью существующей системы связи КНС и системы мобильной связи Подрядчика
6 Организация монтажных работ командированного персонала
ПОТ РМ 016-2001 (РД 153-34.0-03.150-00 «Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок»;
«Правила техники безопасности при электромонтажных и наладочных работах» (Москва Энергоатомиздат1992г.);
РД 34.03.204 «Правила безопасности при работе с инструментом и приспособлениями»;
ППБ 01-03 «Правила пожарной безопасности в Российской Федерации»;
ПТЭ «Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей»;
(ПУЭ-7 изд.) «Правила устройства электроустановок»
При проведении работ по автоматизации согласно проекту на территории КНС предусматривается привлечение специализированной монтажной бригады.
В специализированную монтажную бригаду входят работники организации (Подрядчик) не состоящие в штате организации-Заказчика работ.
)Монтажные работы на территории организации КНС (Заказчик) должны производиться в соответствии с договором или иным письменным соглашением с монтажной организацией (Подрядчик) в котором должны быть указаны сведения о содержании объеме и сроках выполнения работ.
)Перед началом работ (Подрядчик) должен представить список работников которые имеют право выдачи нарядов и быть руководителями работ с указанием фамилии и инициалов должности группы по электробезопасности.
7 Методы производства работ
7.1 Подготовительные работы
Накануне работ передать заявку на выполнение работ.
Получить наряд на производство работ и инструктаж от лица выдавшего его.
До начала работ проверить комплектность и качество поставленного оборудования и материалов произвести погрузку на производственной базе и разгрузку оборудования на месте установки. Подобрать защитные средства монтажные приспособления инструмент и сигнальные принадлежности проверить их исправность и сроки испытаний.
Подготовительные работы выполняемые техническим эксплуатационным персоналом объекта под непосредственным руководством специально назначенного лица из числа ИТР объекта включают в себя следующие виды работ:
обеспечение мобильной связью;
создание запаса строительных материалов готовых изделий и оборудования;
устройство площадки для складирования строительных материалов и конструкций.
установка предупредительных знаков;
ограждение рабочего места;
освобождение мест проведения строительно-монтажных работ от взрывоопасных и сгораемых продуктов материалов посторонних предметов;
определение опасной зоны участка производства работ границы которого четко обозначаются предупредительными знаками плакатами надписями с установкой ограждения согласно ГОСТ23407-78 «Ограждения инвентарные строительных площадок и участков производства строительно-монтажных работ. Технические условия».
После выполнения комплекса подготовительных работ руководители действующего объекта и ответственный за выполнение подготовительных работ сдают объект к проведению строительно-монтажных работ руководителю строительно-монтажной организации.
7.2 Демонтажные работы
- демонтаж задвижки;
- демонтаж части существующего трубопровода
7.3 Монтажные работы
Фундаменты под привод и насосов должны быть общим и не соединяться с фундаментами под стены и со стенами. Фундаменты под насосы делают из монолитного железобетона. Фундаменты в течение некоторого времени могут давать осадку. Поэтому по окончании бетонирования фундамента наблюдают за его осадкой и при выверке оборудования по реперам учитывают возможные отклонения. Фундаменты на которых насосы устанавливаются с подливкой их раствором сдаются под монтаж забетонированными до уровня на 30 50 мм ниже проектной отметки.
Фундаменты принимают только при полном соответствии проекту их геометрических размеров расположения закладных деталей и отверстий. Приемку фундамента допускают при условии что монолитные железобетонные фундаменты не имеют внешних дефектов: раковин пустот трещин и открытой арматуры. Размеры фундамента и правильность заложения колодцев каналов проверяют от установленных струн и отвесов масштабной линейкой или металлической рулеткой. Прямоугольность фундамента проверяют также натяжением шнуров по его диагоналям которые должны быть равны. Установка насосов и двигателей монтаж горизонтальных насосов начинают с установки их плит или рам на фундамент и выверки их в плане по высоте и горизонтали. Допускаются отклонения плиты (рамы) в плане и по высоте до 10 мм а от горизонтали - 01 мм на 1 м длины плиты.
Монтаж оборудования и трубопроводов
При производстве работ руководствоваться СНиП 3.05.05-84. КНС укомплектовывается:
- корзиной из нержавеющей стали с прозорами 10 мм устанавливаемых в каналах мокрой ямы для улавливания крупных отбросов;
- двумя насосами фирмы: GRUNDFOS c свободновихревым рабочим колесом для перекачивания жидкостей длинноволокнистых примесей крупнозернистых твердых частиц а также включений газа и воздуха;
- ножевыми задвижками с электроприводами фирмы: Orbino
- ножевыми задвижками фирмы Orbino
Монтаж трубопроводов выполнить после установки каждого агрегата в проектное положение. Смонтированные трубопроводы после испытания покрыть эмалью ПФ-115 на два слоя по слою грунта ГФ-021. Обеспечить сохранность антикоррозионной защиты смонтированных агрегатов.
Монтаж системы электроснабжения оборудования
Шкаф управления насоным оборудованием запитывается от существующего шкафа ввода.
Регулирование уровня в мокрой яме осуществляется посредством частотного преобразователя путем изменения частоты вращения вала насоса. Контроль уровня воды в мокрой яме осуществляется ультразвуковым датчиком Vegason и дискретным датчиком уровня со вторичным преобразователем САУ М6. Кнопки управления насосами установлены на лицевой панели щита оператора а также в шкафу местного управления в непосредственной близости от насосного агрегата.
Контроль уровня воды в приямке с возможностью его осушения при помощи погружного насоса и управляется при помощи прибора САУ М6.
Шиберно-ножевые задвижки с электроприводом установленные на напорных трубопроводах. Кнопки для управления электроприводом задвижек расположены на лицевой панели щита оператора а также на шкафу местного управления в непосредственной близости от задвижки.
Частотный преобразователь установлен непосредственно в Шкафу управления насосным оборудованием. Автоматизированная система управления оснащена вторичным источником электропитания обеспечивающие питание управляющего контроллера.
Вторичный источник бесперебойного питания запитывается от линии переменного тока для особо ответственных потребителей.
Параметры питающей сети: по переменному току ~ 220380 В +10%.
Корпуса оборудования присоединяются к контуру защитного заземления помещения КНС по радиальной схеме. Отдельного контура заземления не требуется.
Прокладку кабельных трасс по стене осуществить в гибкой гофрированной трубе и металлическом лотке. В помещении на отм. 0.000 проложить по стене в металлическом лотке и пластиковом кабель-канале. Размещение электрических и трубных проводок уточнить при монтаже.
Все металлические части щитов приборов аппаратов и конструкций нормально не находятся под напряжением заземлить согласно ПУЭ и «Инструкции по монтажу защитного заземления и зануления. ТИ4.25088.17000.
При прокладке кабеля через стену и перекрытие свободное пространство внутри гильз заполнить на глубину не менее 50мм негорючей монтажной пеной.
7.4 Пуско-наладочные работы
Проверка качества монтажа.
Проверка характеристик связи между уровнями АСУ ТП.
Проверка индикации и ручного управления.
Проверка противоаварийных защит и блокировок.
Проверка работы подсистем в автоматическом режиме.
Проверка дополнительных информационных функций.
Комплексная проверка АСУ ТП
8 Требования к системе управления качеством работ
Организация контроля качества должна производиться в соответствии с указаниями:
- СНиП 12-01-2004 «Организация строительства» (гл.6 «Контроль качества строительства. Надзор за строительством»);
Согласно нормативно-технической документации осуществляются следующие виды контроля:
Производственный контроль качества строительства выполняется лицами назначенными приказом подрядчика и включает в себя:
- Входной контроль применяемых материалов изделий;
- Операционный контроль в процессе выполнения и по завершении операций;
- Оценку соответствия выполненных работ результаты которых становятся недоступными для контроля после начала выполнения последующих работ;
Технический надзор застройщика (заказчика);
Административный контроль за строительством.
Организация контроля качества выполнения строительно-монтажных работ должна производиться в соответствии с требованиями раздела 6 СНиП 12-01-2004 «Организация строительства».
Контроль качества строительно-монтажных работ должен включать:
-входной контроль документации поступающих материалов оборудования;
-технический контроль выполняемый в процессе производства работ техническим осмотром;
Входным контролем в соответствии с действующим Гражданским кодексом Российской Федерации проверяют соответствие показателей качества покупаемых (получаемых) изделий и оборудования требованиям стандартов технических условий или технических свидетельств на них указанных в проектной документации и (или) договоре подряда.
При этом проверяется наличие и содержание сопроводительных документов поставщика (производителя) подтверждающих качество указанных материалов изделий и оборудования. При входном контроле материалы и оборудование проверяются внешним осмотром на соответствие требованием стандартов или других нормативных документов.
Изделия и оборудование несоответствие которых установленным требованиям выявлено входным контролем следует отделить от пригодных. Работы с применением этих изделий и оборудования следует приостановить. Заказчик должен быть извещен о приостановке работ и ее причинах.
Технический контроль должен осуществляться в ходе выполнения работ и обеспечивать своевременное выявление дефектов и принятие мер по их устранению и предупреждению. При операционном контроле проверяется соблюдение технологии выполнения работ соответствие выполняемых работ чертежам строительным нормам правилам и стандартам
Технический надзор (заказчика) выполняет проверку наличия у исполнителя работ документов о качестве (сертификатов в установленных случаях) на применяемые им материалы изделия и оборудование документированных результатов входного контроля;
контроль соблюдения исполнителем работ правил хранения применяемых изделий и оборудования;
контроль за устранением дефектов в проектной документации выявленных в процессе работ документированный возврат дефектной документации проектировщику контроль и документированная приемка исправленной документации передача ее исполнителю работ;
контроль соответствия объемов и сроков выполнения работ условиям договора и календарному плану работ;
оценку (совместно с исполнителем работ) соответствия выполненных работ подписание двухсторонних актов подтверждающих соответствие выполненных работ.
Операционный контроль в процессе выполнения операций
Операционный контроль осуществляют в ходе выполнения строительных работ или производственных операций и обеспечивает своевременное выявление дефектов и принятие мер по их устранению и предупреждению. При операционном контроле проверяется соблюдение технологии выполнения строительно-монтажных работ соответствие выполняемых работ чертежам строительным нормам правилам и стандартам. Результаты операционного контроля должны быть документированы.
Приемочный контроль выполненных работ результаты которых становятся недоступными для контроля после начала выполнения последующих работ осуществляется после завершения определенных этапов работ.
В процессе приемки работ устанавливается:
- Правильность установки насосов и устройства фундаментов под насосы;
-Контроль сварных швов трубопроводов.
Под контролем качества сварных соединений подразумевают проверку условий и порядок выполнения сварочных работ а так же определение качества выполненных соединений в соответствии с техническими требованиями. Сварочные швы осуществлять при 100% визуальном контроле.
В процессе строительства выполняют оценку выполненных работ результаты которых влияют на безопасность объекта но в соответствии с принятой технологией становятся недоступными для контроля после начала выполнения последующих работ а также выполненных строительных конструкций и участков инженерных сетей устранение дефектов которых выявленных контролем невозможно без разборки или повреждения последующих конструкций и участков инженерных сетей.
9 Материально-техническое обеспечение работ
Таблица 1 – Основное оборудование
Наименование оборудования
Grundfos. Насос SЕV 80.80.92.2.51D. Длина кабеля 30м.
Grundfos. Система автоматической трубной муфты DN100DN802" (включая болты гайки прокладку колено-основание верхнее крепление направляющих)
Grundfos. Направляющие трубы 10м d2" 2комплект (оцинкованная сталь)
Grundfos. Цепь подъемная со скобой d8мм 10м (оцинкованная сталь)
Grundfos. Шаровой обратный клапан (чугун с эпоксидным покрытием)
Orbinox. Ножевая задвижка с эпоксидным покрытием тип EB-01-100-HW-Е Ручной штурвал.
Orbinox. Ножевая задвижка тип EB-01-100-ISO-Е в комплекте с электроприводом AUMA (SA 07.5 с электродвигателем VD00 63-24)
Orbinox. Ответные фланцы ГОСТ 12820-80 DN100 Ру=10
Россия. Отвод Ст20 Dу108х4 ГОСТ 17375-2001
VEGA. Ультразвуковой датчик непрерывного измерения уровняVEGASON61
Россия (ООО «Эй-Си Электроникс»). Ультразвуковой расходомер
US-800-22 двухканальный с аналоговым выходом 4-20А в комплекте:
- электронный блок US-800-2х канальный;
- ультразвуковой преобразователь расхода УПР однолучевой Ду=100мм
КОФ Ду100 Комплект ответных фланцев (2шт) ГОСТ 12820-80 (фланцы стальные приварные) крепеж прокладки (2шт) для УПР Ду100 мм
Россия. Труба стальная бесшовная 108х35мм L=30м (ГОСТ 8732-78)
10 Обеспечение трудовыми ресурсами
Необходимое количество работающих занятых на строительных и монтажных работах рассчитано по трудозатратам. График движения рабочих кадров по объекту представлен в таблице 5.1.
Таблица 2 – Потребность в трудовых ресурсах
Наименование профессий рабочих
Численность рабочих (чел.)
Среднесуточная численность рабочих по месяцам
Электросварщик 5 разряда
Плотник бетонщик 4 разряда
инженер II категории
* - Численность рабочих занятых при производстве работ может изменяться исходя из конкретных условий производства работ.
При производстве работ график работы персонала согласуется с заказчиком.
11 Мероприятия по охране окружающей среды
11.1 Общие положения
В период реконструкции с заменой отдельных видов оборудования воздействие на атмосферный воздух можно отнести к кратковременным локальным воздействиям от источников которые распределяются во времени и пространстве.
В период реконструкции в атмосферный воздух выделяются загрязняющие вещества:
при работе двигателей транспортной техники.
Мероприятия по защите окружающей природной среды включают:
ограничение перемещения транспортных машин только участком реконструкции и подъездом к нему;
сбор и вывоз всех отходов в специально предназначенные места.
Необходимость охраны окружающей среды в период реконструкции обязывает монтажную организацию кроме обязательного выполнения проектных решений осуществлять ряд мероприятий направленных на сохранность окружающей среды и нанесения ей минимального ущерба во время реконструкции. К этим мероприятиям относятся:
запрещение проезда транспорта вне построенных дорог;
соблюдение требований местных органов охраны природы;
запрещение мойки машин и механизмов вне специально оборудованных мест;
запрещение разжигание на трассе и на площадках костров с использованием дымящих видов топлива.
С целью минимизации вредного антропогенного воздействия должны быть проведены инструктажи персонала по вопросам соблюдения норм и правил экологической и противопожарной безопасности требований санитарно-эпидемиологической службы
11.2 Утилизация отходов
В процессе работ по автоматизации канализационной насосной станции филиала «Тепловые сети Березовской ГРЭС» отходы образующиеся при демонтаже утилизируются силами Заказчика. Демонтированное оборудование Подрядчик возвращает Заказчику
12 Охрана труда и промышленная безопасность
При выполнении работ следует руководствоваться следующими нормативными документами:
«Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок» ПОТ РМ 016-2001РД 153-34.0-03.150-00;
Инструктивные материалы Главгосэнергонадзора России;
Правила устройств электроустановок (ПУЭ-7изд. 2005г.);
«Правила техники безопасности при электромонтажных и наладочных работах» (Москва Энергоатомиздат 1992г.);
Безопасность труда в строительстве. Ч.1 и 2. СНиП 12-03-2001 и СНиП 12-04-2002;
«Типовая инструкция по безопасной эксплуатации металлических грузозахватных приспособлений и тары» РД 220-12-98;
«Правила безопасности при работе с инструментом и приспособлениями» РД 34.03.204;
«Межотраслевые правила по охране труда при электро- и газосварочных работах» ПОТ РМ-020-2001;
«Межотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов» ПОТ РМ-007-98;
«Межотраслевые правила по охране труда на автомобильном транспорте» ПОТРМ-027-2003;
«Межотраслевые правила по охране труда при работе на высоте» ПОТ РМ-012-2000;
Кроме этого выполнять все требования Правил пожарной безопасности при производстве строительно-монтажных работ ППБ 01-03 утвержденным приказом МЧС России от 18 июня 2003г. №313 санитарно-гигиенических норм и правил СанПиН 2.2.3.1384-03 «Гигиенические требования к организации строительного производства и строительных работ» Минздрава РФ.
12.1 Перечень работ выполняемых по наряд-допускам
По нарядам-допускам согласно СНиП 12-03-2001 часть 1. «Безопасность труда в строительстве. Общие требования» СНиП 12-04-2002 Часть 2. «Безопасность труда в строительстве. Строительное производство»:
- Строительно-монтажные работы: проведение земляных работ монтаж кабельных конструкций для прокладки кабеля;
- Погрузочно-разгрузочные работы.
По нарядам-допускам оформленным согласно СНиП 12-03-2001 «Безопасность труда в строительстве» «Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок» ПОТ РМ 016-2001 РД 153-34.0-03.150-00 и ОР-15.00-45.21.30-КТН-003-1-01 «Регламент организации производства ремонтных и строительных работ на объектах магистральных нефтепроводов»:
- Электромонтажные работы (специальные работы): прокладка кабеля;
Работы выполняемые по нарядам-допускам оформленным согласно «Межотраслевых правил по охране труда при работе на высоте» ПОТ РМ-012-2000:
- Электросварные работы.
12.2 Мероприятия по охране труда выполняемые перед началом работ
- За соблюдение правил и норм охраны труда ;
- За соблюдение правил и норм промышленной безопасности.
Ответственность за соблюдение требований безопасности возлагается:
- за техническое состояние машин механизмов — на организацию на балансе которой они находятся;
Все работники перед допуском к работе должны быть обучены правилам безопасности труда. По окончании производственного обучения безопасного труда экзаменационная комиссия проводит проверку знаний по безопасности труда с оформлением протокола и выдачей удостоверений (раздел 4 ГОСТ 12.0.004-90*). Кроме того пройти вводный инструктаж первичный инструктаж на рабочем месте ознакомлены с электрической схемой и особенностями электроустановки в которой им предстоит работать а работники являющиеся ответственными руководителями и производителями работ должны пройти инструктаж и по схеме электроснабжения электроустановки. Инструктажи должны быть оформлены записями в журналах инструктажа с подписями инструктируемых работников и работников проводивших инструктажи.
Площадка производства работ должна быть подготовлена для обеспечения безопасного производства работ. Подготовительные мероприятия должны быть закончены до начала производства работ. Окончание подготовительных работ должно быть принято по акту о выполнении мероприятий по безопасности труда оформленного согласно СНиП 12-03-2001.
Применяемые во время работ транспортные средства производственное оборудование средства механизации и оснастки ручные машины и инструменты должны соответствовать требованиям государственных стандартов по безопасности труда. На применяемое оборудование приспособления механизмы и транспортные средства иметь сертификаты паспорта.
Лицо ответственное за проведение работ обязано:
- Иметь на месте проведения работ документы подтверждающие квалификацию аттестацию и проверку знаний ответственного лица и исполнителей;
- Инструкции по охране труда и пожарной безопасности;
- Схему организации связи с местом производства работ;
- Совместно с ответственным за подготовку работ проверить правильность и полноту выполнения подготовительных мероприятий;
- Проверить исправность и комплектность оборудования инструментов наличие и соответствие спецодежды предохранительных приспособлений средств индивидуальной защиты и проконтролировать их правильное использование;
- Принять рабочее место с росписью в наряде-допуске (на каждый вид работы);
- До начала работ провести проверку по удостоверениям соответствие состава бригады по профессиям (квалификация) наличия талонов по технике пожарной безопасности у электрогазосварщиков ознакомить исполнителей с характером и содержанием выполняемой работы провести целевой инструктаж по охране труда пожарной безопасности и безопасному проведению работ с росписью в наряде-допуске
При проведении работ ответственному лицу подрядчика необходимо постоянно находиться на месте проведения работ контролировать работы исполнителей обеспечить выполнение мероприятий по безопасному проведению работ предусмотренных нарядом-допуском.
Исполнители работ обязаны:
- Иметь при себе квалификационное удостоверение и удостоверение по проверке знаний по охране труда пожарной безопасности и электробезопасности;
- Получить инструктаж по охране труда пожарной безопасности безопасному ведению работ и расписаться в наряде-допуске;
- Выполнять только ту работу которая указана в наряде-допуске в соответствии со своей профессией и квалификацией;
- Прекратить работы при возникновении опасной ситуации;
- После окончания работ осмотреть место их проведения и устранить выявленные нарушения которые могут привести к возникновению пожара к травмам и аварии.
К работам: монтажным электросварочным погрузо-разгрузочным с применением транспортных машин допускаются лица не моложе 18 лет имеющие профессиональные навыки прошедшие обучение безопасным методам и приемам этих работ и получившие соответствующее удостоверение.
Проведение работ не указанных в наряде-допуске или изменение их места не допускается. В случае необходимости в изменении вида и места работ оформить новый наряд-допуск.
Наряд-допуск является письменным разрешением на производство работ повышенной опасности оформляется машинописным текстом отдельно на каждый вид работ и место их проведения действителен в течение указанного в наряде-допуске срока необходимого для выполнения работ но не более 10 суток.
Рабочие занятые на производстве работ должны иметь:
- Средства индивидуальной защиты (ГОСТ 12.4.011-89);
- Средства защиты головы каска строительная (ГОСТ 12.4.087-84);
- Спецодежду и спецобувь (ГОСТ 27653-88 ГОСТ 12.4.060-78*);
- Средства защиты рук рукавицы перчатки (ГОСТ 12.4.010-75*);
- Щитки защитные для электросварщиков (ГОСТ 12.4.035-78*).
Все рабочие должны уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшему.
До начала работ все рабочие должны быть ознакомлены с режимом рабочего дня в котором должны быть определены условия отдыха приема пищи перекура.
Все работники на строительной площадке должны быть обеспечены питьевой водой качество которой должно соответствовать санитарным требованиям.
Категорически запрещается допускать к работе заболевших и лиц в нетрезвом состоянии.
На всех рабочих местах необходимо вывешивать предупредительные надписи и указания по безопасности труда а в особо опасных местах должны быть организованы посты дежурных.
При производстве работ необходимо соблюдать требования ГОСТ 12.3.002-75* и предусматривать технологическую последовательность производственных операций так чтобы предыдущая операция не являлась источником производственной опасности при выполнении последующей.
Курить на территории площадки производства работ запрещается. При возникновении аварийной ситуации необходимо вывести людей и техсредства за пределы зоны аварии и сообщить соответствующим службам.
Непосредственно на рабочем месте иметь аптечку с медикаментами перевязочными материалами и других средств для оказания первой помощи пострадавшим.
При перерывах в работе или после рабочей смены аппаратура должна отключаться сварочные аппараты должны быть отключены от электрической сети аппаратура и оборудование убраны в специально отведенное место.
К зонам постоянно действующих опасных производственных факторов следует отнести:
- Места перемещения машин и оборудования или их частей и рабочих органов;
- Места над которыми происходит перемещение грузов.
Границы опасных зон вблизи движущихся частей и рабочих органов машин устанавливают в пределах 5м если другие повышенные требования отсутствуют в паспорте или инструкции завода-изготовителя.
12.3 Меры безопасности при погрузочно-разгрузочных работах
Работы проводить в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001 часть 1. «Безопасность труда в строительстве. Общие требования» СНиП 12-04-2002 Часть 2. «Безопасность труда в строительстве.
Общие меры безопасности:
К погрузо-разгрузочным работам допускаются лица не моложе 18 лет прошедшие медицинскую комиссию обученные и прошедшие инструктаж к работам по переносу погрузке и разгрузке тяжестей.
Ответственный за производство погрузочно-разгрузочных работ обязан проверить исправность грузоподъемных механизмов такелажа приспособлений подмостей и прочего погрузочно-разгрузочного инвентаря а также разъяснить работникам их обязанности последовательность выполнения операций значение подаваемых сигналов и свойства материала поданного к погрузке (разгрузке).
Присутствие людей и передвижение транспортных средств в зонах возможного обрушения и падения грузов запрещаются. В случаях неодинаковой высоты пола кузова автомобиля и платформы должны применяться трапы.
При перемещении груза на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг.
Персонал привлекаемый к погрузо-разгрузочным работам должен быть обеспечен следующей спецодеждой:
- Рукавицы комбинированные.
При перемещении груза весом > 50 кг на расстоянии более 60м работа должна быть механизирована.
Меры безопасности перед началом работ:
Привести в порядок рабочую одежду болтающихся концов не должно быть.
Привести в порядок погрузо-разгрузочные площадки спланировать очистить от посторонних предметов.
Перед началом работы убедитесь в том что:
- Стропы канаты имеют клеймо бирку и их грузоподъемности дату технического обследования и находятся в исправном состоянии;
- Рабочее место проходы не загромождены и достаточно освещены.
При работе с блоками или талями осмотрите и проверьте исправны ли шпонки и расклепки на концах оси блока исправны ли храповые приспособления.
Меры безопасности во время работ:
В местах производства погрузочно-разгрузочных работ запрещается нахождение лиц не имеющих непосредственного отношения к этим работам.
Укладывать груз на место в штабеля нужно прочно чтобы он не упал.
Обвязку груза производить равномерно без узлов и перегрузов с подкладкой под острые углы-ребра деревянных планок для предохранения от трения.
При погрузке разгрузке и перемещении грузов по горизонтальной или наклонной плоскости укладывайте катки под груз на равном расстоянии друг от друга чтобы концы катков не выступали из-под груза больше чем на 30-40см катки подбирайте одинакового размера.
Меры безопасности в аварийных ситуациях:
Если во время подъема груза будут замечены какие-либо неисправности немедленно прекратите работу и поставьте в известность руководителя работ.
При возникновении на участке аварии или ситуаций которые могут привести к авариям или несчастным случаям приостанови работы выведи людей из опасной зоны отключи используемое в работе оборудование от электросети прими меры к ликвидации аварии поставь в известность руководителя.
Меры безопасности по окончании работы:
Привести в порядок и очистить рабочее место проходы убрать мусор.
Погрузо-разгрузочные приспособления сдать в место их хранения.
12.4 Меры безопасности при производстве бетонных работ
При производстве бетонных работ следует строго соблюдать требования по безопасности труда в соответствии со СНиП 12-03-2001 и СНиП 12-04-2002 «Безопасность труда в строительстве».
Перед началом работы бетонщики обязаны:
а) предъявить руководителю удостоверения о проверке знаний безопасных методов бетонных работ и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых бетонных работ;
б) надеть спецодежду каску и спецобувь установленного образца;
в) получить задание на выполнение работы у бригадира или руководителя.
После получения задания бетонщики обязаны
а) подготовить необходимые средства индивидуальной защиты и проверить их исправность;
б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
в) подобрать технологическую оснастку инструмент необходимые при выполнении бетонных работ и проверить их соответствие требованиям безопасности;
г) проверить целостность опалубки и поддерживающих лесов.
Бетонщики не должны приступать к выполнению бетонных работ при следующих нарушениях требований безопасности:
а) неисправностях технологической оснастки средств защиты работающих и инструмента указанных в инструкциях заводов-изготовителей по их эксплуатации при которых не допускается их применение;
б) несвоевременном проведении очередных испытаний (технического осмотра) технологической оснастки инструмента и приспособлений для бетонных работ;
в) несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты работающих установленного заводом-изготовителем;
г) недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним;
д) повреждении целостности или потере устойчивости опалубки или поддерживающих лесов.
Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами а при невозможности сделать это бетонщики обязаны незамедлительно сообщить о них бригадиру или руководителю работ.
При необходимости в процессе работы перехода с одного рабочего места на другое бетонщики должны использовать оборудованные системы доступа (лестницы трапы мостики). Переход по строительным конструкциям или находящимся на них лестницам трапам мостикам а также пребывание на них работников разрешается при условии закрепления конструкций в соответствии с проектом. Нахождение работников на элементах строительных конструкций удерживаемых грузоподъемными механизмами не допускается.
При доставке бетона автомашинами необходимо соблюдать следующие требования:
- во время движения автосамосвала бетонщики должны находиться на обочине дороги в поле зрения водителя;
- разгрузку бетона из автомашины следует производить только при полной его остановке и поднятом кузове;
- поднятый кузов следует очищать от налипших кусков бетона совковой лопатой или скребком с длинной рукояткой стоя на земле
При приеме бетонной смеси из бункеров (бадей) расстояние между нижней кромкой бункера (бадьи) и ранее уложенным слоем или поверхностью на которую укладывается бетонная смесь должно быть не более 1 м если иные расстояния не предусмотрены проектом на бетонные работы. Укладывать бетонную смесь в опалубку следует плавно небольшими порциями исключая возможность больших динамических и ударных нагрузок на опалубку и арматуру.
Поливать водой уложенный бетон следует только после снятия электрического напряжения в сети и вывешивания на рубильнике плаката “Не включать - работают люди!”. Выполнение работ на участке электропрогрева находящегося под электрическим напряжением запрещается. Открытую (незабетонированную) арматуру железобетонных конструкций связанную с участком находящимся под электропрогревом необходимо заземлить.
Разбирать и передвигать опалубку следует только с разрешения руководителя бетонных работ.Элементы разборной опалубки необходимо опустить на землю рассортировав с удалением выступающих гвоздей и скоб и складировать в штабель. Запрещается складировать разбираемые элементы опалубки на подмостях (лесах) или рабочих настилах а также сбрасывать их с высоты.
Бетонщики работающие с электровибраторами а также производящие электропрогрев должны работать в диэлектрических перчатках и обуви.
Измерение температуры бетона в зоне электропрогрева следует осуществлять дистанционными приборами после снятия электрического напряжения.
При механической обработке бетонных конструкций не допускается выполнение работ при нахождении людей ниже места производства работ по одной вертикали.
При пробивке борозд в бетоне отбойным молотком бетонщики обязаны пользоваться защитными очками.
По окончании работы бетонщики обязаны:
а) отключить от электросети механизированный инструмент и механизмы применяемые во время работы;
б) очистить от загрязнений после полной остановки механизмов их движущиеся части;
в) привести в порядок рабочее место;
г) электровибраторы и другие инструменты убрать в отведенное для этого место;
Сообщить бригадиру или руководителю работ о всех неполадках возникших во время работы.
12.5 Меры безопасности при электромонтажных работах
Электромонтажные работы выполнять в соответствии с требованиями СНиП 12-03-2001 часть 1. «Безопасность труда в строительстве. Общие требования» СНиП 12-04-2002 Часть 2. «Безопасность труда в строительстве «Межотраслевые правила по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок» ПОТ РМ 016-2001 РД 153-34.0-03.150-0.
Основными вредными и опасными производственными факторами при электромонтажных работах являются:
- Выполнение работ на высоте;
- Острые кромки заусенцы и шероховатости на поверхности заготовок.
Необходимо пользоваться защитными средствами только по прямому назначению в электроустановках напряжением не выше того на которые защитные средства рассчитаны и в строгом соответствии с правилами их применения. Сроки обязательных периодических испытаний защитных средств:
- Перчатки резиновые (диэлектрические) - через 6 месяцев;
- Боты резиновые (диэлектрические) - 1 раз в 3 года;
- Галоши резиновые (диэлектрические) - 1 раз в год;
- Монтерский инструмент - 1 раз в год;
- Предохранительный монтажный пояс - 1 раз в 6 месяцев.
Перед каждым употреблением защитного средства необходимо проверить его исправность убедиться в отсутствии внешних повреждений очистить от пыли проверить по клейму для какого напряжения допустимо применение защитного средства и срок его испытания.
К проведению электромонтажных работ допускаются специально подготовленный электротехнический персонал не моложе 18 лет имеющий группу по электробезопасности III IV и прошедших:
- Предварительный медицинский осмотр вводный инструктаж;
- Соответствующую теоретическую и практическую подготовку проверку знаний и имеющих удостоверение на допуск к работам в электроустановках;
- Первичный инструктаж на рабочем месте.
Работники должны иметь удостоверения установленной формы о проверке знаний норм и правил работы в электроустановках с отметкой о группе.
Выполнять только те работы которые определены в задании.
Пользоваться исправными средствами защиты и применять их по назначению.
На объекте работать в спецодежде носить защитную каску.
Подключение вспомогательного оборудования (трансформаторов преобразователей частоты защитно-отключающих устройств и т.п.) к сети и отсоединение его производятся электротехническим персоналом с группой не ниже III
Совмещать электромонтажные работы с другими работами в том числе проводимыми одновременно несколькими организациями допускается только при наличии и соблюдения графика совмещенного производства работ предусматривающего мероприятия по технике безопасности.
Осмотреть и надеть спецодежду спецобувь и другие средства индивидуальной защиты (рукавицы хлопчатобумажные перчатки диэлектрические) надеть головной убор.
Убрать рабочее место от захламленности и лишних предметов.
Проверить внешним осмотром:
- Наличие и исправность инструмента и средств индивидуальной защиты;
- Состояние освещения площадок для обслуживания оборудования пусковых и оградительных устройств лестниц;
- Наличие на рабочем месте сигнальных и запрещающих знаков безопасности с поясняющими надписями;
- Наличие и исправность инструмента.
Необходимо выполнять только порученную работу. В сомнительных случаях получить разъяснения от работника выдающего задание. При получении задания на незнакомую работу нужно пройти дополнительный (внеплановый) инструктаж о безопасных приемах ее выполнения. Не следует выполнять распоряжения если их выполнение может вызвать опасность для себя и окружающих.
Меры безопасности после окончания работ:
Произвести уборку рабочего места.
Ручной инструмент и защитные приспособления следует привести в порядок и уложить в определенное место. Привести в порядок спецодежду обувь другие средства индивидуальной защиты и поместить их в специальный шкафчик.
При обнаружении опасности угрожающей жизни и здоровью людей немедленно предупредить окружающих людей и принять меры по предупреждению аварии вплоть до отключения электроустановки в аварийном порядке и сообщить об этом мастеру.
При обнаружении пожара или загорания необходимо:
-Немедленно сообщить в пожарную охрану и администрации;
- Обесточить оборудование в зоне пожара или загорания;
- Приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения.
При несчастном случае необходимо немедленно приступить к оказанию первой доврачебной помощи вызвать скорую медицинскую помощь или организовать доставку потерпевшего в медицинское учреждение. При поражении электрическим током следует незамедлительно принять меры по освобождению потерпевшего от действия электрического тока.
12.6 Меры безопасности при выполнении работ на высоте
Работы на высоте производить в соответствии с « Межотраслевыми правилами по охране труда при работе на высоте» ПОТ РМ-012-2000.
Работники выполняющие работу на высоте находящиеся в опасной зоне падения с высоты или падения на них предметов сверху должны быть в касках а также обеспечены предохранительными поясами с двумя страховочными фалами.
Не допускается производить сварочные работы с приставных переносных лестниц и стремянок. Выполнение таких работ следует производить с лесов подмостей стремянок с верхними площадками имеющими перильное ограждение.
При работе на конструкциях под которыми расположены находящиеся под напряжением токоведущие части приспособления и инструмент применяемые при работе во избежание их падения необходимо привязывать.
При выполнении работ на высоте должны устраиваться прочные леса для организации рабочих мест на разных горизонтах и подмости для выполнения работ требующих перемещения рабочих мест по фронту работ.
Трубчатые металлические леса необходимо обеспечивать заземляющими устройствами и молниезащитой.
Сборка и разборка лесов должны производиться под руководством и наблюдением производителя работ или мастера.
До начала работ по разборке лесов высотой более 4-х метров технический персонал должен осмотреть подлежащие разборке конструкции ознакомить участвующих рабочих с возможными опасностями и дать указания по последовательности способу разборки и мерам безопасности.
Доступ людей в зону где производится установка или разборка лесов и подмостей должен быть закрыт.
Средства подмащивания рабочий настил которых расположен на высоте 13 м и более от поверхности земли или перекрытия должны иметь перильное и бортовое ограждение. Расстояние между горизонтальными элементами ограждения должно быть но более 045 м или ограждение должно иметь сетчатое решетчатое и т.п. заполнение. Элементы перил следует крепить к стойкам с внутренней стороны.
Высота перил ограждения должна быть не менее 11 м. Высота бортового ограждения - не менее 015 м. Несущие элементы ограждения рабочей площадки должны выдерживать нагрузку не менее 70 кгс.
Периодические осмотры подмостей должны проводиться ежедневно перед началом работы. Деревянные щиты и бортовые ограждения настила лесов и подмостей изготовленные из досок хвойных пород подвергнутых антисептической защите должны быть подвергнуты глубокой пропитке огнезащитным составом.
Нагрузки на подмости не должны превышать установленных проектом (паспортом) допускаемых величин.
Поверхность грунта на которую устанавливают подмости необходимо спланировать утрамбовать и обеспечить отвод с нее атмосферных осадков.
Ширина настилов на подмостях должна быть не менее 1 м - монтажных работ.
Настилы на подмостях должны иметь ровную поверхность с зазорами между досками не более 5 мм. Соединение щитов внахлёстку допускается только по их длине причём концы стыкуемых элементов должны быть расположены на опоре и перекрывать ей не менее чем на 20 см в каждую сторону. Во избежание порогов верхние концы щитов соединяемых внахлестку скашивают.
Для устройства настилов следует применять доски толщиной не менее 50 мм.
При установке подмостей высотой более 25 м они должны крепиться к стене.
Зазор между стеной здания и рабочим настилом подмостей но должен превышать 50 мм при каменной кладке и 150 мм при отделочных работах в противном случае зазор надлежит закрывать.
На подмостях должны быть вывешены плакаты со схемами размещения и величиной нагрузок допускаемых на эти подмости. Рабочая площадка подмостей должна быть окрашена в красный а ограждение - в желтый цвета.
Подходы к лестницам и стремянкам подмостей загромождать не разрешается.
Подмости работа с которых временно не производится следует поддерживать в исправности. При каждом возобновлении работ подмости должны быть приняты повторно с составлением акта.
Лестницы площадки трапы:
При монтажных работах на высоте применяются лестницы:
а) приставные раздвижные трехколенные соответствующие требованиям ГОСТ 8556 - 72;
б) одноколенные приставные наклонные приставные вертикальные навесные и свободностоящие соответствующие требованиям ГОСТ 26887-86;
в) разборные переносные (из семи секций) предназначенные для подъема на опоры диаметром 300-560 мм на высоту до 14 м;
г) стремянки трапы (деревянные металлические).
На лестницах стремянках указывается инвентарный номер дата следующего испытания принадлежность.
Длина приставных лестниц должна быть не более 5 м.
Приставные лестницы и стремянки снабжаются устройством предотвращающим возможность сдвига и опрокидывания их при работе. На нижних концах приставных лестниц и стремянок должны быть оковки с острыми наконечниками для установки на земле. При использовании лестниц и стремянок на гладких опорных поверхностях (паркет металл плитка бетон и др.) на них должны быть надеты башмаки из резины или другого нескользкого материала.
Верхние концы лестниц приставляемых к трубам или проводам снабжаются специальными крюками - захватами предотвращающими падение лестницы от напора ветра или случайных толчков. У подвесных лестниц применяемых для работы на конструкциях или проводах должны быть приспособления обеспечивающие их прочное закрепление за конструкции.
Устанавливать и закреплять лестницы и площадки на монтируемые конструкции следует до их подъема. Размеры приставной лестницы должны обеспечивать работнику возможность работы в положении стоя на ступени находящейся на расстоянии не менее 1 м от верхнего конца лестницы.
При работе с приставной лестницы на высоте более 13 м надлежит применять предохранительный пояс прикрепляемый к конструкции сооружения или к лестнице при условии ее закрепления к строительной или другой конструкции.
Места установки приставных лестниц на участках движения транспортных средств или организованного прохода людей надлежит на время производства работ ограждать или охранять.
Сращивание деревянных приставных лестниц допускается путем прочного соединения их металлическими хомутами накладками с болтовым креплением и т.п. с последующим испытанием статической нагрузкой в 12 кН (120 кгс). Сращивание более двух деревянных приставных лестниц не допускается.
Устанавливать дополнительные опорные сооружения из ящиков бочек и т.п. в случае недостаточной длины лестницы не допускается.
Уклон лестниц при подъеме работников на леса не должен превышать 60°.
Приставные лестницы без рабочих площадок допускается применять только для перехода работников между отдельными ярусами здания или для выполнения работ не требующих от работника упора в строительные конструкции здания.
Устанавливать приставные лестницы под углом более 75° без дополнительного крепления их в верхней части не допускается.
Стремянки снабжаются приспособлениями (крюками цепями) не позволяющими им самопроизвольно раздвигаться во время работы с них. Уклон стремянок должен быть не более 1:3.
Работать с двух верхних ступенек стремянок не имеющих перил или упоров не допускается.
Находиться на ступеньках приставной лестницы или стремянки более чем одному человеку не допускается.
Поднимать и опускать груз по приставной лестнице и оставлять на ней инструмент не допускается.
Не допускается работать на переносных лестницах и стремянках:
а) около и над вращающимися механизмами работающими машинами транспортерами и т.п.;
б) с использованием электрического и пневматического инструмента строительно-монтажных пистолетов;
в) при натяжении проводов и для поддержания на высоте тяжелых деталей и т.п.
Для выполнения таких работ следует применять леса и стремянки с верхними площадками огражденными перилами.
До начала работы должна быть обеспечена устойчивость лестницы при этом необходимо убедиться путем осмотра и опробования в том что лестница не может соскользнуть с места или быть случайно сдвинута. При установке приставной лестницы в условиях когда возможно смещение ее верхнего конца последний необходимо надежно закрепить за устойчивые конструкции.
При работе с приставной лестницы в местах с оживленным движением транспортных средств или людей для предупреждения ее падения от случайных толчков независимо от наличия на концах лестницы наконечников место ее установки следует ограждать или охранять. В случаях когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладком полу у ее основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении. В остальных случаях поддерживать лестницу внизу руками не допускается.
При перемещении лестницы двумя работниками лестницу необходимо нести наконечниками назад предупреждая встречных об осторожности. При переноске лестницы одним работником она должна находиться в наклонном положении так чтобы передний конец ее был приподнят над землей не менее чем на 2 м.
У вертикальных лестниц лестниц с углом наклона к горизонту более 75° при высоте более 5 м начиная с высоты 3 м должны быть ограждения в виде дуг. Дуги должны располагаться на расстоянии не более 08 м одна от другой и соединяться не менее чем тремя продольными полосами. Расстояние от лестницы до дуги должно быть не менее 07 м и не более 08 м при радиусе дуги 035-04 м.
Использование переносных металлических лестниц в распределительных устройствах напряжением 220 кВ и ниже не допускается.
В открытых распределительных устройствах напряжением 330 кВ и выше применение переносных металлических лестниц разрешается при соблюдении следующих условий:
а) лестница должна переноситься в горизонтальном положении под непрерывным надзором производителя работ дежурного или работника из оперативно-ремонтной службы имеющего группу по электробезопасности не ниже
б) к лестнице должна быть прикреплена металлическая цепь постоянно касающаяся земли.
Лестницы с металлической армировкой вдоль тетивы следует считать металлическими и их использование в электроустановках должно осуществляться с учетом требований Правил.
Лестницы и стремянки перед применением осматриваются производителем работ (без записи в журнале).
Лестницы должны храниться в сухих помещениях в условиях исключающих их случайные механические повреждения.
Сходни должны быть изготовлены из металла или из досок толщиной не менее 40мм. Сходни должны иметь планки сечением 20 х 40 мм для упора ног через каждые 03-04м.
Ширина сходней должна быть не менее 08 м при одностороннем движении и не менее 15 м - при двустороннем и иметь перильные ограждения высотой не менее 1 м.
На сходнях на видном месте указывается допустимая нагрузка.
Установку и снятие средств ограждений и защиты следует выполнять с применением предохранительного пояса закрепленного к страховочному устройству или к надежно установленным конструкциям здания. Работы необходимо выполнять в технологической последовательности обеспечивающей безопасность производства работ.
Установку и снятие ограждений должны выполнять специально обученные работники под непосредственным контролем производителя работ.
а) рубить тесать производить иную обработку деталей и пиломатериалов или изготовление деталей конструкций на подмостках и возведенных конструкциях (за исключением пригонки деталей по месту);
б) подклинивать стойки лесов и подмостей обрезками досок кирпичами и другими нештатными приспособлениями и материалами;
в) ставить подмости приставные лестницы стремянки на накаты или на подшивку потолка;
г) ходить и стоять на накатах и потолочной подшивке. Для прохода работников в указанных местах необходимо укладывать на балки временные настилы шириной не менее 07 м;
д) разбирать леса подмости и настилы способом обрушения и валки.
12.7 Меры безопасности при проведении электросварочных работ
Работы проводить в соответствии с требованиями ПОТ РМ-020-2001 «Межотраслевые правила по охране труда при электо- и газосварочных работах».
Все работники перед началом работ должны пройти обучение по курсу пожарно-технического минимума и пройти вводный противопожарный инструктаж.
Электросварщики должны иметь талоны по пожарной безопасности к своему квалификационному удостоверению.
К электросварочным работам допускаются рабочие не моложе 18 лет которые прошли обучение по утвержденной программе сдали экзамен и получили удостоверение на право производства работ.
Основными вредными и опасными производственными факторами при электросварочных работах являются:
- излучение электрической дуги которое может привести к заболеванию глаз;
- поражение электрическим током;
- отравление окислами азота а также заболевание пневмокониозом вызванное загрязнением рабочей зоны сварщиков вредными парами газами пылью;
- ожоги тела в результате прикосновения к свариваемым изделиям конструкциям
К работе по выполнению электросварочных работ допускаются лица прошедшие специальное обучение по охране труда для электросварщика и имеющие удостоверение на право производства электросварочных работ медицинский осмотр инструктаж на рабочем месте ознакомленные с правилами пожарной безопасности и усвоившие безопасные приемы работы.
Группа допуска электросварщика должна быть не менее II. Электросварщику разрешается выполнять только ту работу которая поручена ему непосредственным руководителем с письменного разрешения лица ответственного за пожарную безопасность.
Основными средствами индивидуальной защиты электросварщика являются:
- Спецодежда и спецобувь для электросварщиков;
- Очки защищающие лицо и глаза от попадания шлака и брызг металла при их удалении;
- Брезентовые рукавицы.
Вспомогательным рабочим работающим непосредственно с электросварщиком рекомендуется пользоваться теми же средствами индивидуальной защиты.
Электросварщик обязан:
- Смену электродов при электросварочных работах в условиях особой опасности поражения электрическим током и в стесненных условиях производства электросварочных работ без факторов повышенной опасности а также на открытых площадках производить при полном снятии напряжения холостого хода источника тока.
Электросварщик имеет право:
- Выполнять электросварочные работы с лесов и подмостей только после принятия мер против загорания деревянных элементов и попадания расплавленного металла на работающих или проходящих внизу людей;
- При производстве электросварочных работ в случае недостаточного освещения применять переносные светильники напряжением 12 В с рукояткой из диэлектрического материала защитной сеткой и вилкой конструкция которой исключает возможность ее подключения в розетку напряжением свыше 12 В;
Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности по охране труда для электросварщика должны быть устранены собственными силами до начала работ а при невозможности сделать это электросварщик обязан сообщить о них непосредственному руководителю.
В случае изменения технологической обстановки лицо ответственное за проведение электросварочных работ обязано немедленно прекратить ведение работ лично осмотреть место где проводились работы принять меры предупреждающие возникновение загорания дать команду прекращения работ и отключения электрооборудования вывести людей за пределы рабочей зоны.
Перед началом работы электросварщик обязан получить от производителя работ задание на производство работы и инструктаж на рабочем месте в соответствии с инструкцией по охране труда для электросварщика.
Необходимо проверить рабочую одежду и рукавицы и убедиться в том что на них нет следов масел жиров бензина керосина и других горючих жидкостей.
Рабочая одежда не должна иметь развевающихся частей куртка должна быть надета навыпуск пуговицы застегнуты обшлага рукавов застегнуты или подвязаны брюки надеты поверх сапог каска должна быть застегнута на подбородочный ремень а волосы убраны под каску.
После получения задания электросварщик обязан:
- Произвести осмотр сварочных проводов которые должны быть надежно изолированы и в необходимых местах защищены от действия высоких температур механических повреждений химических воздействий не переплетаться между собой и не пролегать совместно с другими сварочными проводами или проводами электрической питающей сети и шлангами газопламенной обработки;
- Убедиться в том что все вращающиеся части надежно ограждены устройства заземлены и доступны для осмотра и эксплуатации;
- Проверить наличие и исправность инструментов (молоток зубило или крейцмессель для отбивки шлака стальная щетка шаблоны клеймо);
- Осмотреть и при необходимости освободить проходы убрать все легковоспламеняющиеся и горючие материалы в радиусе 5 м от места проведения электросварочных работ;
- Проверить наличие ширм и защитного настила;
- Проверить зачистку свариваемых деталей от краски масла и т.п. для предотвращения загрязнения воздуха испарениями и газами.
Подключение (отключение) сварочного аппарата к источнику питания должен производить электромонтер с группой допуска по электробезопасности не ниже III.
Линию питания сварочного аппарата выполнить гибким кабелем с резиновой изоляцией и уложить кабель на инвентарные подставки.
Перед началом электросварочных работ проверить исправность изоляции сварочных кабелей и электродержателей а также плотность соединения всех контактов надежно заземлить сварочный аппарат медным многожильным заземляющим проводником сечением не менее 4 кв. мм.
Кабели подключенные к сварочным аппаратам распределительным щитам и другому оборудованию а также в местах сварочных работ должны быть надежно изолированы от действия высокой температуры химических воздействий и механических повреждений.
Применяемые при проведении работ сварочное оборудование переносной электроинструмент освещение средства индивидуальной защиты должны соответствовать требованиям Правил устройства электроустановок Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей.
Электросварщикам использование самодельных электрододержателей и электрододержателей с нарушенной изоляцией рукоятки запрещается. На корпусе электросварочного аппарата должен быть указан инвентарный номер дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность подразделению.
При выполнении электросварочных работ электросварщик обязан выполнять следующие требования безопасности:
- Следить чтобы подручные или выполняющий совместно со сварщиком работы персонал пользовались защитными средствами;
- Следить чтобы шлак брызги расплавленного металла огарки электродов обрезки металла и других предметов и личный инструмент не падал на работающий персонал и проходящих людей;
- Постоянно следить за исправностью электрододержателя и провода (прямого) к нему;
- Следить чтобы провода сварочной цепи не подвергались механическим тепловым и прочим воздействиям могущим вызвать нарушение и повреждение их электроизоляции;
- В перерывах в процессе сварки проверять состояние и наличие защитных заземлений на корпусах электросварочной аппаратуры;
- Отключить источник сварочного тока от питающей сети в следующих случаях:
а) уходя с рабочего места даже на короткое время;
б) при временном прекращении работы;
в) при перерыве в подаче электроэнергии;
г) при обнаружении какой-либо неисправности;
д) при уборке рабочего места.
Электросварщик не имеет права:
- Очищать сварной шов от шлака брызг металла и окалины без защитных очков;
- Работать под подвешенным грузом;
- Сваривать деталь на весу;
- Прикасаться голыми руками даже к изолированным проводам и токоведущим частям сварочной установки;
- Выполнять ручную электродуговую сварку от источников тока напряжение холостого хода которых превышает 80 В для переменного тока 100 В для постоянного тока;
- Самостоятельно менять полярность прямого и обратного провода;
- Прикасаться к свариваемым деталям при смене электродов;
- Класть электрододержатель на металлические конструкции;
- Производить электросварочные работы во время грозы;
- Производить электросварочные работы с приставных лестниц.
Выключить сварочное оборудование. При возникновении очагов пожара электросварщик обязан немедленно сообщить о случившемся одновременно выключить вентиляцию источник тока и приступить к тушению огня местными средствами пожаротушения до прихода пожарных.
В случае появления аварийной ситуации опасности для своего здоровья или здоровья окружающих людей следует отключить источник тока покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.
При несчастном случае необходимо немедленно сообщить мастеру бригадиру или находящемуся вблизи другому рабочему принять меры по оказанию первой помощи другим пострадавшим.
По окончании работы электросварщик обязан:
- Выключить рубильник сварочного аппарата;
- Собрать провода и защитные приспособления уложить их в отведенное место или сдать в кладовую;
- Убрать рабочее место от обрезков металла огарков электродов;
- Перед уходом с рабочего места тщательно осмотреть все места куда могли долетать раскаленные частицы металла искры шлак и убедиться в отсутствии тлеющих предметов — очагов возможного возникновения пожара;
- Сдать руководителю работ рабочее место сообщить обо всех неисправностях и замечаниях выявленных во время работы;
- Снять спецодежду и повесить ее в шкаф вымыть лицо и руки или принять душ.
- Сообщить руководителю об окончании работ и обо всех неполадках имевших место в процессе работы.
13 Мероприятия по обеспечению пожарной безопасности
При проведении работ для обеспечения пожарной безопасности на действующем объекте следует руководствоваться:
- ППБ 01-03 «Правила пожарной безопасности РФ»;
- ГОСТ 12.1.004-91* «Пожарная безопасность» Общие требования»;
Для обеспечения пожарной безопасности персонал подрядной организации работающий на действующем объекте должен пройти инструктаж и выполнить требования пожарной безопасности при строительно-монтажных работах.
Руководители ремонтных (огневых) работ выполняемых подрядными организациями несут ответственность за соблюдение подчиненным персоналом действующих на объекте правил и требований пожарной безопасности и за возникновение пожаров происшедших по их вине.
Проведение огневых и других работ повышенной опасности на взрывопожарных и пожароопасных объектах разрешается только после оформления наряда-допуска.
Все работы на территории действующего предприятия производятся под руководством лиц ответственных за безопасное производство работ из числа ИТР подрядной организации.
Организация обучения и проведения инструктажа по безопасному проведению работ работниками подрядных организаций возлагается на руководство этих организаций.
Все работники подрядных организаций обязаны:
пройти противопожарный инструктаж обучение и сдать зачет по пожарно-техническому минимуму знать и выполнять требования инструкций по пожарной безопасности на рабочем месте;
пользоваться только исправными инструментами приборами оборудованием соблюдать инструкции по эксплуатации и указания руководителей и лиц ответственных за пожарную безопасность при проведении взрывопожароопасных работ;
производить своевременную уборку рабочих мест от горючих веществ и материалов и отключать электроприемники по окончании работы;
уметь применять имеющиеся на рабочем месте средства пожаротушения;
вызывать немедленно пожарную охрану в случае возникновения пожара одновременно приступив к эвакуации людей при отсутствии угрозы жизни и здоровью к ликвидации пожара или аварии имеющимися в наличии средствами (огнетушители кошма внутренние пожарные краны стационарные установки пожаротушения и др.);
сообщить лицу ответственному за пожарную безопасность соответствующего объекта и начальнику объектовой пожарной охраны о всех замеченных на участке своей работы или на других местах предприятия нарушениях мер пожарной безопасности а также о неисправности или об использовании не по назначению пожарного оборудования или средств пожарной связи.
Требования пожарной безопасности при ремонтных и огневых работах
Для проведения огневых работ на пожароопасных объектах оформляется наряд-допуск который предусматривает весь объем работ в течение указанного в нем срока. В наряд-допуск должны быть занесены основные меры пожарной безопасности состав бригады исполнителей и их росписи о прохождении инструктажа росписи об ознакомлении с мероприятиями.
Наряд-допуск выписывается в двух экземплярах. Один экземпляр наряда-допуска находится у непосредственного руководителя огневых работ второй у заказчика. Запрещается вносить в наряд-допуск исправления перечеркивания оформлять записи карандашом.
Наряд-допуск составляет лицо ответственное за проведение огневых работ определенное приказом руководителя предприятия на котором ведутся работы подрядными организациями.
Проведение работ не указанных в наряде-допуске или изменение их места не допускается.
В случае необходимости изменения вида и места работ оформляется новый наряд-допуск.
Ответственный за проведение работ обязан приостановить работы аннулировать (отменить) наряд-допуск вывести людей с места проведения работ и известить о происшедшем лицо выдавшее наряд-допуск в случаях:
возникновения угрозы жизни и здоровью при несчастном случае связанном с производством работ выполняемых по наряду-допуску а также при аварийной ситуации;
при нарушении рабочими выполняющими работы правил пожарной безопасности;
при отсутствии оформленных в установленном порядке разрешительной документации и наряд - допуска на производство огневых работ отсутствии должностных лиц подрядной организации из числа ИТР на месте проведения работ;
при включении системы оповещения сигнализирующей о создании опасной ситуации или оповещения установленными ответственным за работы сигналами (удары о подвешенный металлический предмет сирены пожарных автомобилей);
при обнаружении нарушений условий предусмотренных нарядом-допуском способных привести к травмированию работающих или к аварийной ситуации;
запрещения проведения работ контролирующими и надзорными органами.
Работы могут быть возобновлены только после выявления и устранения причин их появления и выдачи нового наряда-допуска.
Лицо ответственное за организацию и безопасное производство работ перед началом электросварочных работ проверяет исправность изоляции сварочных кабелей электрододержателей плотность соединения всех контактов наличия актов технического освидетельствования на оборудование. Использование самодельных электрододержателей с нарушенной изоляцией рукоятки запрещается. Кабели подключенные к сварочным аппаратам распределительным щитам и другому оборудованию а также в местах сварочных работ должны быть надежно изолированы от действия высокой температуры химических воздействий и механических повреждений.
Ответственный (согласно приказу) руководитель заказчика (ежедневно) перед началом работ проверив соблюдение противопожарных мероприятий разрешает производство работ а по окончании работ проверив состояние места работ закрывает наряд-допуск. По окончании огневых работ место их проведения должно быть тщательно проверено и очищено от раскаленных огарков окалины тлеющих отложений и других горючих веществ.
Персонал подрядной организации допускается к огневым работам при наличии лицензий Ростехнадзора РФ прошедшие пожарно-технический минимум и имеющих талон о прохождении обучения мерам пожарной безопасности после проведения целевого инструктажа (записью в журнале регистрации) и проведения целевого инструктажа (с записью в журнале по технике безопасности на рабочем месте).
Для осуществления контроля за соблюдением правил пожарной безопасности работниками подрядных организаций на объекте приказом по филиалу назначается ответственное лицо которое обязано находится на месте производства работ.
Комплектация мест проведения огневых работ первичными средствами пожаротушения в зависимости от вида и объемов работ должна производиться исполнителем работ. Место проведения работ должно оснащено огнетушителями ОУ-5 не менее 2 шт.
Расстановка первичных средств пожаротушения у мест проведения огневых должна обеспечивать возможность подачи огнетушащих веществ в течение не более трех минут.
При производстве временных огневых работ на действующем объекте рабочие места должны быть обеспечены первичными средствами пожаротушения. Если в непосредственной близости имеется пожарный кран то к нему должен быть присоединен пожарный рукав со стволом и проложена линия к месту огнеопасных работ.
Во время сварочных работ должны выполняться следующие мероприятия:
обеспечены свободные проходы и проезды пути эвакуации а также подходы к средствам пожаротушения.
сварочные и другие огнеопасные работы проводятся только на том оборудовании которое нельзя вынести на постоянный сварочный пост.
пролитое масло и другие жидкости следует немедленно убирать.
промасленные обтирочные материалы надо складывать в ящики исключающие искрообразование с герметично закрывающимися крышками которые после окончания работы следует выносить (вывозить) из помещения для утилизации.
Огнетушители должны размещаться в легкодоступных и заметных местах где исключено попадание на них прямых солнечных лучей и непосредственное (без заградительных щитков) воздействие отопительных и нагревательных приборов.
Расстояние от возможного очага пожара до места размещения огнетушителя не должно превышать 30 м - для помещений категории В3.
Запрещается приступать к огневым работам:
- если не выполнены противопожарные мероприятия не подготовлены средства пожаротушения и не оформлены наряд и допуск на временное проведение этих работ;
- если неисправна аппаратура;
- если на оборудовании и вблизи строительных конструкций (менее 20 м) имеются свежеокрашенные поверхности или проводятся окрасочные работы;
- в рабочей одежде и рукавицах пропитанных горючими жидкостями или мастиками;
- если сварочные провода оголены с плохой изоляцией или не изолированы в местах соединения а также если их сечение не обеспечивает протекания допустимого номинального сварочного тока.
Каждый работник при обнаружении пожара или признаков горения (задымления запаха гари повышения температуры и т. п.) должен:
- незамедлительно сообщить об этом по телефону в пожарную охрану (при этом необходимо назвать место расположения объекта место возникновения пожара а также сообщить свою фамилию) старшему должностному лицу или диспетчеру (оператору) ЛПДС;
- принять по возможности меры по эвакуации людей тушению пожара и сохранности материальных ценностей.
По прибытии пожарного подразделения руководитель организации (или лицо его замещающее) информирует руководителя тушения пожара о конструктивных и технологических особенностях объекта прилегающих строений и сооружений количестве и свойствах пожароопасных хранимых и применяемых веществ материалов изделий и других сведениях необходимых для успешной ликвидации пожара работы автоматических (стационарных) средств противопожарной защиты и других противоаварийных систем также организовывает привлечение сил и средств для осуществления необходимых мероприятий связанных с ликвидацией пожара и предупреждением его развития.

icon ПЗ.doc

1. Пояснительная записка
Наименование объекта
Канализационная насосная станция микрорайона Северный г.Шарыпово (далее по тексту СКНС).
Основание для производства работ
Программа технического перевооружения и реконструкции.
Задание на проектирование
Приложение №1 к договору № Т-11-00-7837 от 11 апреля 2011 года
Цель проведения работ
Автоматизация (под ключ) СКНС г.Шарыпово производится для повышения качества контроля и управления водоотведением потребителей филиала «Тепловые сети Березовской ГРЭС» обеспечения автоматизированного управления учета анализа работы оборудования предотвращения внештатных и аварийных ситуаций в работе оборудования.
Канализационные насосные станции (КНС) предназначены для перекачки сточных вод к месту очистки. КНС оборудованы центробежными насосами предназначенными для перекачки загрязненных сточных вод. Сточные воды из сети поступают в приемный резервуар КНС над которым расположено сороулавливающее оборудование предназначенное для задержки крупных предметов попадающих в канализацию. Далее сточные воды подаются насосами в напорные водоводы и по ним поступают на главную канализационную насосную станцию (ГКНС). Технические характеристики существующей СКНС приведены в табл. 1.
Таблица 1 - Технические характеристики объекта
Технические характеристики
Количество трубопроводов
Диаметр напорных трубопроводов
Диаметр подводящего «сливного» трубопровода
Способ прокладки трубопроводов
Глубина заложения сливного трубопровода
Глубина заложения напорного трубопровода
Хозбытовые с абразивными включениями до 40мм
Суточный расход стоков
Часовая распределенная нагрузка
Неравномерность расхода стоков
Характеристика помещения
Железобетонное с централизованным отоплением и водопроводом
Нормативно-техническая документация
Работы должны быть выполнены в соответствии с правилами проектирования изготовления приемки и другими действующими нормативными актами и нормативно-техническими документами в рамках настоящего проекта а именно:
-СО 34.04.181-2003 «Правила организации технического обслуживания и ремонта оборудования зданий и сооружений электростанций и сетей» 2004г.;
-«ПТЭ электрических станций и сетей РФ» 2003г.;
-РД 153-34.0-03.301-00 «Правила пожарной безопасности для энергетических предприятий»;
-МДК 3-02.2001 «Правила технической эксплуатации систем и сооружений коммунального водоснабжения и канализации»;
-ФЗ от 30 марта 1999г. №52-ФЗ «О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения»;
-ГОСТ2.102-68 ЕСКД «Виды и комплектность конструкторских документов»
-ГОСТ 2.105-95 ЕСКД. «Общие требования к текстовым документам»
-ГОСТ 2.106-96 ЕСКД. «Текстовые документы»
-ГОСТ 34.003-90«Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Автоматизированные системы. Термины и определения»
-ГОСТ 34.601-90 «Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Автоматизированные системы. Стадии создания»
-ГОСТ 34.602-89 «Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Техническое задание на создание автоматизированной системы»
-ГОСТ 34.201-89 «Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Виды комплектность и обозначение документов при создании автоматизированных систем»;
-«Правила устройства электроустановок (ПУЭ)» (Приказ Минэнерго СССР от 10.12.1979);
-«Правила технической эксплуатации электрических станций и сетей (ПТЭ)» (Письмо Госстроя России от 15.08.2002 N СК-464612)
-руководство по установке и использованию inline контроллеров ILC 130ETH ILC 150ETH ILC 155ETH и ILC 170ETH 2TX.
Пуско-наладочные работы должны быть выполнены в соответствии с РД 34.20.406-94 «Правила организации пусконаладочных работ». СНиП 12-02-2001 «Безопасность труда в строительстве».
Оформление всей разрешительной документации на право производства работ осуществляется в соответствии с НТД действующей в отрасли
Настоящая проектная документация разработана в соответствии с требованиями экологических санитарно-гигиенических противопожарных и других норм правил и государственных стандартов действующих на территории Российской Федерации и обеспечивает безопасную для жизни и здоровья людей эксплуатацию объекта при соблюдении предусмотренных рабочим проектом мероприятий.

icon Титульный лист к ППР.doc

УТВЕРЖДАЮ:УТВЕРЖДАЮ:
Главный инженер ФилиалаГенеральный директор
«Тепловые сети Березовской ГРЭС»ООО НПК «Спецэлектромаш»
Автоматизация канализационно-насосной станции
ПРОЕКТ ПРОИЗВОДСТВА РАБОТ
143726.425230.14.ППР
проекта производства работ на объекте: Автоматизация канализационно-насосной станции
Наименование организации
условия согласования.

icon ООС.doc

8 Перечень мероприятий по охране окружающей среды
В период производства работ с заменой отдельных видов оборудования воздействие на атмосферный воздух можно отнести к кратковременным локальным воздействиям от источников которые распределяются во времени и пространстве.
В период реконструкции в атмосферный воздух выделяются загрязняющие вещества:
при работе двигателей транспортной техники.
Мероприятия по защите окружающей природной среды включают:
ограничение перемещения транспортных машин только участком реконструкции и подъездом к нему;
сбор и вывоз всех отходов в специально предназначенные места.
Необходимость охраны окружающей среды в период производства работ обязывает монтажную организацию кроме обязательного выполнения проектных решений осуществлять ряд мероприятий направленных на сохранность окружающей среды и нанесения ей минимального ущерба во время реконструкции. К этим мероприятиям относятся:
обязательное соблюдение границ территории отводимой для работ;
запрещение проезда транспорта вне построенных дорог;
соблюдение требований местных органов охраны природы;
запрещение мойки машин и механизмов вне специально оборудованных местах;
запрещение разжигание на трассе и на площадках костров с использованием дымящих видов топлива.
Особенности обращения с отходами заключается в исключении длительного накопления отходов с вывозом их в места утилизации непосредственно в процессе производства строительных работ.
С целью минимизации вредного антропогенного воздействия должны быть проведены инструктажи персонала по вопросам соблюдения норм и правил экологической и противопожарной безопасности требований санитарно-эпидемиологической службы.

icon ОДИ.doc

10 Мероприятия по обеспечению доступа инвалидов
Рассматриваемая канализационная насосная станция не относится к объектам предусмотренным в пункте 10 части 12 статьи Градостроительного кодекса РФ. Мероприятия по обеспечению доступа инвалидам не предусматриваются.

icon ПЗУ.doc

2 Схема планировочной организации земельного участка
Схема планировочной организации земельного участка в рамках данного проекта не разрабатывается

icon ПОД.doc

7. Проект организации работ по сносу или демонтажу объектов капитального строительства
Снос или демонтаж объекта капитального строительства в данном проекте не предусматривается.

icon ИОС (правленый).doc

5 Сведения об инженерном оборудовании о сетях инженерно-технического обеспечения перечень инженерно-технических мероприятий содержание технологических решений
1 Система автоматизации
1.1 Функции выполняемые системой автоматизации канализационной насосной станции (СКНС)
Конструкция оборудования для очистки стоков СКНС обеспечивает надежную работоспособность в заданных режимах в том числе в случае возникновения аварийных и нештатных ситуаций.
Обмен данными с контроллером СКНС осуществляется с использованием существующей каналообразующей аппаратуры. Переподключение DSL–модем на СКНС осуществляется согласно проекту 36143726.425230.163. Кроме основного канала связи организован резервный канал с использованием GSM-модема.
Программное обеспечение верхнего уровня автоматизации реализовано с применением пакета MasterSCADA на 2500 точек реализующего объектную технологию разработки обеспечивающего визуальную разработку АСУ ТП и поддерживающего стандарт ОРС DAHDA для обеспечения считывания данных счетчиков коммерческого учета и контроллеров по любым каналам связи
Протоколы обмена информацией обеспечивают помехоустойчивую достоверную защищенную от несанкционированного доступа передачу информации. Весь объем передаваемой информации накапливается и хранится в базе данных на сервере и обеспечивать возможность ее последующего архивирования а также построения графиков по любому из снимаемых параметров измеренных и расчетных величин за любой промежуток времени.
Оборудование СКНС обеспечивает надежное отключение для вывода в ремонт проведения технического обслуживания и т.п. отдельных агрегатов и узлов а так же возможна их оперативная замена без полной остановки технологического процесса.
Автоматизированная канализационная насосная станция укомплектовывается:
- двумя насосами фирмы Grundfos со свободновихревым рабочим колесом для перекачивания жидкостей длинноволокнистых примесей крупнозернистых твердых частиц а также включений газа и воздуха. Вариант исполнения IP- 68;
- шаровыми обратными клапанами фирмы
- ультразвуковым датчиком уровня фирмы
-шиберно-ножевыми задвижками c электроприводами AUMA на напорных коллекторах;
- ультразвуковыми расходомерами ;
-шкафом оператора фирмы R
-шкафом приборов фирмы Rital
-шкафом местного управления фирмы IEK
Система управления СКНС обеспечивает:
-Комплексную защиту электродвигателей;
-Частотное регулирование одного из насосов по выбору оператора;
-Плавный пуск и останов электродвигателей;
-Автоматическое управление всеми задвижками с электроприводами ;
-Выбор режимов управления: автоматический или ручной ;
-Автоматическое отключение электродвигателей при отключении или дисбалансе одной из фаз и автоматическое включение при её появлении;
-Автоматическое отключение электродвигателей при наличии внешнего сигнала аварии от датчиков встроенных в насосах (тепловая защита);
-Контроль уровня в приёмном резервуаре и дренажном приямке;
-Автоматический выбор основного и дополнительного насосов перекачки стоков для одинаковой часовой наработки.
-Передачу на удаленное рабочее место диспетчера информацию о состоянии систем пожарной и охранной сигнализации;
-Организацию контроля и управления технологическим процессом в режиме on-line с удаленного рабочего места диспетчера. Организация интерфейса позволяющего в виде мнемосхем графиков изменения параметров вести контроль и управление технологическим процессом отображать возникающие нештатные и аварийные ситуации (аварийный останов одного из насосов частичное или полное отсутствие электроснабжения насосной и т.п.) (Рисунок 1).
При этом на картинке в реальном времени отображаются:
-уровень в мокрой яме;
-положение запорной арматуры с электроприводами (ЗВП123) зеленый-открыто серый-закрыто красный-авария;
-состояние электродвигателей (НА12) зеленый-работа серый-резерв красный-авария;
-состояние датчика уровня наличие свидетельствует о его нормальной работе отсутствие и выделение датчика красным цветом – авария;
-реальные значения параметров которые изменяются в режиме on-l
-режим работы КНС – автоматическийручной;
-количество стоков (G12) по каждому из напорных коллекторов.
С удаленного рабочего места диспетчера осуществляется управление оборудованием КНС:
-выбор режима работы КНС – автоматическийручной;
-в ручном режиме при нажатии на значок любого технологического насоса высвечивается окошко «хотите включитьотключить НА12» и после подтверждения команды она автоматически выполняется.
-в ручном режиме при нажатии на значок эл.привод любой задвижки высвечивается окошко «хотите открытьзакрыть ЗВП123» и после подтверждения команды она автоматически выполняется.
Частотный регулятор должен держать определенно заданный уровень уменьшаяувеличивая обороты управляемого им двигателя в зависимости от объема поступаемых стоков (по уровню в мокрой яме который определяется ультразвуковым датчиком). При выходе из строя одного из насосов в информационном окошке высвечивается авария насоса НА12 дата и время аварии и включается резервный насос. При выходе из строя обоих основных насосов должны включаться существующие на данный момент технологические насосы при этом на рабочем месте диспетчера должны графически отображаться режимы работы данных насосов зеленый – работа серый – СТОП. Задание пускаостанова насосов формируется по заданию существующего на данный момент датчика уровня.
Рисунок 1 Организация рабочего места диспетчера
1.2 Перечень входых-выходных сообщений
Перечень входных дискретных сигналов
-Насос1 тепловое реле
-Насос1 автоматический режим
-Насос1 от частотного преобразователя
-Насос2 тепловое реле
-Насос2 автоматический режим
-Насос2 от частотного преобразователя
-Задвижка1 тепловое реле
-Задвижка1 в ручном режиме
-Задвижка1 защита по момент
-Дренажный насос автоматический режим
-Дренажный насос тепловое реле
-Задвижка2 тепловое реле
-Задвижка2 в ручном режиме
-Задвижка2 защита по моменту
-Дренажный насос в работе
-Задвижка3 тепловое реле
-Задвижка3 в ручном режиме
-Задвижка3 защита по моменту
-Нажат аварийный выключатель
-Пониженное напряжение в сети
-Квитирование аварий
-В работе старый насос НА1
-В работе старый насос НА2
-Вентиляция1 в работе
-Вентиляция2 в работе
-Вентиляция1 тепловое реле
-Вентиляция2 тепловое реле
-Вентиляция1 автоматический режим
-Вентиляция2 автоматический режим
-Автомат вентиляции отключен
-Уровень мин в мокрой яме
-Уровень ном в мокрой яме
-Уровень макс в мокрой яме
-Уровень мин в дренажной яме
-Уровень норм в дренажной яме
-Уровень макс в дренажной яме
-Частотный преобразователь готов
-Частотный преобразователь в работе
Перечень выходных дискретных сигналов
-Пуск насоса1 от частотного преобразователя
-Пуск насоса1 от контактора
-Пуск насоса2 от частотного преобразователя
-Пуск насоса2 от контактора
-Пуск дренажного насоса
-Пуск частотного преобразователя
-Сброс частотного преобразователя
-Вентиляцию1 включить
-Вентиляцию2 включить
Перечень счётных входов
-Расход через первый расходомер
-Расход через второй расходомер
Перечень аналоговых входов
-Уровень в мокрой яме
Перечень аналоговых выходов
-Задание скорости насосным агрегатам
Перечень программного обеспечения
Перечень программного обеспечения приведён в Таблице 1
Наименование программного продукта
Коммуникационный интерфейс с поддержкой стандартных функций ОРС согласно ОРС-спецификаций DA1.0a и DA2.042.05 возможностью 16 подключений по Ethernet и одновременной работы нескольких устройств управления
Инструментальная SCADA-система
Master Scada MSRT-U-Net
Soft-SCADA-RT-MSRTNET-384
Сетевая исполнительная SCADA-система на неограниченное число точек ввода-вывода
Soft-SCADA-RT-MAS-4377
MasterSCADA Arcive Server (MAS) - выделенный архивный SCADA-сервер на неограниченное количество архивируемых параметров и внешних точек ввода-вывода.
Master Scada MSRT-Client
Soft-SCADA-RT-Cl-385
Исполнительная система – сетевой клиент с функциями ДУ на любое число сетевых переменных
Master Scada MSRT-View
Soft-SCADA-RT-Cl-386
Исполнительная система – сетевой клиент без функций управления
Master Scada MSRT-HDA-Client
Soft-SCADA-Option-DB-2972
Клиент для получения архивов из OPC HDA серверов и записи их в архивы MasterSCADA и внешние SQL серверы.
Master Scada MSRT-MS-SQL
Soft-SCADA-Option-DB-394
Модуль связи с Microsoft SQL сервером
MasterScada MSRT-MC-Email
Soft-SCADA-Option-ACH-400
Вывод сообщений на E-mail
MasterScada MSRT-MC-SMS
Soft-SCADA-Option-ACH-401
Отправка и прием сообщений через SMS
MasterScada основы проектирования
Справочник инженера по SCADA-системе. Обзорные описания основных подсистем MasterSCADA версии 3.0
Таблица 1 (продолжение)
Master Scada MSDT-DOC
Печатная документация (5 томов)
(электронная версия документации не приспособлена для распечатки)
OPC-сервер электросчетчика «Меркурий-230»
Сервер поддерживает спецификации OPC-DA и OPC-HDA второй уровень доступа позволяет изменять конфигурацию счётчиков.
ОРС-сервер электросчетчиков СЕ303
Сервер поддерживает спецификации OPC-DA и OPC-HDA.
OPC-сервер протокола MODBUS RTU
Обеспечивает информационный обмен с приборами поддерживающими режимы RTU и ASCII
OPC-сервер протокола MODBUS TCP
Обеспечивает информационный обмен с приборами поддерживающими протокол MODBUS TCP по сети TCPIP .
OPC-сервер оксиметра МАРК-409
Обеспечение обмена данными с приборами верхнего уровня.
1.3 Сведения о составе системы управления
Система управления СКНС содержит следующие компоненты
-контроллер ILC170ETH2TX
-2 клемных модуля дискретных входов IB IL 24DI32HD-PAC
-клемный модуль дискретных выходов IB IL 24DO32HD-PAC
-клемный модуль аналоговых входов IB IL AI2SF-PAC
-клемный модуль аналоговых выходов IB IL AO1SF-PAC
-клемный модуль со счётчиком IB IL CNT-PAC
- функциональный клемный модуль IB IL RS485422-PRO-PAC
-блок питания TRIO-UPS1AC24DC5
-одноканальный блок питания БП15Б-Д2-24
-коммутатор FL SWITCH SFNB 5TX
-сенсорная панель MT8070iH
-2 GSM-модема PSI-MODEM-GSMETH
-модуль памяти SD FLASH 256 Mb
-2 антенны PSI-GSMUNITS-QB-ANT
-двухканальный ультразвуковой расходомер US-800-21
-ультразвуковой датчик непрерывного измерения уровня Vegason61
-2 трехканальных сигнализатора уровня САУ-М6
-частотный преобразователь ATV21HD11N4
-2 погружных насосных агрегата Grundfos SEV 80.80.92.251D
-3 шиберно ножевые задвижки с электроприводами AUMA SE07.5 и датчиками положения ножа
-двигатель дренажного насоса
2 Система электроснабжения
Шкаф управления насоным оборудованием запитывается от существующего шкафа ввода. Схема управления насосами позволяет реализовать включение одного из насосов от частотного преобразователя с реализацией плавного пуска и останова двигателя с выбегом. Так-же данная схема позволяет реализовать прямой пуск любого из насосов.
Регулирование уровня в мокрой яме осуществляется посредством частотного преобразователя путем изменения частоты вращения вала насоса. Кнопки управления насосами установлены на лицевой панели щита оператора а также в непосредственной близости от насосного агрегата.
Частотный преобразователь установлен непосредственно в шкафу управления насосным оборудованием.
Устанавливаемые насосные агрегаты с возможностью затопления могут работать в затопленных помещениях без каких либо наштатных ситуаций.
Контроль уровня воды в приямке с возможностью его осушения при помощи погружного насоса и управляется контроллером при помощи прибора САУ М6 или вручном режиме кнопки для управления насосом расположены на лицевой панели щита оператора а также в непосредственной близости от насоса.
Шиберно-ножевые задвижки с электроприводом установлены на напорных трубопроводах и управляются контроллером в автономном режиме или кнопками в ручном режиме. Кнопки для управления электроприводом задвижки р местного управления в непосредственной близости от задвижек.
Автоматизированная система управления оснащена вторичным источником бесперебойного электропитания обеспечивающим питание управляющего контроллера.
Вторичный источник запитывается от линии переменного тока для особо ответственных потребителей
Параметры питающей сети:
по переменному току ~ 220380 В +10%.
Корпуса оборудования присоединяются к контуру защитного заземления помещения КНС по радиальной схеме. Отдельного контура заземления не требуется.

icon ПБ.doc

9 Мероприятия по обеспечению пожарной безопасности
Противопожарные мероприятия учтены в проекте следующими решениями:
- выбором марок кабелей и способом их прокладки;
- установкой токораспределительного оборудования рассчитанного на нагрузку не превышающую норму.
Первичные средства пожаротушения системы пожарно-охранной сигнализации проектом предусмотрено использовать существующие отвечающие действующим нормам и правилам пожарной безопасности: НПБ 110-03 СНиП 2.04.09-84 ППБ 01-93.

icon КР.doc

4 Конструктивные и объемно – планировочные решения
1 Подготовка фундаментов
Фундамент под привод и насос должен быть общим и не соединяться с фундаментами под стены и со стенами. Фундамент рассчитывают на статические и динамические нагрузки. Статические нагрузки равны весу оборудования. Динамические нагрузки возникают при пуске работе и остановке оборудования и являются следствием влияния сил инерции вращающихся или перемещающихся масс.
Фундаменты под насосы делают из монолитного железобетона. Фундаменты в течение некоторого времени могут давать осадку. Поэтому по окончании бетонирования фундамента наблюдают за его осадкой и при выверке оборудования по реперам учитывают возможные отклонения. Фундаменты на которых насосы устанавливаются с подливкой их раствором сдаются под монтаж забетонированными до уровня на 30 50 мм ниже проектной отметки.
Фундаменты принимают только при полном соответствии проекту их геометрических размеров расположения закладных деталей и отверстий. Приемку фундамента допускают при условии что монолитные железобетонные фундаменты не имеют внешних дефектов: раковин пустот трещин и открытой арматуры. Размеры фундамента и правильность заложения колодцев каналов проверяют от установленных струн и отвесов масштабной линейкой или металлической рулеткой. Прямоугольность фундамента проверяют также натяжением шнуров по его диагоналям которые должны быть равны. Установка насосов и двигателей Монтаж горизонтальных насосов начинают с установки их плит или рам на фундамент и выверки их в плане по высоте и горизонтали. Допускаются отклонения плиты (рамы) в плане и по высоте до 10 мм а от горизонтали - 01 мм на 1 м длины плиты.

icon ИОС.doc

5 Сведения об инженерном оборудовании о сетях инженерно-технического обеспечения перечень инженерно-технических мероприятий содержание технологических решений
1 Система автоматизации
1.1 Функции выполняемые системой автоматизации канализационной насосной станции (СКНС)
Конструкция оборудования для очистки стоков СКНС обеспечивает надежную работоспособность в заданных режимах в том числе в случае возникновения аварийных и нештатных ситуаций.
Обмен данными с контроллером СКНС осуществляется с использованием существующей каналообразующей аппаратуры. Переподключение DSL–модем на СКНС осуществляется согласно проекту 36143726.425230.163. Кроме основного канала связи организован резервный канал с использованием GSM-модема.
Программное обеспечение верхнего уровня автоматизации реализовано с применением пакета MasterSCADA на 2500 точек реализующего объектную технологию разработки обеспечивающего визуальную разработку АСУ ТП и поддерживающего стандарт ОРС DAHDA для обеспечения считывания данных счетчиков коммерческого учета и контроллеров по любым каналам связи
Протоколы обмена информацией обеспечивают помехоустойчивую достоверную защищенную от несанкционированного доступа передачу информации. Весь объем передаваемой информации накапливается и хранится в базе данных на сервере и обеспечивать возможность ее последующего архивирования а также построения графиков по любому из снимаемых параметров измеренных и расчетных величин за любой промежуток времени.
Оборудование СКНС обеспечивает надежное отключение для вывода в ремонт проведения технического обслуживания и т.п. отдельных агрегатов и узлов а так же возможна их оперативная замена без полной остановки технологического процесса.
Автоматизированная канализационная насосная станция укомплектовывается:
- двумя насосами фирмы: Grundfos cо свободновихревым рабочим колесом для перекачивания жидкостей длинноволокнистые примеси крупнозернистые твердые частицы а также включения газа и воздуха. Вариант исполнения IP- 68;
- шаровыми обратными клапанами фирмы
- ультразвуковым датчиком уровня фирмы
-шиберно-ножевыми задвижками c электроприводами AUMA на напорных коллекторах;
- ультразвуковыми расходомерами ;
-шкафом оператора фирмы R
-шкафом приборов фирмы Rital
-шкафом местного управления фирмы IEK
Система управления СКНС обеспечивает:
-Комплексную защиту электродвигателей;
-Частотное регулирование одного из насосов по выбору оператора;
-Плавный пуск и останов электродвигателей;
-Автоматическое управление всеми задвижками с электроприводами ;
-Выбор режимов управления: автоматический или ручной ;
-Автоматическое отключение электродвигателей при отключении или дисбалансе одной из фаз и автоматическое включение при её появлении;
-Автоматическое отключение электродвигателей при наличии внешнего сигнала аварии от датчиков встроенных в насосах (тепловая защита);
-Контроль уровня в приёмном резервуаре и дренажном приямке;
-Автоматический выбор основного и дополнительного насосов перекачки стоков для одинаковой часовой наработки.
-Передачу на удаленное рабочее место диспетчера информацию о состоянии систем пожарной и охранной сигнализации;
-Организацию контроля и управления технологическим процессом в режиме on-line с удаленного рабочего места диспетчера. Организация интерфейса позволяющего в виде мнемосхем графиков изменения параметров вести контроль и управление технологическим процессом отображать возникающие нештатные и аварийные ситуации (аварийный останов одного из насосов частичное или полное отсутствие электроснабжения насосной и т.п.) (Рисунок 1).
При этом на картинке в реальном времени отображаются:
-уровень в мокрой яме;
-положение запорной арматуры с электроприводами (ЗВП123) зеленый-открыто серый-закрыто красный-авария;
-состояние электродвигателей (НА12) зеленый-работа серый-резерв красный-авария;
-состояние датчика уровня наличие свидетельствует о его нормальной работе отсутствие и выделение датчика красным цветом – авария;
-реальные значения параметров которые изменяются в режиме on-l
-режим работы КНС – автоматическийручной;
-количество стоков (G12) по каждому из напорных коллекторов.
С удаленного рабочего места диспетчера осуществляется управление оборудованием КНС:
-выбор режима работы КНС – автоматическийручной;
-в ручном режиме при нажатии на значок любого технологического насоса высвечивается окошко «хотите включитьотключить НА12» и после подтверждения команды она автоматически выполняется.
-в ручном режиме при нажатии на значок эл.привод любой задвижки высвечивается окошко «хотите открытьзакрыть ЗВП123» и после подтверждения команды она автоматически выполняется.
Частотный регулятор должен держать определенно заданный уровень уменьшаяувеличивая обороты управляемого им двигателя в зависимости от объема поступаемых стоков (по уровню в мокрой яме который определяется ультразвуковым датчиком). При выходе из строя одного из насосов в информационном окошке высвечивается авария насоса НА12 дата и время аварии и включается резервный насос. При выходе из строя обоих основных насосов должны включаться существующие на данный момент технологические насосы при этом на рабочем месте диспетчера должны графически отображаться режимы работы данных насосов зеленый – работа серый – СТОП. Задание пускаостанова насосов формируется по заданию существующего на данный момент датчика уровня.
Рисунок 1 Организация рабочего места диспетчера
1.2 Перечень входых-выходных сообщений
Перечень входных дискретных сигналов
-Насос1 тепловое реле
-Насос1 автоматический режим
-Насос1 от частотного преобразователя
-Насос2 тепловое реле
-Насос2 автоматический режим
-Насос2 от частотного преобразователя
-Задвижка1 тепловое реле
-Задвижка1 в ручном режиме
-Задвижка1 защита по момент
-Дренажный насос автоматический режим
-Дренажный насос тепловое реле
-Задвижка2 тепловое реле
-Задвижка2 в ручном режиме
-Задвижка2 защита по моменту
-Дренажный насос в работе
-Задвижка3 тепловое реле
-Задвижка3 в ручном режиме
-Задвижка3 защита по моменту
-Нажат аварийный выключатель
-Пониженное напряжение в сети
-Квитирование аварий
-В работе старый насос НА1
-В работе старый насос НА2
-Вентиляция1 в работе
-Вентиляция2 в работе
-Вентиляция3 в работе
-Вентиляция1 тепловое реле
-Вентиляция2 тепловое реле
-Вентиляция3 тепловое реле
-Вентиляция1 автоматический режим
-Вентиляция2 автоматический режим
-Вентиляция3 автоматический режим
-Автомат вентиляции отключен
-Уровень мин в мокрой яме
-Уровень ном в мокрой яме
-Уровень макс в мокрой яме
-Уровень мин в дренажной яме
-Уровень норм в дренажной яме
-Уровень макс в дренажной яме
-Частотный преобразователь готов
-Частотный преобразователь в работе
Перечень выходных дискретных сигналов
-Пуск насоса1 от частотного преобразователя
-Пуск насоса1 от контактора
-Пуск насоса2 от частотного преобразователя
-Пуск насоса2 от контактора
-Пуск дренажного насоса
-Пуск частотного преобразователя
-Сброс частотного преобразователя
-Вентиляцию1 включить
-Вентиляцию2 включить
-Вентиляцию3 включить
Перечень счётных входов
Перечень аналоговых входов
-Уровень в мокрой яме
Перечень аналоговых выходов
-Задание скорости насосным агрегатам
Перечень программного обеспечения
Лицензия на исполнительную SCADA систему (Master Scada) на 2500 внешних точек вводавывода;
AX-OPC-SERVER коммуникационный интерфейс
1.3 Сведения о составе системы управления
Система управления СКНС содержит следующие компоненты
-контроллер ILC170ETH2TX
-2 клемных модуля дискретных входов IB IL 24DI32HD-PAC
-клемный модуль дискретных выходов IB IL 24DO32HD-PAC
-клемный модуль аналоговых входов IB IL AI2SF-PAC
-клемный модуль аналоговых выходов IB IL AO1SF-PAC
-клемный модуль со счётчиком IB IL CNT-PAC
- функциональный клемный модуль IB IL RS485422-PRO-PAC
-блок питании TRIO-UPS1AC24DC5
-одноканальный блок питания БП15Б-Д2-24
-коммутатор FL SWITCH SFNB 5TX
-сенсорная панель MT8070iH
-2 GSM-модема PSI-MODEM-GSMETH
-модуль памяти SD FLASH 256 Mb
-2 антенны PSI-GSMUNITS-QB-ANT
-двухканальный ультразвуковой расходомер US-800-21
-ультразвуковой датчик непрерывного измерения уровня Vegason61
-2 трехканальных сигнализатора уровня САУ-М6
-частотный преобразовательATV21HD11N4
-2 погружных насосных агрегата Grundfos SEV 80.80.92.251D
-3 шиберно ножевые задвижки с электроприводами AUMA SE07.5 и датчиками положения ножа
-двигатель дренажного насоса
- вентиляция помещения мокрой ямы
2 Система электроснабжения
Шкаф управления насоным оборудованием запитывается от существующего шкафа ввода Схема управления насосами позволяет реализовать включение одного из насосов от частотного преобразователя с реализацией плавного пуска и останова двигателя с выбегом. Так-же данная схема позволяет реализовать прямой пуск любого из насосов.
Регулирование уровня в мокрой яме осуществляется посредством частотного преобразователя путем изменения частоты вращения вала насоса. Кнопки управления насосами установлены на лицевой панели щита оператора а также в непосредственной близости от насосного агрегата.
Частотный преобразователь установлен непосредственно в шкафу управления насосным оборудованием.
Устанавливаемые насосные агрегаты с возможностью затопления могут работать в затопленных помещениях без каких либо наштатных ситуаций.
Контроль уровня воды в приямке с возможностью его осушения при помощи погружного насоса и управляется контроллером при помощи прибора САУ М6 или вручном режиме кнопки для управления насосом расположены на лицевой панели щита оператора а также в непосредственной близости от насоса.
Шиберно-ножевые задвижки с электроприводом установлены на напорных трубопроводах и управляются контроллером в автономном режиме или кнопками в ручном режиме. Кнопки для управления электроприводом задвижки расположены на лицевой панели щита оператора а также на шкафу местного управления в непосредственной близости от задвижек.
Автоматизированная система управления оснащена вторичным источником бесперебойного электропитания обеспечивающим питание управляющего контроллера.
Вторичный источник запитывается от линии переменного тока для особо ответственных потребителей
Параметры питающей сети:
по переменному току ~ 220380 В +10%.
Корпуса оборудования присоединяются к контуру защитного заземления помещения КНС по радиальной схеме. Отдельного контура заземления не требуется.

icon 1 Общие данные.dwg

Канализационная насосная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС).
143726.425230.163.ИОС.АК
ВЕДОМОСТЬ РАБОЧИХ ЧЕРТЕЖЕЙ ОСНОВНОГО КОМПЛЕКТА
ПРИЛАГАЕМЫЕ ДОКУМЕНТЫ
ВЕДОМОСТЬ ССЫЛОЧНЫХ И ПРИЛАГАЕМЫХ ДОКУМЕНТОВ
План расположения электрооборудования и кабельных трасс на отм. +0
Принципиальная схема управления и питания КНС
Спецификация оборудования
изделий и материалов
143726.425230.163.ИОС.АК.СО
В проекте приняты технические решения по действующим типовым проектным решениям
типовым материалам для проектирования
которые не требуют проверки на патентную чистоту и конкурентоспособность
так как они включены в Российский Федеральный Фонд массового применения. Рабочие чертежи разработаны в соответствии с нормами
правилами и стандартами
действующими на территории РФ.
143726.425230.163.ИОС.АК.Н1
143726.425230.163.ИОС.АК.Н2
143726.425230.163.ИОС.АК.Н3
Общий вид шкафаприборов (ШП)
Общий вид шкафаоператора (ШО)
Общий вид шкафаместного управления (ШМУ)
Эскиз цоколя для установкиа ШП
143726.425230.163.ИОС.АК.Н4
Схема внешних соединений электрооборудования КНС
Сибирское университетское издательство
Шкаф ШО (Х1). Перечень элементов
Шкаф ШП (Х2). Перечень элементов
Шкаф ШМУ (Х3). Перечень элементов
Шкаф ШО (Х1). Cхема подключений
Шкаф ШП (Х2). Cхема подключений
Шкаф ШМУ (Х3). Cхема подключений
Схема электрическая принципиальная питания и подключения ОПС
План расположения электрооборудования и кабельных трас на отм +0
143726.425230.163.ИОС.AK.С4
143726.425230.163.ИОС.AK.С7
143726.425230.163.ИОС.AK.С5
143726.425230.163.ИОС.AK.ПЭ.01
143726.425230.163.ИОС.AK.Э3
143726.425230.163.ИОС.AK.С1
143726.425230.163.ИОС.AK
143726.425230.163.ИОС.ОПС.С7
143726.425230.163.ИОС.ОПС.Э3
Схема расположения фундаментов под новое оборудование
Фундамент Фм1. Узел крепления анкерных болтов
Рамы металлические Рм1
143726.425230.163.ИОС.КЖ
План расположения оборудования
143726.425230.163.ИОС.НВ
143726.425230.163.ИОС.ОПС.CО
143726.425230.163.ИОС.КЖ.CО
Ведомость объемов строительных и монтажных работ
143726.425230.163.ИОС.КЖ.ВР
143726.425230.163.ИОС.НВ.СО
Технологическое оборудование и технологические трубопроводы
143726.425230.163.ИОС.AK.ПЭ.02
143726.425230.163.ИОС.AK.ПЭ.03

icon Оставить для рисунка Лист45 Планы расположения кабельных трасс.dwg

План расположения оборудования и кабельных трасс
Канализационная насосная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС).
143726.425230.163. ИОС.АК
Проводка в патрубке через стену
Устройство с электродвигателем
Щит одностороннего обслуживания
пост местного управления
Проводка уходит на более низкую отметку
или приходит с более низкой
Проводка уходит на более высокую отметку
или приходит с более высокой
Вторичный преобразователь с унифицированным выходом 4-20мА
Условные графические изображения электрооборудования и проводок на планах выполнены по ГОСТ 21.614-88. 2. Расположение электрооборудования
кабельные трассы на планах показаны условно и уточняются при монтаже. 3. Все металлические части щитов
аппаратов и конструкций
не находящиеся под напряжением
заземлить согласно "Правил устройств электроустановок".

icon 15 спецификация кабеля ==scheme=+-w11.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 28 спецификация кабеля ==scheme=+-w24.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 17 спецификация кабеля ==scheme=+-w13.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 38 спецификация кабеля ==scheme=dispatroom+x1-w33.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 26 спецификация кабеля ==scheme=+-w22.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text
Поставляется комплектно с прибором

icon 2 спецификация кабеля ==scheme=+-w2.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 39 спецификация кабеля ==scheme=dispatroom+x1-w34.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 7 спецификация кабеля ==scheme=+-w5.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 14 спецификация кабеля ==scheme=+-w10.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 6 спецификация кабеля ==scheme=+-w4.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_next_page_text

icon 9 спецификация кабеля ==scheme=+-w7.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 27 спецификация кабеля ==scheme=+-w23.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
GOST_A4_first_page_text

icon 16 спецификация кабеля ==scheme=+-w12.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 11 спецификация кабеля ==scheme=+-w8.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 18 спецификация кабеля ==scheme=+-w14.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 29 спецификация кабеля ==scheme=+-w25.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
GOST_A4_first_page_text

icon 30 спецификация кабеля ==scheme=+-w26.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 23 спецификация кабеля ==scheme=+-w19.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 1 спецификация кабеля ==scheme=+-w1.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 40 спецификация кабеля ==scheme=dispatroom+x1-w35.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 25 спецификация кабеля ==scheme=+-w21.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text
Поставляется комплектно с прибором

icon 4 спецификация кабеля ==scheme=+-w3.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_next_page_text

icon 35 спецификация кабеля ==scheme=+-w30.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_next_page_text

icon 5 спецификация кабеля ==scheme=+-w4.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 24 спецификация кабеля ==scheme=+-w20.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 3 спецификация кабеля ==scheme=+-w3.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 20 спецификация кабеля ==scheme=+-w16.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 10 спецификация кабеля ==scheme=+-w7.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_next_page_text

icon 36 спецификация кабеля ==scheme=+-w31.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 12 спецификация кабеля ==scheme=+-w8.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_next_page_text

icon 8 спецификация кабеля ==scheme=+-w6.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 22 спецификация кабеля ==scheme=+-w18.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 32 спецификация кабеля ==scheme=+-w28.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 31 спецификация кабеля ==scheme=+-w27.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 33 спецификация кабеля ==scheme=+-w29.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 21 спецификация кабеля ==scheme=+-w17.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 34 спецификация кабеля ==scheme=+-w30.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 37 спецификация кабеля ==scheme=+-w32.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 19 спецификация кабеля ==scheme=+-w15.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 13 спецификация кабеля ==scheme=+-w9.dwg

Кол-во жилСечение жил
Полное обозначение кабеля
Зачистка кабеля (L3)
143726.425230.163.ИОС.АК.С6.1
GOST_A4_first_page_text

icon 43 ШМУ.Схема подключения.dwg

Золоторудное месторождение "Пионер
Промплощадка обогатительного
Участок рудоподготовки КВ
Щит ЩМУ1. Схема подключения
Щит ЩМУ2. Схема подключения
Преобразователь уровня
Концевые выключатели
Реле потока поз. 232а2
Реле потока поз. 232а3
Реле потока поз. 232а4
Датчик давления поз. 232а1
* -кабель учтен в рабочей документации 0510-ЭМА.
1437286.25230.163 H3
1437286.25230.163.ИОС.АК.С5
Канализационная насосная станция
Шкаф ШМУ(X3). Схема подключения
микрорайона Северный

icon 41 ШО.Схема подключения.dwg

Золоторудное месторождение "Пионер
Промплощадка обогатительного
Участок рудоподготовки КВ
Щит ЩМУ1. Схема подключения
Щит ЩМУ2. Схема подключения
Преобразователь уровня
Концевые выключатели
Реле потока поз. 232а2
Реле потока поз. 232а3
Реле потока поз. 232а4
Датчик давления поз. 232а1
* -кабель учтен в рабочей документации 0510-ЭМА.
1437286.25230.163 H3
Шкаф ШО (X1). Схема подключения
1437286.25230.163.ИОС.АК.С5
* - кабельная продукция поставляемая комплектно
Канализационная насосная станция
микрорайона Северный

icon 42 ШП.Схема подключения.dwg

Золоторудное месторождение "Пионер
Промплощадка обогатительного
Участок рудоподготовки КВ
Щит ЩМУ1. Схема подключения
Щит ЩМУ2. Схема подключения
Преобразователь уровня
Концевые выключатели
Реле потока поз. 232а2
Реле потока поз. 232а3
Реле потока поз. 232а4
Датчик давления поз. 232а1
* -кабель учтен в рабочей документации 0510-ЭМА.
1437286.25230.163 H1
1437286.25230.163.ИОС.АК.С5
Шкаф ШП(X2). Схема подключения
Задвижка 1 (питание)
Вентиляция в насосной
Задвижка 2 (питание)
* - кабельная продукция поставляемая комплектно
Задвижка 3 (питание)
Канализационная насосная станция
микрорайона Северный

icon 45 Планы расположения кабельных трасс2.dwg

План расположения оборудования и кабельных трасс
Канализационная насосная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС).
143726.425230.163. ИОС.АК.C7
Проводка в патрубке через стену
Устройство с электродвигателем
Щит одностороннего обслуживания
пост местного управления
Проводка уходит на более низкую отметку
или приходит с более низкой
Проводка уходит на более высокую отметку
или приходит с более высокой
Вторичный преобразователь с унифицированным выходом 4-20мА
Условные графические изображения электрооборудования и проводок на планах выполнены по ГОСТ 21.614-88. 2. Расположение электрооборудования
кабельные трассы на планах показаны условно и уточняются при монтаже. 3. Все металлические части щитов
аппаратов и конструкций
не находящиеся под напряжением
заземлить согласно "Правил устройств электроустановок".

icon 2 Схема автоматизации.dwg

Напорный трубопровод
на микр-н "Черемушки
Напорный трубопровод на
направление ул. Борисевича
Насосный агрегат 200
Насосный агрегат 75кВт (НА4
существующие датчики
Проектом предусмотрено сбор сигналов с
существующих датчиков в контроллер.
Насосный агрегат 75кВт (НА5
одозабора "о. Нижне-Атамановский
Дренажный насос (существующий)
Задвижки с электрическим приводом
Приемный резервуар (существующий)
Пожарная сигнализация
Приточно- вытяжная вентиляция
Охранная сигнализация
управление задвижкой
Вытяжная ветниляция
Приточная вентиляция
143726.425230.163.ИОС.АК.С1
Автоматизация канализационной насосной станции микрорайона Северный г.Шарыпово
Шкаф местного управления (ШМУ)
* - оборудование учтено в заказной спецификации

icon 46 Схема внешних соединений электрооборудования КНС.dwg

Рудоперерабатывающее предприятие
Обогатительная фабрика "Олекма
электрооборудования конвейера поз. 3-2
Монтаж защитного заземления выполнить по типу инструкции
по монтажу зануления и защитного
заземления ТИ 4.25088.17000.
Шкаф автоматизации ША1
Шкаф местного управления
Датчик частоты вращения
Вращение холостого барабана
Муфта соединительная ТУ 36-1096-84
ТУ 36.18.29.01-21-88
Выключатель ограждения
Выключатель схода ленты
Троссовый выключатель
Кнопка аварийного останова
Выключатель кабель-тросовый КТВ-2МУХЛ5
Пост управления ПКУ-15-21.111-54 У2
Выключатель натяжения
Сигнализация об останове
Жила кабеля или провода
используемая в качестве нулевого защитного
проводника и присоединяемая к корпусу электрооборудования
присоединяемый к корпусу электрооборудования.
Помещение мокрой ямы
Шкаф местного управления ШМУ (Х3)
Шкаф оператора ШО (Х1)
Шкаф питания (Х4) существующий
143726.425230.163.ИОС.АК.С4
Филилал Тепловые сети Березовской ГРЭС" "ОГК-4
Канализационная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС)
Схема внешних соединений
электрооборудования КНС
металлоконструкции заземлить.
Монтаж защитного заземления выполнить по типу инструкции по монтажу зануления и защитного
поставляемый комплектно.
Кабель гибкий с медными жилами в ПВХ изоляции в ПВХ оболочке
не распространяющий горение
Гофра Ф20 с протяжкой
Шкаф (Х5) существующий
Вентиляция в помещение мокрой ямы
Монтажный многожильный кабель
Кабель UTP 4 пары одножильный витая пара
Lanmark-5 350 MHz LSZH PVC Категория 5Е (бухта 305 м)
Кабель силовой с медными жилами в ПВХ изоляции в ПВХ оболочке

icon Эскиз цоколя для установки ШП.dwg

Рудоперерабатывающее предприятие
Обогатительная фабрика "Олекма
электрооборудования конвейера поз. 3-2
Монтаж защитного заземления выполнить по типу инструкции
по монтажу зануления и защитного
заземления ТИ 4.25088.17000.
Шкаф автоматизации ША1
Шкаф местного управления
Датчик частоты вращения
Вращение холостого барабана
Муфта соединительная ТУ 36-1096-84
ТУ 36.18.29.01-21-88
Выключатель ограждения
Выключатель схода ленты
Троссовый выключатель
Кнопка аварийного останова
Выключатель кабель-тросовый КТВ-2МУХЛ5
Пост управления ПКУ-15-21.111-54 У2
Выключатель натяжения
Сигнализация об останове
Жила кабеля или провода
используемая в качестве нулевого защитного
проводника и присоединяемая к корпусу электрооборудования
присоединяемый к корпусу электрооборудования.
Эскиз цоколя для установки шкафа ШП
Канализационная насосная станция микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС).
143726.425230.163.ИОС.АК H4
Уголок равнополочный 63х63х6 мм
Болт c шестигранной головкой
Гайка шестигранная с фланцем и контрящими зубчиками M8
После сборки изделие покрыть эмалью МЛ 165 серого цвета.
Эмаль МЛ 165 серого цвета

icon Общий вид ШП(Х2).dwg

для крепления поз. 18 (1:1)
Щит контроллера отделения измельчения №1
(вид со стороны монтажа)
для крепления поз. 29 (1:5)
* Размеры для справок
для крепления поз. 20 25 (1:1)
143726.425230.163.ИОС.АК.Н1
Помещение мокрой ямы

icon Для паспорта ШП (Х2) Спецификация.doc

TS 600*2000*600. Арт. N 8606.500
Боковые стенки TS RAL7035Арт. N 8106.235
Цоколь TS RAL7022. Арт. N 8602.600
Боковая фальш-панель цоколя TS RAL7022
Арт. N 8602.060 (комплект 2шт.)
Вводная кабельная панель
Арт. N 8800.060 (комплект 2 шт.)
Шина для ЭМС-зажимов и разгрузки от
натяжения Арт. N 2388.600
ЭМС-экранирующие зажимы
Монтажная перемычка TS для двери
Стандартный светильник с концевым
выключателем двери 14 Вт 230В 50Гц
Потолочный вентилятор 400 м3ч
Выключатель автоматический хар-ка D 3P
ВА301-3Р Iн. = 50А с доп. контакт. ДК301
ВА301-3Р Iн. = 25А с доп. контакт. ДК301
Выключатель автоматический защиты двиг.
ВА401-1.0-1.60А с доп. контакт. ДК401-11F
Выключатель автоматический хар-ка D 3P
ВА101-3Р-010А-Dc независимым расцеп.24в
Выключатель автоматический хар-ка С 1Р
Выключатель автоматический хар-ка С 2Р
Контактор КМ102-025А-230В-01 c
контактной приставкой 2НО+2НЗ
Контактор КМ102-009А-230В-01 c
контактной приставкой 2НО ПК-02-22
Контактор КМ102-009А-230В-10 c
Реле контроля фаз РК-101
Реле тепловое РТ-01 Iу.=45-63A
PT01-09-18-4.50A-6.30A
Реле тепловое РТ-01 Iу.=5.0-7.0A
PT01-09-18-5.0A-7.0A
Промежуточное реле ППР102-4-03-220-АС
с розеткой ПР102-4-3
Переключатель ПЕ22-АС-3
Выключатель кнопочный двойной 1НО+1НЗ
Выключатель кнопочный Грибок
Лампа коммутационная 24В
Белая ЛК22-ADDS-WHI-LED
Желтая ЛК22-ADDS-YEL-LED-24
Трансформатор напряжения 380220В
ОСМ1-1М двухобмоточный
Трансформатор тока ТТИ-А 255А 5ВА
Частотный преобразователь
Telemecanique ATV21HD11N4
Клемма со встроенным диодом (Left-Right)
ST 15 толщина 42 мм (набор 6шт.)
ST 25 толщина 42 мм (набор 12шт.)
ST 15 толщина 42 мм (набор 28шт.)
ST 15 толщина 42 мм (набор 4шт.)
ST 15 толщина 42 мм (набор 38шт.)
Крышка D-ST 25 код 3030417
Монтажная DIN-рейка 35 мм
Ограничитель на DIN-рейку
Держатель маркировки
Регулятор температуры шкафа

icon ШП (Х2) Спецификация.doc

TS 600*2000*600. Арт. N 8606.500
Боковые стенки TS RAL7035Арт. N 8106.235
Цоколь TS RAL7022. Арт. N 8602.600
Боковая фальш-панель цоколя TS RAL7022
Арт. N 8602.060 (комплект 2шт.)
Вводная кабельная панель
Арт. N 8800.060 (комплект 2 шт.)
Шина для ЭМС-зажимов и разгрузки от
натяжения Арт. N 2388.600
ЭМС-экранирующие зажимы
Монтажная перемычка TS для двери
Стандартный светильник с концевым
выключателем двери 14 Вт 230В 50Гц
Потолочный вентилятор 400 м3ч
Выключатель автоматический хар-ка D 3P
ВА301-3Р Iн. = 50А с доп. контакт. ДК301
ВА301-3Р Iн. = 25А с доп. контакт. ДК301
Выключатель автоматический защиты двиг.
ВА401-1.0-1.60А с доп. контакт. ДК401-11F
Выключатель автоматический хар-ка D 3P
ВА101-3Р-010А-Dc независимым расцеп.24в
Выключатель автоматический хар-ка С 1Р
Выключатель автоматический хар-ка С 2Р
Контактор КМ102-025А-230В-01 c
контактной приставкой 2НО+2НЗ
Контактор КМ102-009А-230В-01 c
контактной приставкой 2НО ПК-02-22
Контактор КМ102-009А-230В-10 c
Реле контроля фаз РК-101
Реле тепловое РТ-01 Iу.=45-63A
PT01-09-18-4.50A-6.30A
Реле тепловое РТ-01 Iу.=5.0-7.0A
PT01-09-18-5.0A-7.0A
Промежуточное реле ППР102-4-03-220-АС
с розеткой ПР102-4-3
Переключатель ПЕ22-АС-3
Выключатель кнопочный двойной 1НО+1НЗ
Выключатель кнопочный Грибок
Лампа коммутационная 24В
Белая ЛК22-ADDS-WHI-LED
Желтая ЛК22-ADDS-YEL-LED-24
Трансформатор напряжения 380220В
ОСМ1-1М двухобмоточный
Трансформатор тока ТТИ-А 255А 5ВА
Частотный преобразователь
Telemecanique ATV21HD11N4
Клемма со встроенным диодом (Left-Right)
ST 15 толщина 42 мм (набор 6шт.)
ST 25 толщина 42 мм (набор 12шт.)
ST 15 толщина 42 мм (набор 28шт.)
ST 15 толщина 42 мм (набор 4шт.)
ST 15 толщина 42 мм (набор 38шт.)
Крышка D-ST 25 код 3030417
Монтажная DIN-рейка 35 мм
Ограничитель на DIN-рейку
Держатель маркировки
Регулятор температуры шкафа
Трубка ПВХ LM фирмы MAX Япония d-32
Хомут кабельный 36 x 150
Кабель-канал перфорированный:
Rittal 40x80 ПВХ белый Арт. 8800.7300
SPIRALITE универсальный витой жгут
Наконечник-гильза медный луженый
E1012 (100в упаковке)
Наконечник вилочный медный луженый
НВИ 125-5 (100в упаковке)
Наконечник AI-TWIN 2X 075-8 GY(100 шт.)
Панель основания арт. 5001.214
Прижимной профиль арт. 2573.000

icon Общий вид ШМУ(Х3).dwg

Дверь. Вид спереди (1:5)
Вид спереди. Дверь не показана
Дверь. Вид со стороны монтажа
Разметка двери для крепления поз. 7 11
*-размеры для справок
143726.425230.163.ИОС.АК.Н3
Проверка сигнализации

icon Схема соединений ШМУ(X3).cdw

Канализационная насосная станция
микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС)
Схема электрическая соединений
143726.425230.163.Н3
(Вид со стороны монтажа)

icon Для паспорта ШМУ (Х3) Спецификация.doc

Щит с монтажной панелью
ЩМП-3-0 74 У2650х500х220
Кабель-канал перфорированный
Белая ЛК-22-ADDS-WHI-LED
Т1-ЕF 25x40 ПВХ серый
Монтажная DIN-рейка 35 мм
Клемма со встроенным диодом (Left-Right)
Выключатель кнопочный двойной 1НО+1НЗ
Выключатель кнопочный ВК-30-ABLF
SB5SB6 SB8 SB9 SB11
Выключатель грибовидный без индикации
Лампа коммутационная 24В
Красная ЛК-22-ADDS-RED-LED-24
Желтая ЛК-22-ADDS-YEL-LED-24
ST 15 толщина 42 мм (набор 20шт.)
ST 15 BU толщина 42 мм (набор 5шт.)
ST 15 РЕ толщина 42 мм (набор 5шт.)
Крышка D-ST 25 код 3030417

icon Схема соединений.dwg

Схема электрическая соединений
(Вид со стороны монтажа)

icon ШМУ (Х3) Спецификация.doc

Щит с монтажной панелью
ЩМП-3-0 74 У2650х500х220
Клемма со встроенным диодом (Left-Right)
Выключатель кнопочный двойной 1НО+1НЗ
Выключатель кнопочный ВК-30-ABLF
SB5SB6 SB8 SB9 SB11
Выключатель грибовидный без индикации
Лампа коммутационная 24В
Красная ЛК-22-ADDS-RED-LED-24
Желтая ЛК-22-ADDS-YEL-LED-24
ST 15 толщина 42 мм (набор 20шт.)
ST 15 BU толщина 42 мм (набор 5шт.)
ST 15 РЕ толщина 42 мм (набор 5шт.)
Крышка D-ST 25 код 3030417
Монтажная DIN-рейка 35 мм
Ограничитель на DIN-рейку
Держатель маркировки
Трубка ПВХ LM фирмы MAX Япония d-32
Хомут кабельный 36 x 150
Кабель-канал перфорированный:
Т1-ЕF 25x40 ПВХ серый
Т1-ЕF 25x25 ПВХ серый
SPIRALITE универсальный витой жгут
Заглушка на короб 25х25
Заглушка на короб 80х40
Наконечник-гильза медная луженая
Е1008 (100в упаковке)
Наконечник вилочный медный луженый
НВИ 125-5 (100шт в упаковке)
Наконечник AI-TWIN 2X 075-8 GY(100 шт.)

icon x5 1 список соединений _ 051 - 667.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК
GOST_A4_first_page_text_SEM
Таблица внутренних соединений

icon x1 1 список соединений _ 007 - 035.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК
GOST_A4_first_page_text_SEM
Таблица внутренних соединений

icon 1 список соединений _ 001 - 051.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК.
GOST_A4_first_page_text_SEM
Таблица внутренних соединений

icon x2 1 список соединений _ 007 - 013.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК
GOST_A4_first_page_text_SEM
Таблица внутренних соединений

icon x3 1 список соединений _ 007 - 135.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК
GOST_A4_first_page_text_SEM
Шкаф местного управления (Х3)
Таблица внутренних соединений

icon Для паспорта ШО (Х1) Спецификация.doc

Шкаф Rittal CM 600*1200*400
Вводная кабельная панель
Арт. N 5001.226 (комплект 1 шт.)
Панель основания глубина 150мм
Выключатель автоматический хар-ка С 2P
Выключатель автоматический хар-ка С 1P
Коммутатор Ethernet 5 портов TP-RJ45
Контроллер Inline c Ethernet интерфейсом
Клеммный модуль цифрового ввода
IB IL 24 DI 32HD-PAC
Клеммный модуль цифрового вывода
IB IL 24 DO 32HD-PAC
Клеммный модуль аналогового ввода
Клеммный модуль аналогового вывода
Клеммный счетный модуль цифрового ввода
Функциональный клеммный модуль
IB IL RS 485422-PRO-PAC
Источник бесперебойного питания cо
встроенным блоком питания
TRIO-UPS1AC24DC 5A (2866611)
Сенсорная панель оператора МТ8070-IH
GSM-Modem PSI-MODEM-GSMETH
Ультразвуковой расходомерUS-800-22
двухканальный с аналоговым выходом
-20А в комплекте: - электронный
блок US-800-2х канальный;
ультразвуковой преобразователь
расхода УПР однолучевой Ду=100мм
Амперметр Э42700 305
Реле промежуточное ПР-102-4-03-220-АС
с розеткой РР102-4-03
Реле промежуточное ПР-102-4-03-024-DС
Реле промежуточное PLC-RSP-24UC21-21
Реле промежуточное PLC-RSP-230UC21-21
Красная ЛК-22-ADDS-RED-LED-24
Желтая ЛК-22-ADDS-YEL-LED-24
Белая ЛК-22-ADDS-WHI-LED
Выключатель грибовидный ВК22-AE
Выключатель кнопочный двойной 1НО+1НЗ
Выключатель кнопочный ВК-30-ABLF
Переключатель ПЕ22-АС-3
ST 15 толщина 52 мм (набор 4шт.)
ST 15 толщина 52 мм (набор 3шт.)
ST 15 толщина 52 мм (набор 5шт.)
ST 4-HESI (5x20) (набор 10 шт.)
Предохранитель ВПБ6-7 (1А 250В)
Интерфейсное реле серии PLC
Клеммы со встроенным диодом (Left-Right)
ST 15 толщина 52 мм (набор 63шт.)
ST 15 толщина 52 мм (набор 100шт.)
Розетка модульная на DIN-рейку
Бокс с АКБ 24В 2х17Ач

icon ШО (Х1) Спецификация.doc

Шкаф Rittal CM 600*1200*400
Вводная кабельная панель
Арт. N 5001.226 (комплект 1 шт.)
Панель основания глубина 150мм
Выключатель автоматический хар-ка С 2P
Выключатель автоматический хар-ка С 1P
Коммутатор Ethernet 5 портов TP-RJ45
Контроллер Inline c Ethernet интерфейсом
Клеммный модуль цифрового ввода
IB IL 24 DI 32HD-PAC
Клеммный модуль цифрового вывода
IB IL 24 DO 32HD-PAC
Клеммный модуль аналогового ввода
Клеммный модуль аналогового вывода
Клеммный счетный модуль цифрового ввода
Функциональный клеммный модуль
IB IL RS 485422-PRO-PAC
Источник бесперебойного питания cо
встроенным блоком питания
TRIO-UPS1AC24DC 5A (2866611) вместе
c MINI-BAT24DC13АH (2866417)
Сенсорная панель оператора МТ8070-IH
GSM-Modem PSI-MODEM-GSMETH
Ультразвуковой расходомерUS-800-22
двухканальный с аналоговым выходом
-20А в комплекте: - электронный
блок US-800-2х канальный;
ультразвуковой преобразователь
расхода УПР однолучевой Ду=100мм
Амперметр Э42700 305
Реле промежуточное ПР-102-4-03-220-АС
с розеткой РР102-4-03
Реле промежуточное ПР-102-4-03-024-DС
Реле промежуточное PLC-RSP-24UC21-21
Реле промежуточное PLC-RSP-230UC21-21
Красная ЛК-22-ADDS-RED-LED-24
Желтая ЛК-22-ADDS-YEL-LED-24
Белая ЛК-22-ADDS-WHI-LED
Выключатель грибовидный ВК22-AE
Выключатель кнопочный двойной 1НО+1НЗ
Выключатель кнопочный ВК-30-ABLF
Переключатель ПЕ22-АС-3
ST 15 толщина 52 мм (набор 4шт.)
ST 15 толщина 52 мм (набор 3шт.)
ST 15 толщина 52 мм (набор 5шт.)
ST 4-HESI (5x20) (набор 10 шт.)
Предохранитель ВПБ6-7 (1А 250В)
Интерфейсное реле серии PLC
Клеммы со встроенным диодом (Left-Right)
ST 15 толщина 52 мм (набор 63шт.)
ST 15 толщина 52 мм (набор 100шт.)
Розетка модульная на DIN-рейку
Бокс с АКБ 24В 2х17Ач
Трубка ПВХ LM фирмы MAX Япония d-32
Хомут кабельный 36 x 150
Кабель-канал перфорированный:
Т1-ЕF 25x40 ПВХ серый
Т1-ЕF 25x15 ПВХ серый
SPIRALITE универсальный витой жгут
Наконечник AI-TWIN 2X 075-8 GY(100 шт.)
Заглушка на короб 25х40

icon Cхема соединений ШО20-06-11.dwg

143726.425230.163.Н3 Э4
Канализационная насосная станция
микрорайона Северный г. Шарыпово (СКНС)
Схема электрическая соединений
Аппаратуру расключить проводом ПВ3х0
рабочий ноль - ПВ3х0
Коммутатор поз. U2 расключить витой парой с наконечниками RJ-45
Подключение модулей ввода-вывода выполнить согласно схемы подключений на листах 21 27
комплекта документов марки 361437286.25230.163.ИОС.АК
Дверь (вид со стороны монтажа)

icon Общий вид ШО(Х1).dwg

Вид на внутренние плоскости щита (развернуто)
Шкаф Rittal СМ 1200x600x400
Общий вид. Щит оператора
Автоматизация канализационной насосной станции микрорайона Пионерный
Кабельный канал 40х60 DKC
Источник питания TRIO -PS1AC24DC10
Контроллер Inline ILC 130 ETH
Клеммный модуль со счетчиком
Клеммный модуль цифрового вывода Inline
Клеммный модуль цифрового ввода Inline
Сенсорная панель оператора МТ-8070iH
Inline IB IL CNT-PAC
ВА47-63 mcb4763-1-06C
ВА47-63 mcb4763-1-10C
ВА47-63 mcb4763-1-01C
Реле PR2-RSC3-LV-230AC2х21
Реле PLC-RSC-230UC21-21
Лампа накаливания Б220-230-60
* - размеры для справок
Uобр=400В Iпр.выпрер=15А
Блок клеммных зажимов в комплекте:
Клемма Phoenix Contact ST 1
*Размеры для справок
Дверь вид спереди (1:10)
Дверь вид сзади (1:10)
Лампа сигнальная ENS-22 (белая)
Светодиодная матрица AD 16-22 HS (желтая)
Светодиодная матрица AD 16-22 HS (зеленая)
Светодиодная матрица AD 16-22 HS (красная)
Переключатель ПК16-12-С-2001-УХЛ3
Термисторное реле защиты РТ-М01-1-15
143726.4859162-АК.ВО
Шина N нулевая 6х9 142
(14группкрепеж по краям)
Хомут кабельный 5х115(мм)
Хомут кабельный 9х180(мм)
Угловой изолятор нулевой шины
Фиксатор DUCTAFIX R6
Самонарезающие винты М4.8х16(100шт)
Настенное крепление Rittal
~220В Схема сигнализации
Надписи на табло и в рамках
Маркировочная наклейка
Разрешение пуска НА1
Дренажный насос ДН1 включен
Задвижка поз. 1 АВАРИЯ
Предельный уровень в приямке
Задвижка поз. 1 ОКРЫТА
Вытяжная вентиляция включена
ПУСК дренажного насоса ДН1
ОТКРЫТЬ задвижку поз. 1
Опробование сигнализации
Стандартный анкер с болтом М8
Розетка РАр10-3-ОПс с заземлением
СТОП задвижка поз. 1
Разрешение пуска НА2
Задвижка поз. 2 АВАРИЯ
Задвижка поз. 2 ОТКРЫТА
Приточная вентиляция включена
Задвижка поз. 1 ЗАКРЫТА
Задвижка поз. 2 ЗАКРЫТА
ОТКРЫТЬ задвижку поз. 2
СТОП дренажного насоса ДН1
ЗАКРЫТЬ задвижку поз. 1
ЗАКРЫТЬ задвижку поз. 2
СТОП задвижка поз. 2
Функциональный клеммный модуль Inline
Монтажная панель. Вид спереди
Дверь.Вид со стороны монтажа
*- Размеры для справок
для крепления поз. 19 (1:1)
Разметка двери для крепления поз. 17
Разметка двери для крепления поз. 24 31
143726.425230163.ИОС.АК.Н2
Авария дренажного насоса
ПускСтоп дренажного насоса1
РучАвтом. задвижка 1
РучАвтом. задвижка 2
РучАвтом. задвижка 3
Проверка сигнализации
Квитирование сигнализации

icon x1 6 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt4.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=DispatRoom+X1-XT4
==Scheme=DispatRoom+X1-XT4
==Scheme=DispatRoom+X1-XT6
==Scheme=DispatRoom+X1-PS1

icon x1 2 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt1.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=DispatRoom+X1-XT1
==Scheme=DispatRoom+X1-XT1
==Scheme=HoleRoom+X3-XT2
==Scheme=DispatRoom+X1-KL47
==Scheme=DispatRoom+X1-SB10
==Scheme=DispatRoom+X1-SB11
==Scheme=DispatRoom+X1-KL50
==Scheme=DispatRoom+X1-SB14
==Scheme=DispatRoom+X1-SB15
==Scheme=DispatRoom+X1-KL53
==Scheme=DispatRoom+X1-SB18
==Scheme=DispatRoom+X1-SB19
==Scheme=TehRoom+X2-XT3
==Scheme=DispatRoom+X1-KL27
==Scheme=DispatRoom+X1-KL1
==Scheme=DispatRoom+X1-KL30
==Scheme=DispatRoom+X1-KL3
==Scheme=DispatRoom+X1-KL49
==Scheme=DispatRoom+X1-KL48
==Scheme=DispatRoom+X1-KL52
==Scheme=DispatRoom+X1-KL51
==Scheme=DispatRoom+X1-KL55
==Scheme=DispatRoom+X1-KL54
==Scheme=DispatRoom+X1-KL17
==Scheme=DispatRoom+X1-KL36

icon x2 6 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt6.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=TehRoom+X2-XT6
==Scheme=TehRoom+X2-XT6
==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=TehRoom+X2-KK2
==Scheme=TehRoom+X2-KK3
==Scheme=TehRoom+X2-QF8
==Scheme=TehRoom+X2-KL1

icon x2 7 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt7.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=TehRoom+X2-XT7
==Scheme=TehRoom+X2-XT7
==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=TehRoom+X2-QF1
==Scheme=TehRoom+X2-QF3
==Scheme=TehRoom+X2-QF4
==Scheme=TehRoom+X2-QF2

icon x1 5 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt3.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=DispatRoom+X1-XT3
==Scheme=DispatRoom+X1-XT3
==Scheme=DispatRoom+X1-FIT1
==Scheme=DispatRoom+X1-SF2
==Scheme=DispatRoom+X1-KL56
==Scheme=DispatRoom+X1-XT1

icon x1 7 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt5.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=DispatRoom+X1-XT5
==Scheme=DispatRoom+X1-XT5
==Scheme=DispatRoom+X1-U1
==Scheme=DispatRoom+X1-PS1
==Scheme=DispatRoom+X1-HL2
==Scheme=DispatRoom+X1-KL1
==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=DispatRoom+X1-A5
==Scheme=DispatRoom+X1-XT1

icon x1 3 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt1.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=DispatRoom+X1-XT1
==Scheme=DispatRoom+X1-XT1
==Scheme=DispatRoom+X1-KL18
==Scheme=TehRoom+X2-XT3
==Scheme=DispatRoom+X1-KL37
==Scheme=DispatRoom+X1-KL19
==Scheme=DispatRoom+X1-KL38
==Scheme=DispatRoom+X1-KL5
==Scheme=DispatRoom+X1-KL56
==Scheme=DispatRoom+X1-XT3
==Scheme=DispatRoom+X1-KL47
==Scheme=DispatRoom+X1-KL48
==Scheme=DispatRoom+X1-KL49
==Scheme=DispatRoom+X1-KL50
==Scheme=DispatRoom+X1-KL51
==Scheme=DispatRoom+X1-KL52
==Scheme=DispatRoom+X1-KL53
==Scheme=DispatRoom+X1-KL54
==Scheme=DispatRoom+X1-KL55
==Scheme=DispatRoom+X1-SB21

icon x2 2 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt2.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=TehRoom+X2-XT2
==Scheme=TehRoom+X2-XT2
==Scheme=TehRoom+X2-KM1
==Scheme=TehRoom+X2-KM4
==Scheme=TehRoom+X2-KL2
==Scheme=TehRoom+X2-KL3

icon x2 5 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt6.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=TehRoom+X2-XT6
==Scheme=TehRoom+X2-XT6
==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=TehRoom+X2-KM11
==Scheme=TehRoom+X2-KM1
==Scheme=TehRoom+X2-UZ1
==Scheme=TehRoom+X2-HL3
==Scheme=TehRoom+X2-KM3
==Scheme=TehRoom+X2-KM14
==Scheme=TehRoom+X2-KL2
==Scheme=TehRoom+X2-KL3
==Scheme=TehRoom+X2-VD1
==Scheme=TehRoom+X2-TA1
==Scheme=TehRoom+X2-TA2
==Scheme=TehRoom+X2-KK4
==Scheme=TehRoom+X2-KM6
==Scheme=TehRoom+X2-QF5
==Scheme=TehRoom+X2-KM8
==Scheme=TehRoom+X2-QF6
==Scheme=TehRoom+X2-KM10
==Scheme=TehRoom+X2-QF7
==Scheme=TehRoom+X2-KM12
==Scheme=TehRoom+X2-KM13
==Scheme=TehRoom+X2-KK1

icon x2 4 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt4.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=TehRoom+X2-XT4
==Scheme=TehRoom+X2-XT4
==Scheme=TehRoom+X2-KM5
==Scheme=TehRoom+X2-KM7
==Scheme=TehRoom+X2-KM9
==Scheme=TehRoom+X2-KK1
==Scheme=TehRoom+X2-KK2
==Scheme=TehRoom+X2-KK3
==Scheme=TehRoom+X2-KK4

icon x1 8 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt6.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=DispatRoom+X1-XT6
==Scheme=DispatRoom+X1-XT6
==Scheme=DispatRoom+X1-XT4
==Scheme=DispatRoom+X1-U1
==Scheme=DispatRoom+X1-KL25
==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=DispatRoom+X1-SB23
==Scheme=DispatRoom+X1-XT1
==Scheme=DispatRoom+X1-U2
==Scheme=DispatRoom+X1-A1
==Scheme=DispatRoom+X1-A7
==Scheme=DispatRoom+X1-U4

icon x1 4 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt2.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=DispatRoom+X1-XT2
==Scheme=DispatRoom+X1-XT2
==Scheme=DispatRoom+X1-FIT1
==Scheme=DispatRoom+X1-SF2
==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=DispatRoom+X1-KL27
==Scheme=DispatRoom+X1-KL47

icon x1 9 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt7.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=DispatRoom+X1-A3
==Scheme=TehRoom+X2-XT6
==Scheme=DispatRoom+X1-XT6
==Scheme=DispatRoom+X1-XT5
==Scheme=DispatRoom+X1-KL25
==Scheme=DispatRoom+X1-KL26
==Scheme=DispatRoom+X1-KL6
==Scheme=DispatRoom+X1-KL7
==Scheme=DispatRoom+X1-XT1
==Scheme=DispatRoom+X1-HL11
==Scheme=DispatRoom+X1-HL12
==Scheme=DispatRoom+X1-HL13
==Scheme=DispatRoom+X1-HL14
==Scheme=DispatRoom+X1-HL15
==Scheme=DispatRoom+X1-VD18
==Scheme=DispatRoom+X1-PA1
==Scheme=DispatRoom+X1-PA2
==Scheme=DispatRoom+X1-A2

icon x1 1 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt1.dwg

функциональный текст
==TablVnutrSoedin+X51
Спецификация клеммника ==Scheme=DispatRoom+X1-XT1
==Scheme=DispatRoom+X1-XT1
==Scheme=DispatRoom+X1-SF1
==Scheme=TehRoom+X2-XT1
==Scheme=DispatRoom+X1-XS1
==Scheme=DispatRoom+X1-SF3
==Scheme=DispatRoom+X1-SB1
==Scheme=DispatRoom+X1-SA1
==Scheme=HoleRoom+X3-XT1
==Scheme=DispatRoom+X1-XT5
==Scheme=DispatRoom+X1-XT6
==Scheme=DispatRoom+X1-KL48
==Scheme=DispatRoom+X1-KL49
==Scheme=DispatRoom+X1-KL47
==Scheme=DispatRoom+X1-KL51
==Scheme=DispatRoom+X1-KL52
==Scheme=DispatRoom+X1-KL50
==Scheme=DispatRoom+X1-KL54
==Scheme=DispatRoom+X1-KL55
==Scheme=DispatRoom+X1-KL53
==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=DispatRoom+X1-KL21
==Scheme=DispatRoom+X1-KL56
==Scheme=DispatRoom+X1-KL57
==Scheme=HoleRoom+X3-XT2
==Scheme=DispatRoom+X1-SB3
==Scheme=DispatRoom+X1-KL27
==Scheme=DispatRoom+X1-SB6
==Scheme=DispatRoom+X1-KL30

icon x1 11 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt7.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=DispatRoom+X1-KL26
==Scheme=DispatRoom+X1-KL56
==Scheme=DispatRoom+X1-KL57
==Scheme=DispatRoom+X1-XT2
==Scheme=DispatRoom+X1-A3
==Scheme=TehRoom+X2-XT7
==Scheme=DispatRoom+X1-XT6
==Scheme=DispatRoom+X1-A5

icon x2 1 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt1.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=TehRoom+X2-XT1
==Scheme=TehRoom+X2-XT1
==Scheme=DispatRoom+X1-XT1
==Scheme=TehRoom+X2-SF3
==Scheme=TehRoom+X2-SB1
==Scheme=TehRoom+X2-SA1
==Scheme=TehRoom+X2-XS1
==Scheme=TehRoom+X2-SK1
==Scheme=TehRoom+X2-SF1

icon x2 3 спецификация клеммника ==scheme=tehroom+x2-xt3.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=TehRoom+X2-XT3
==Scheme=TehRoom+X2-XT3
==Scheme=TehRoom+X2-KM5
==Scheme=DispatRoom+X1-XT1
==Scheme=TehRoom+X2-KM2
==Scheme=TehRoom+X2-KM3
==Scheme=TehRoom+X2-KM6
==Scheme=TehRoom+X2-KM7
==Scheme=TehRoom+X2-KM8
==Scheme=TehRoom+X2-KM9
==Scheme=TehRoom+X2-KM10
==Scheme=TehRoom+X2-KM11
==Scheme=TehRoom+X2-SA1
==Scheme=TehRoom+X2-KM12
==Scheme=TehRoom+X2-SA2
==Scheme=TehRoom+X2-KM13
==Scheme=TehRoom+X2-SA3
==Scheme=TehRoom+X2-KM14
==Scheme=TehRoom+X2-KK4
==Scheme=TehRoom+X2-QF8

icon x3 2 спецификация клеммника ==scheme=holeroom+x3-xt2.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=HoleRoom+X3-XT2
==Scheme=HoleRoom+X3-XT2
==Scheme=HoleRoom+X3-SB1
==Scheme=DispatRoom+X1-XT1
==Scheme=HoleRoom+X3-HL
==Scheme=HoleRoom+X3-SB2
==Scheme=HoleRoom+X3-SB3
==Scheme=HoleRoom+X3-SB4
==Scheme=HoleRoom+X3-SB5
==Scheme=HoleRoom+X3-SB6
==Scheme=HoleRoom+X3-SB7
==Scheme=HoleRoom+X3-SB8
==Scheme=HoleRoom+X3-SB9
==Scheme=HoleRoom+X3-SB10
==Scheme=HoleRoom+X3-SB11
==Scheme=HoleRoom+X3-SB12

icon x3 1 спецификация клеммника ==scheme=holeroom+x3-xt1.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=HoleRoom+X3-XT1
==Scheme=HoleRoom+X3-XT1
==Scheme=HoleRoom+X3-SB13
==Scheme=DispatRoom+X1-XT1
==Scheme=HoleRoom+X3-HL1
==Scheme=HoleRoom+X3-HL2
==Scheme=HoleRoom+X3-HL3
==Scheme=HoleRoom+X3-HL4
==Scheme=HoleRoom+X3-HL5
==Scheme=HoleRoom+X3-HL6
==Scheme=HoleRoom+X3-HL7
==Scheme=HoleRoom+X3-HL8
==Scheme=HoleRoom+X3-HL9
==Scheme=HoleRoom+X3-HL10
==Scheme=HoleRoom+X3-HL11
==Scheme=HoleRoom+X3-HL12
==Scheme=HoleRoom+X3-HL13
==Scheme=HoleRoom+X3-VD14
==Scheme=HoleRoom+X3-VD15
==Scheme=HoleRoom+X3-VD16

icon x1 10 спецификация клеммника ==scheme=dispatroom+x1-xt7.dwg

функциональный текст
Спецификация клеммника ==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=DispatRoom+X1-XT7
==Scheme=DispatRoom+X1-A3
==Scheme=TehRoom+X2-XT6
==Scheme=DispatRoom+X5-KL1
==Scheme=DispatRoom+X5-KL2
==Scheme=DispatRoom+X1-KL41
==Scheme=DispatRoom+X1-KL42
==Scheme=DispatRoom+X1-KL43
==Scheme=DispatRoom+X1-FIT1
==Scheme=DispatRoom+X1-KL44
==Scheme=DispatRoom+X1-KL45
==Scheme=DispatRoom+X1-KL46

icon Кабельный журнал.dwg

Щит управления электроснабжением
Дренажный насос (М10)
UTP 4 витые пары Lanmark-5
143726.425230.163.ИОС.АК.С6
Автоматизация канализационной насосной станции мкр. Пионерный
на филиале "Тепловые сети Березовской ГРЭС
Автоматизация канализационной
насосной станции мкр. Северный

icon 8 насос1 управление.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Насос1 работает от ЧП
Режим автоматический
Пуск насос1 от контактора

icon 12 задвижка2.управление.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Перегрузка двигателя
Автоматический режим
Задвижка2.Управление

icon 36 список обозначений устройств _ ==scheme=tehroom+x2-m3 - ==scheme=tehroom+x2-tv1.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК.ПЭ.02
GOST_A4_next_page_text
Насос фирмы Grunfos модель SEV 80.80.92.251D. Длина кабеля 30м
Grundfos. Насос SЕV 80.80.92.251D. Длина кабеля 30м.
Многооборотный привод серии SA 07.5
Асинхронный электродвигатель
Существующий на данный момент
Автоматический выключатель
BA301-3P-0050A;ДК-301
BA301-3P-0025A;ДК-301
Автоматический выключатель защиты двигателя
BA401-1.00-1.60A;ДК401-11F
BA101-3P-016A-D;НД101-24В
Переключатель стандартный. 3 фиксированных положения
Выключатель аварийный грибовидный с фиксацией
Выключатель кнопочный двойной
Регулятор температуры внутри распределительных шкафов
Трансформатор тока ТТИ-А 305А 5ВА 0
Трансформатор напряжения 380230В OCM1-0
047207 SEV.80.80.92.2.51D
BA301-3P-0050A;ДК301
BA301-3P-0025A;ДК301
кВт 380230 двухобмоточный"

icon 37 список обозначений устройств _ ==scheme=tehroom+x2-uz1 - ==scheme=tehroom+x2-xt7.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК.ПЭ.02
GOST_A4_next_page_text
Частотный преобразователь 11кВт
Клеммы для конструктивных элементов
Розетка модульная на Din-рейку
Пружинные клеммы общего назначения ST 1
Пружинные клеммы общего назначения ST 2

icon 18 сигнализация 1.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Задвижка1 Защита по моменту
Задвижка2 Защита по моменту
Задвижка3 Защита по моменту
Сигнализация.Цепи управления

icon 35 список обозначений устройств _ ==scheme=tehroom+x2-hl - ==scheme=tehroom+x2-m2.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК.ПЭ.02
GOST_A4_first_page_text
Лампа комутационная.Цвет белый
Светильник с концевым
Лампа комутационная..Цвет желтый
ЛК22-ADDS-YEL-LED-24
Тепловое реле. Ток уставки 4.50-6.30A
PT01-09-18-4.50А-6.30А
Тепловое реле. Ток уставки 5.00-7.00A
PT01-09-18-5.00А-7.00А
Промежуточное реле;Розетка для промежуточного реле ПР-102-4-03
ППР102-4-03-220-АС;РР102-4-03
Контактор серии КМ-102;Контактная приставка 2НО+2НЗ
KM102-025A-230B-01;ПК02-22
Контактор серии КМ-102;Контактная приставка 2НО;Механизм блокировки
KM102-009A-230B-01;ПК-02;БМ01-009А-032А
Контактор серии КМ-102;Контактная приставка 2НО
KM102-009A-230B-01;ПК-02
KM102-009A-230B-10;ПК-02
Вентилятор охлождения шкафа
Насос фирмы Grunfos модель SEV 80.80.92.251D. Длина кабеля 30м
Grundfos. Насос SЕV 80.80.92.251D. Длина кабеля 30м.
KM102-009A-230B-01;ПК02-20; БМ01-009А-032А
KM102-009A-230B-01;ПК02-20
KM102-009A-230B-10;ПК02-20
047207 SEV.80.80.92.2.51D

icon 5 схема питания 1.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Наличие напряжения в шкафу
Освещение электрошкафа
Концевой выключатель на двери

icon 30 список обозначений устройств _ ==scheme=dispatroom+x5-kl1 - ==scheme=dispatroom+x5-kl2.dwg

143726.425230.136 ПЭ 01
GOST_A4_first_page_text
Промежуточное реле;Розетка для промежуточного реле ПР-102-4-03
ППР102-4-03-220-АС;РР102-4-03

icon 14 вентиляция.силовая часть.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Вентиляция и дренажный насос
Вентиляция в помещении мокрой ямы
Вентиляция в насосном помещении
Вентиляция в мокрой яме
Вентиляция существует
Вентиляция устанавливаемая

icon 11 задвижка1.управление.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Перегрузка двигателя
Автоматический режим
Задвижка1.Управление

icon 13 задвижка3.управление.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Перегрузка двигателя
Автоматический режим
Задвижка3.Управление

icon 33 список обозначений устройств _ ==scheme=dispatroom+x1-pa2 - ==scheme=dispatroom+x1-u4.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК.ПЭ.01
GOST_A4_next_page_text
Э42700 305 ТУ25-7504.133-2007
Импульсный блок питания
Переключатель стандартный. 3 фиксированных положения
Выключатель аварийный грибовидный с фиксацией
Выключатель кнопочный двойной
Выключатель кнопочный серии ВК.Цвет красный
Выключатель кнопочный серии ВК.Цвет зеленый
Выключатель кнопочный серии ВК.Цвет черный
Автоматический выключатель
Прибор приемно-контрольный охранно-пожарный
GSM-Modem mit GPRSEDGE

icon 23 модуль входов.управление задвижками.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Модуль входов.Управление задвижками
Задвижка2.Защита по моменту
Задвижка2 в ручном режиме
Задвижка в ручном режиме
Задвижка1.Защита по моменту
Задвижка3 в ручном режиме
Задвижка3. Защита по моменту

icon 15 вентиляция.управление.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Включить вентиляцию в машинном помещении
Вентиляция.Цепи управления
Включить вентиляцию в мокрой яме
Включить вентиляцию в помещении мокрой ямы
Вентиляцию 3 включить
Вентиляцию 2 включить
Вентиляцию 1 включить
Вентиляция1 автоматический режим
Вентиляция2 автоматический режим
Вентиляция3 автоматический режим

icon 3 титульный лист.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Обозначение помещений в КНС DispatRoom- Комната машиниста насосных установок помещение TehRoom- Машинное помещение HoleRoom- Помещение мокрой ямы
Принятая маркировка устройств в проекте Х1- Щит оператора Х2- Шкаф приборов Х3- Шкаф местного управления Х4- Шкаф в машинном помещении (существующий)

icon 21 модуль входов.управление насосами.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Модуль входов.Управление насосами
Насос2 автоматический режим
Насос1.Тепловое реле
Насос1 автоматический режим
Насос2.Тепловое реле

icon 22 модуль входов.управление задвижками.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Модуль входов.Управление задвижками
Задвижка1.Теловой расцепитель
Задвижка3.Теловой расцепитель
Задвижка2.Теловой расцепитель

icon 39 список обозначений устройств _ ==scheme=holeroom+x3-sb13 - ==scheme=holeroom+x3-xt2.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК.ПЭ.03
GOST_A4_next_page_text
Выключатель кнопочный серии ВК.Цвет черный
Клеммы для конструктивных элементов
Пружинные клеммы общего назначения ST 1

icon 6 схема питания 2.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Схема связи и запитывания приборов
IB IL RS 485422-PRO-PAC
IB IL 24 DO 32HD-PAC
IB IL 24 DI 32HD-PAC

icon 32 список обозначений устройств _ ==scheme=dispatroom+x1-kl32 - ==scheme=dispatroom+x1-pa1.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК.ПЭ.01
GOST_A4_next_page_text
Интерфейсное реле серии PLC
ППР102-4-03-220-АС;РР102-4-03
ППР102-4-03-024-РР102-4-03
-х электродный датчик уровня жидкости.L=1.95м
-х электродный датчик уровня жидкости.L=1м
Сигнализатор уровня жидкости трехканальный ОВЕН САУ-М6
Ультразвуковой датчик непрерывного измерения
Э42700 305 ТУ25-7504.133-2007

icon 26 модуль входов.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
контакты пускателя насоса2
контакты пускателя насоса1
Отключен автомат НА2
Отключен вводной автомат
Отключен автомат НА1
В работе старый насос НА2
В работе старый насос НА1

icon 19 сигнализация 2.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Вентиляция 1 Включена
Вентиляция 3 Включена
Вентиляция 2 Включена
Сигнализация.Цепи управления
Вентиляция в насосоном помещении
Вентиляция в мокрой яме
Вентиляция в помещении мокрой ямы
IB IL 24 DO 32HD-PAC

icon 17 кип.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Уровень в дренажной яме Дискретный уровнемер
Уровень в мокрой яме Дискретный уровнемер
Уровень воды в мокрой яме Ультрозвуковой уровнемер
IB IL 24 DI 32HD-PAC

icon 31 список обозначений устройств _ ==scheme=dispatroom+x1-hl19 - ==scheme=dispatroom+x1-kl31.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК.ПЭ.01
GOST_A4_next_page_text
Лампа комутационная..Цвет красный
Интерфейсное реле серии PLC
ЛК22-ADDS-RED-LED-24

icon 30 список обозначений устройств _ ==scheme=dispatroom+x1-a1 - ==scheme=dispatroom+x1-hl18.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК.ПЭ.01
GOST_A4_first_page_text
Контроллер Inline с Ethernet-интерфейсом
ILC 170 ETH 2TX №2916532
Клеммный модуль цифрового ввода Inline
IB IL 24 DI 32HD-PAC №2862835
Клеммный модуль цифрового вывода Inline
IB IL 24 DO 32HD-PAC №2862822
Клеммный модуль аналогово ввода Inline
IB IL AI 2SF-PAC №2861302
Клеммный модуль аналогового вывода Inline
IB IL AO 1SF-PAC №2861315
Клеммный счетный модуль цифрового ввода Inline
IB IL CNT-PAC №2861852
Функциональные клеммные модули Inline-RS -485-422
IB IL RS 485422-PRO-PAC №2863627
Первичный ультразвуковой преобразователь расхода
Расходомер.Электронный блок US-800-21 двухканальный однолучевой
Лампа комутационная.Цвет белый
Лампа комутационная..Цвет желтый
ЛК22-ADDS-YEL-LED-24
Лампа комутационная..Цвет красный
ЛК22-ADDS-RED-LED-24

icon 25 модуль входов.вентиляция.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Модуль входов.Управление вентиляцией
Вентиляция3 в работе
Вентиляция2 в работе
Вентиляция1 в работе
Вентиляция3 тепловое реле
Вентиляция2 тепловое реле
Вентиляция1 тепловое реле
Автомат вентиляции откл
Пониженное напряжение сети

icon 38 список обозначений устройств _ ==scheme=holeroom+x3-hl - ==scheme=holeroom+x3-sb12.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК.ПЭ.03
GOST_A4_first_page_text
Шкаф местного управления (ШМУ)
Лампа комутационная.Цвет белый
Лампа комутационная..Цвет желтый
ЛК22-ADDS-YEL-LED-24
Лампа комутационная..Цвет красный
ЛК22-ADDS-RED-LED-24
Выключатель аварийный грибовидный с фиксацией
Выключатель кнопочный двойной
Выключатель кнопочный серии ВК.Цвет красный
Выключатель кнопочный серии ВК.Цвет зеленый

icon 28 карта плк.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Карта сигналов вводавывода контроллера
Отключен вводной автомат
Вентиляция1 тепловое реле
Вентиляция2 тепловое реле
Отключен автомат НА1
Отключен автомат НА2
Вентиляция1 в работе
Вентиляция2 в работе
Вентиляция3 в работе
В работе старый насос НА2
В работе старый насос НА1
Пониженное напряжение сети
IB IL 24 DI 32HD-PAC
Автомат вентиляции откл
Вентиляция3 автоматический режим
Вентиляция2 автоматический режим
Вентиляция3 тепловое реле
Вентиляция1 автоматический режим
Вентиляцию 3 включить
Вентиляцию 1 включить
Вентиляцию 2 включить
Насос 2 от контактора
Пуск насос1 от контактора
Нажат аварийный выключатель
Задвижка3.Защита по моменту
Задвижка3 в ручном режиме
Задвижка3.Теловой расцепитель
Задвижка2.Защита по моменту
Задвижка2 в ручном режиме
Задвижка2.Теловой расцепитель
Задвижка1.Теловой расцепитель
Задвижка1.Защита по моменту
Задвижка1 в ручном режиме
Насос2 автоматический режим
Насос2.Тепловое реле
Насос1 автоматический режим
Насос1.Тепловое реле
IB IL 24 DO 32HD-PAC
IB IL RS 485422-PRO-PAC

icon 29 карта устройств.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Карта сигналов используемых устройств

icon 34 список обозначений устройств _ ==scheme=dispatroom+x1-u5 - ==scheme=dispatroom+x1-xt7.dwg

143726.425230.163.ИОС.АК.ПЭ.01
GOST_A4_next_page_text
Клеммы для конструктивных элементов
Розетка модульная на Din-рейку
Пружинные клеммы общего назначения ST 1
Клеммные модули для установки предохранителя

icon 16 дренажный насос.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Управление дренажным насосом
Пуск дренажного насоса
Нажат аварийный выключатель
Режим работы ДН автоматический
ПОСТ управления дренажным насосом
IB IL 24 DO 32HD-PAC
IB IL 24 DI 32HD-PAC

icon 9 насос2 управление.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Режим автоматический
Пуск насос2 от контактора
Насос2 работает от ЧП
Насос 2 от контактора

icon 20 опс.dwg

GOST_A3_next_page_text
143726.425230.163.ИОС.АК.Э3
Охранная сигнализация
Пожарная сигнализация
Охранно-пожарная сигнализация
Расцепитель автомата вентиляции

icon КНС Планировка.dwg

Примечание : -размеры вырезов приведены для расчета стоимости работ;
- отклонение центров вырезов 0.5мм.
- * - размеры для справок;
План по отм. -6.000; -10.000
(установка датчика см. лист 3)
Датчик уровня VEGASON
Кабели поднять с отм.
План расположения оборудования
143726.4859162-АК.С7
Установка 22-32-1 12
Позиции монтируемых приборов и аппаратуры
а также нумерация и типы кабелей соответствуют схемам соединения внешних проводок см. чертеж 3614726.4859162-АК.С4. 2. В помещениях на отм. -10.000 и -6.000 вертикальные участки кабельных трасс на высоте 2.00 м от уровня пола защитить трубой. Прокладку по стене осуществить в гибкой гофрированной трубе и металлическом лотке. В помещении на отм. 0.000 проложить по стене в металлическом лотке и пластиковом кабель-канале. 3. Размещение электрических и трубных проводок уточнить про монтаже. 4. Все металлические части шитов
аппаратов и конструкций нормально не находящихся под напряжением
заземлить согласно ПУЭ и "Инструкции по монтажу защитного заземления и зануления" ТИ4.25088.17000. 5. При прокладке кабеля через стену и перекрытие свободное пространство внутри гильз заполнить на глубину не менее 50 мм минеральной ватой при этом объем улотнителя должен уменьшиться в 1
Условное графическое изображение проводок на плане
Конец проводки в трубе
Проводка в патрубке через стену
Автоматизация канализационной насосной станции микрорайона Пионерный
(установка датчика см. лист4)
up Наверх