• RU
  • icon На проверке: 2
Меню

Вентиляция, отопление насосной станции по перекачке нефти

  • Добавлен: 06.08.2012
  • Размер: 2 MB
  • Закачек: 1
Узнать, как скачать этот материал

Описание

11 чертежей, спецификация, описание

Состав проекта

icon
icon НАСОСНАЯ_РН-58-1.dwg

Дополнительная информация

Контент чертежей

icon НАСОСНАЯ_РН-58-1.dwg

НАСОСНАЯ_РН-58-1.dwg
Maintenance platform
Площадка для техобслуживания
for overhead crane (by VNP)
предохранительный клапан
SECTION 5800 PUMPHOUSE PH-58-1
СЕКЦИЯ 5800 НАСОСНАЯ РН-58-1
Sektion 1-1 and 4-4.
Вентиляция. План на отм. 0
Ventilation. Plan at elevation 0
Вентиляция. Схемы систем В2 и В3.
Ventilation. Circuits B2 and B3 systems.
Ventilation. Sektion 2-2 and 3-3.
Вентиляция. Разрез 2-2 и 3-3.
Ventilation. Circuits П1
Вентиляция. Схемы систем П1
Основные показатели по чертежам отопления и вентиляции
The basic parameters of heating and ventilation drawings
The consumption of heat
* Including electric drives for flaps and fire dampers.
* В том числе электропривод заслонок и огнезадерживающих клапанов.
Out of the heating system
Into the heating system
От системы отопления
From the heat supply system
То the heat supply system
Вход наружного воздуха
Schematic diagram of air processing in the П1
Принципиальная схема обработки воздуха в системах П1
В2 и установка приборов КиА
systems and I C devices intallation
Magnetic-mechanical filter for water
Fire damper in the air duct
Supply (exhaust) unit fan section
Supply unit heating section
Supply unit air filter section
Supply (exhaust) unit electrically-driven valve
Heating water pipeline (return)
Фильтр магнитно механический для воды
Регулятор температуры
General purpose return valve
Клапан обратный общего назначения
Клапан огнезадерживающий на воздуховоде
Вентиляторная секция приточной (вытяжной) установки
Секция нагревания приточной установки
Секция воздушнoго фильтра приточной установки
Клапан с электроприводом приточной (вытяжной) установки
Трубопровод теплофикационной воды (обратный)
Heating water pipeline (supply)
Трубопровод теплофикационной воды (подающий)
Air duct with air flow direction
Условные обозначения
Воздуховод c указанием направления
В2 systems and I C devices installation
РDS - датчик перепада давления на вентиляторе
РDS - pressure dropl sensor on the fan
ТS - термостат угрозы замерзания калорифера
CME devices legend are accepted:
PG - стационарный манометр;
TG - стационарный термометр;
Условные обозначения приборов КиА приняты:
TE - датчик температуры воздуха;
ТS - waterair thermostat indicating the threat of the
Штуцер для манометра
Приточная установка П1
узел теплового ввода
расположены в помещении 1011.
по низу прямоугольных.
Примечание 1. Все отметки даны по оси круглых воздуховодов и
расположены в помещении 1012.
Вытяжная установка В1
а plant regulation unit
control switchboard are located
Air exhaust plant В1
control switchboard are
located in room 1012.
at the bottom of rectangular ones.
Note 1. All elevations are given on the axes of round air ducts and
Балансировочный клапан
Спецификация установок систем П1
г) блок вентиляторный:
воздушный клапан 2070х1830
Приточная установка Airbox S40-22R
фильтром воздушным G4
воздухонагревателем PWW
б) блок с воздушным клапаном 2070х1830
а) гибкая вставка 2070х1830
ГОСТ 19904-90 2200х2500
Короб из листовой стали
с патрубками: 1200х2000
в) блок воздухообмена
резервным вентилятором в составе:
Air supply plant Airbox S40-22R
b) block with an air valve 2070х1830
а) flexible insert 2070х1830
Specification of the systems unit П1
c) air exchange block
reserve fan complete with:
вентилятор HRZS07-710
з) комплект автоматики
д) блок воздухообмена
е) гибкая вставка 2070х855
Клапан противопожарный
КЛОП-1(60)-НО-МВ(220)-1200х1000-К
Вз труба 1600-15-I-1-I-5
Воздухозаборная труба
Вытяжная установка Airbox A20-10Q
а) гибкая вставка 879х359
б) блок вентиляторный:
вентилятор HRZS05-400
б) блок воздухообмена
е) комплект автоматики
Патрубок из листовой стали
ГОСТ 19903-74* 2000х850
an air valve 2070х1830
e) air exchange block
f) flexible insert 2070х1830
GОSТ 19904-90; 800х500
with branchs: 1200х2000
GОSТ 19903-74* 2000х850
Вз. труба 1600-15-I-1-I-5
Air exhaust plant Airbox A20-10Q
а) flexible insert 879х359
b) air exchange block
an air valve 879х879
d) flexible insert 879х529
Примечание 1. Спецификацию установок систем П1
а specification see sheet 12.
GОSТ 19904-90 1800х1800
with branch 1200х1000
with branchs: 600х600
Air discharge pipe труба 700-15-I-1-I-I
Air exhaust plant Airbox S40-20Q
Rosenberg-М" complete with:
а) flexible insert 1830х1830
an air valve 1730х1830
КЛОП-1(60)-НО-МВ(220)-600х600-К
GОSТ 19904-90 800х800
воздушный клапан 1730х1830
вентилятор RZR15-710
Вытяжная установка Airbox S40-20Q
Rosenberg-М" в составе:
а) гибкая вставка 1830х1830
с патрубками: 600х600
Выбросная труба труба 700-15-I-1-I-I
Переход из листовой стали
ГОСТ 19904-90 800х800
ГОСТ 19904-90 1800х1800
с патрубком 1200х1000
г) комплект автоматики
To the heat supply system
К системе теплоснабжения
От системы теплоснабжения
flow and pressure regulatore
регулятора расхода и давления
Out of the heating system
Into the heating system
ВКЛЮЧАЯ ВСЕ ЗАПАТЕНТОВАННЫЕ
903 - 13 вып.5 ч.2 Грязевик
Среда - вода Т=70 °C
Манометр на трубопроводе ø57х3
Манометр на трубопроводе ø20х2
Отборное устройство для ста-
ционарного манометра (полный
комплект для монтажа)
Отборное устройство для пере-
носного манометра (полный
(полный комплект для монтажа)
биметаллический угловой на
Термометр с защитной гильзой
Манометр на трубопроводе ø89х3
биметаллический прямой на
Опора подвижная 89-ТП-АС12-Вст3пС-ОСТ36-146-88
Опора неподвижная 133-ТП-БС12-Вст3пС-ОСТ36-146-88
ТС-569.00.000-03 ø80
Среда - вода Т=130 °C
Кран шаровой фланцевый Pу 16
Гребенка распределительная
Фильтр магнитно-механический
Кран шаровой муфтовый Ру 16
Клапан стальной фланцевый Pу 25
SpecificationСпецификация
ТC-569.00.000-03 ø80
903 - 13 i.5 p.2 Sump
Water medium T=130 °C
stragth on pipe ø89x3
Bimetallic thermometer with protec-
Magnetic mechanical filter ФМФ-80
Fixed support 133-ТП-БC12-Вст3пС-ОСТ36-146-88
Movable support 89-ТП-АС12-Вст3пС-ОСТ36-146-88
Coupler-joined ball cock Py 16
Flanged ball cock Ру 16
Steel flanged valve Ру 25
meter (full set for assembling)
Selected device for portable mano-
All the lead - in pipelines including comb are electric-welded.
TG - pozitions nomenclature of AOB mark drawings.
Pipeline fitting meet the requirement of T up to 150°C
Спускные трубопроводы после арматуры выполнены из легких водогазопроводных труб.
Все трубопроводы на вводе включая гребенку электросварные.
TG - обозначения позиций в чертежах марки АОВ.
Трубопроводная арматура соответствует условиям Т до 150°C Ру=1
Manometer on pipeline ø 20x2
Manometer on pipeline ø 57x3
Manometer on pipeline ø 89x3
Water medium T=70 °C
stragth on pipe ø20x2
stragth on pipe ø57x3
Bleeder lines are ligth water - gas pipes after fitting.
Ventilation. Specification of the systems
Вентиляция. Спецификация установок
Selected device for fixed manometer
(full set for assembling)
Ventilation. Air ventilation systems of П1
В2. Plans. Sektion 5-5
Вентиляция. Установки систем П1
В2. Планы. Разрез 5-5
Граница проектирования BY LGN
Control assembly sheet 5
Узел управления лист 5
Балансировочный вентиль
Циркуляционный насос
От калориферной секции
From the calorifer section
To the calorifer section
К калориферной секции
Principial sheeme of the control unit for system П1
Принципиальная схема узла регулирования системы П1
Система теплоснабжения установки П1
а systems heat supply circuit
Quick-release coonnection
Control unit by "Rosenberg - М".
Узлы регулирования - поставка фирмы "Rosenberg - М".
Клапан отсекающий ø15
Воздухоотводчик автоматический ø15
Automatic air-release valve ø15
Bоздухоотводчик автоматический ø15
Note 1. Pipeline bypasses around the stage supports are conditionally not shown.
Примечание 1. Обводы стоек площадок трубопроводами условно не показаны.
Схема системы отопления
Heating system diagram
Heating. Plan at el. 0
Отопление. План на отм. 0
Теплоснабжение. План на отм. 0
Heat supply. Plan at el. 0
теплоснабжения установки П1
Heat supply. Plan at el. 0.000. Diagram of heat supply of П1
0. Схема системы отопления.
Общие данные (начало)
Теплоснабжение. План на отм. 0.000. Схема теплоснабжения установки П1
Details of air conduit fixing
0. Разрез 1-1 и 4-4.
Общие данные (окончание)
List of working drawings of the basic set
Ведомость рабочих чертежей основного комплекта
General data (beginning)
General data (ending)
0. Heating system diagram.
Ventilation. Plan at el. 0
0. Sektion 1-1 and 4-4.
Ведомость ссылочных и прилагаемых документов
List of reference and attached documents
List of appendixes to the specification of equipment
Ведомость ссылочных и прилагаемых документов (продолжение)
List of reference and attached documents (continuation)
Прилагаемые документы
Перечень приложений к спецификации оборудования
Ведомость спецификаций
List of specifications
Детали крепления воздуховодов
Fastening of pipelines and heating appliance
Крепление трубопроводов и нагревательных приборов
требованиям экологических
санитарно-гигиенических
противопожарных и других
принятые в рабочих чертежах
действующих на территории Российской Федерации
fire and other standards
which are active on the territory of Russian
Technical decisions accepted in working drawings meet the requirements of ecological
установка приборов КиА
989-2000 430-10 ОВ 120231 58V11С В СДВ-9276-1
989-2000 430-10 ОВПСО 120231 58V11С В
I C devices installation
989-2000 430-10 ОВ 120231 58V11С В СДВ-9276-2
989-2000 430-10 ОВ 120231 58V11С В СДВ-9276-3
Ventilation. Specification of the system unit П1
Вентиляция. Спецификация установок систем П1
Pumphouse (room 102)
Pumphouse (room 103)
HVAC room (room 1012)
Характеристика отопительно-вентиляционного оборудования
Characteristic of the heating-ventilating equipment
HVAC room (room 1011)
Наименование обслуживаемого
помещения (технологического
The name of a served
room (process equipment)
The table of air-termal balances
Приточная вентиляция
Таблица воздушно-тепловых балансов
Наименование помещений
Расход тепла на отопление
The heat consumption for heating
Аварийная вентиляция
Emergency ventilation
а; В2. Plans. Sektion 5-5
а; В2. Планы. Разрез 5-5
Ventilation. Circuits В2 and В3 systems.
Ventilation. Specification of the systems unit П1
Air intake pipes of air supply systems
Воздухозаборные трубы систем приточной вентиляции
Air discharge pipes of ventilation systems
Выбросные трубы вентиляционых систем
Балансировочный вентиль ø15
Экспликация помещений
Categor of area on explosive and fire hazard
Cover plate for air parameter measurement.
Лючок для замера параметров воздуха.
АЗД-192-800х1000-р-0
The general instructions
The project is developed according to effective standards:
СНиП 41-01-2003 edition 2004 y."Heating
ventilation and air-conditioning".
Heting and ventilation working drawing are developed in full compliance with ABB Lummus Global Performance
ВСН 21-77МНХП СССР edition 1990 y. The instruction on designing heating and ventilation of
the oil refining and petrochemical enterprases.
СНиП 23-01-99* edition 2003 y. "Building climatology".
СНиП 23-02-2003 edition 2004 y. "Thermal protection of buildings".
Specification Specification and architectural-structural drawing.
СНиП 3.05.01-85* "Internal sanitary-engineering systems".
The heating season time
Specified winter temperature for heating and ventilation
Average heating season temperature
Specified summer temperature for ventilation
As the coolant for the heating and heat supply systems serves thermalclamping water
The service personnel stay in all rooms of the building is periodic.
regulated temperature chart.
Hot-air-heating combined with supply ventilation is designed in the pumphouse room (N 102) and
Indoor air temperatures are shown in the table-thermal balances (sheet 1).
Ventilation of rooms is solved depending on their function and harmful release.
Air exchange in rooms is given in the table of air - thermal balances (sheet 1).
such as "Airbox" by "Rosenberg" company
installing with 2 fans
Outer air intake for forced draft system can be realized at 15 m height.
- The signalling of air pressue fall in the air duct after fans
wich are lower then 120 Pа.
- Automatic actuation of reserve fan.
By the project it is provided:
- Protection of air heaters against the freezing.
- Coolant flow regulation in accordance with indoor temperature.
- Automatic shut-down of all air ventilation systems during the fire and automatic closure of fire dampers.
I Category power supply according to ПУЭ is foreseen for П1
IV. Automatics of heating and ventilation systems
- Checking of coolant flow in the control assembly.
- Checking of coolant parametrs in the control assembly and heater plants.
- Control of incoming air temperature.
- The signalling about air ventilation systems working.
V. Air conduits and heating pipelines assembing and their protection
Thermal resistance of fencing structures R (m *h*°CW)
for external walls - 2
II Category power supply according to ПУЭ is foreseen for В3 sistem.
- Сигнализация падения давления воздуха в воздуховоде после вентиляторов ниже 120 Па.
- Автоматическое включение резервного вентилятора.
Проектом предусмотрено:
- Защита калорифера от замораживания.
- Регулирование расхода теплоносителя по температуре воздуха в помещении.
Воздуховоды вентсистем проложенные внутри зданий выполняются из оцинкованной стали толщиной
- Автоматическое отключение всех вентиляционных систем и закрытие огнезадерживающих клапанов
Электроснабжение I категории по ПУЭ предусматривается для систем П1
В помещении насосной (N 102) запроектировано воздушное отопление
совмещенное с приточной
Продолжительность отопительного периода
Расчетная зимняя температура для отопления и вентиляции
Средняя температура отопительного периода
Климатология района
СНиП 3.05.01-85 "Внутренние санитарно-технические системы".
Проект разработан в соответствии с действующими нормами:
СНиП 41-01-2003 издание 2004 г. "Отопление
вентиляция и кондиционирование".
Рабочие чертежи отопления и вентиляции разработаны на основании технического задания
ВСН 21-77МНХП СССР издание 1990 г. Инструкция по проектированию отопления и вентиляции
нп и нх предприятий.
СНиП 23-01-99* издание 2003 г. "Строительная климатология".
СНиП 23-02-2003 издание 2004 г. "Тепловая защита зданий".
Внутренние температуры в помещениях приведены в таблице воздушно-тепловых балансов (лист 1).
Вентиляция помещений решается в зависимости от их назначения и выделяющихся вредностей.
Воздухообмен по помещениям приведен в таблице воздушно-тепловых балансов (лист 1).
вентиляцией. В помещении насосной (N 103) и ПВК (N 1011) запроектировано воздушное отопление
Расчетная летняя температура для вентиляции
Теплоносителем для систем теплоснабжения калориферов систем вентиляции и отопления служит
Пребывание обслуживающего персонала - периодическое.
теплофикационная вода
регулируемая по температурному графику.
Для приточной системы использована приточная установка типа "Airbox" фирмы "Rosenberg"
Забор наружного воздуха для системы приточной вентиляции осуществляется с пятнадцатиметровой
устанавливаемая с двумя вентиляторами.
IV. Автоматика систем ОиВ
- Контроль за расходом теплоносителя в узле управления.
- Контроль параметров теплоносителя в узле управления и у воздухонагревателей.
- Контроль температуры приточного воздуха.
- Сигнализация о работе вентсистем.
V. Монтаж воздуховодов
трубопроводов теплоснабжения
отопления и их защита
в соответствии с приложением "Н" СНиП 41-01-2003 издание 2004 г.
Термические сопротивления ограждающих конструкций R (м *час*°CВт)
для наружных стен - 2
Электроснабжение II категории по ПУЭ предусматривается для систем В3.
Щиты управления и автоматизации NHVAC и HVAC изготавливаются в соответствии с "Техническими
требованиями на комплектную поставку оборудования отопления
вентиляции и кондиционирования
воздуха с системой управления для производственных зданий" 24-Л-13849 и поставляются комплектно
с вентоборудованием.
NHVAC and HVAC control and automation boards are manufactured in compliance with "Technical requirements
for complete delivery of heatingventilation and air conditioning equipment with control systems designed for
АВВ ЛУММУС ГЛОБАЛ и архитектурно-строительных чертежей.
industrial buildings" 24-Л-13849 and are supplied complete with ventilation equipment.
совмещенное с приточной вентиляцией и водяное отопление. В помещении ПВК (N 1012)
запроектировано водяное отопление.
проложенные снаружи
выполняются из тонколистовой оцинкованной стали толщиной 1
Трубопроводы систем теплоснабжения и транзитный трубопровод отопления выполняются из труб
Все трубопроводы покрываются краской БТ-177 в два слоя по грунту ГФ-021 в один слой и изолируются
цилиндрами теплоизоляционными из минеральной ваты "ROCKWOOL" на синтетическом связующем
монтаж и испытания систем ОВ производить в соответствии со СНиП 3.05.01-85
и с инструкциями завода изготовителя.
Для вытяжной вентиляции предусмотрена вытяжная установка типа "Airbox" фирмы "Rosenberg"
Для вытяжной аварийной вентиляции предусмотрена вытяжная установка типа "Airbox" фирмы "Rosenberg"
устанавливаемая с одним вентилятором.
Расчетная схема принята по схеме N 1 Т-ОВ-03-01-СР. Конструктивное решение узла прохода трубы
принято по Т-ОВ-03-01-СР.
Расчетная схема принята по аналогии со схемой N 2 Т-ОВ-03-01-СР. Конструктивное решение узла
прохода трубы принято по Т-ОВ-03-01-СР с опорой в горизонтальной плоскости.
стальных бесшовных по ГОСТ 8732-78 и ГОСТ 8734-75.
Both hot-air-heating combined with supply ventilation and hot-water heating are designed in the
pumphouse room (N 103) and HVAC room (N 1011). Hot-water-heating is designed in HVAC room (N 1012).
Exhaust plant of Airbox" tupe manufactured by "Rosenberg" company installed with two fans is foreseen
for exhaust ventilation.
Exhaust plant of "Airbox" tupe manufactured by "Rosenberg" company installed with one fans is foreseen
for emergency exhaust ventilation.
Pipelines of heat supply systems and a transit hot-water heating pipeline are made of steel seamless
pipes in accordance with GOST 8732-78 and GOST 8734-75. All pipelines are to be painted with 2
layers of БТ-177 on the 1 layer of prime coating ГФ-021 and isolated by with cylinders of mineral wool
based on synthetic binder in accordance with ТУ 5762-007-45757203-01 by "Mineral wool"
The inside air ducts of ventilation system are made of galvanized steel sheet of the thickness in accordance
with Appendix "H" СНиП 41-01-2003 edition 2004 y. Outside air ducts are made of galvanized
sheet steel of thickness 1
Air intake pipe with diameter 1600 is made according to drawings Т-ОВ-03-01 by OAO "Оmskneftechimprojekt".
pipe penetration detail is accepted according to diagram T-OB-03-01-CP.
Air discharge pipe is made according to drawings T-OB-05-01 by "Omskneftechimprojekt". The design
diagram is accepted by analogy to diagram N 2 T-OB-03-01-CP. The construction solution of the pipe penetration
detail is accepted according to diagram T-OB-03-01-CP with support in horizontal plane.
Assembling of heating and ventilation syctems is to be made according to СНиП 3.05.01-85 and
to the manufacturer instructions.
989-2000 430-10 ОВ.Н 120231 58V11C B
Registers of smooth pipes
Регистры из гладких труб
Распорный анкер HSL-3 M1040
Лист стальной =10 мм
ГОСТ 19903-74* 850х350600х600
ГОСТ 19903-74* 600х600ø500
GOST 19903-74* 850х350600х600
GOST 19903-74* 600х600ø500
PР - переносной манометр;
PА - pressure drop sensor.
PА - датчик падения давления.
989-2000 430-10 ОВС 120231 58V11С В
Specification of equipment
products and materials
Спецификация оборудования
изделий и материалов
- Автоматическое включение аварийного вентилятора В2 от газоанализатора.
- Automatic actuation of emergency fan B2 for gasanalizer.
The design diagram is accepted according to diagram N 1 T-OB-03-01-CP. The construction solution of the
* 2 fans in the plant: 1 working and 1 reserve.
Note 1. The equipment of input system is accepted of Rosenberg" company.
Примечание 1. Оборудование приточной установки принято фирмы "Rosenberg".
* в установке 2 вентилятора: 1 рабочий
КЛОП-1(60)-НО-МВ(220)-200х200-К
Registers of smooth pipes.
Регистры из гладких труб.
Тип защиты регистра от коррозии - окраска краской БТ-177 по ГОСТ 5631-79 в два слоя
температура горячей воды в регистре 130 °С
воздуха в помещениях 18 °C.
Условия эксплуатации - производственные помещения категорий Д
В4 по взрывопожарной
Регистр из гладких труб (отопительный прибор) сварной из стальных водогазопроводных
по грунту ГФ-021 по ГОСТ 25129-82 в один слой.
неоцинкованных труб по ГОСТ 3262-75.
* Pepelines are to be perfomed according to GOST 3262-75. Nominal diameter and
wall thickness of the pipelines are shown in the scheme.
* Трубопроводы выполняются по ГОСТ 3262-75. На схеме указан условный диаметр
трубопроводов и толщина стенки.
г) гибкая вставка 879х529
воздушный клапан 879х879
КЛОП-1(60)-НО-МВ(220)-400х800-К
up Наверх